165138.fb2 Овернские влюбленные - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Овернские влюбленные - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

- Ах, вы совершенно правы, инспектор! Но как же Франсуа не понимает, не догадывается, что эта женщина, быть может, готова упасть в его объятия и лишь ждет первого знака? Я говорю вам это только потому, что очень волнуюсь за Франсуа...

- Неужто его состояние столь плачевно?

- Бедный, он почти не ест и не спит... Вчера ночью, например, я слышала, как он вышел на улицу где-то в час, а вернулся только лишь около трех. Ну скажите, господин инспектор, разве это нормально для такого порядочного молодого человека, как мсье Лепито?

- Разделяю ваше мнение, мадам. Оно мне кажется весьма рассудительным.

Польщенная, мадам Шерминьяк тут же приосанилась.

- Бог свидетель, еще никто не жаловался на мои советы. Вот только Франсуа почему-то не хочет довериться мне. Ну, разве любовь - это преступление?

- О нет-нет, мадам, всего-навсего болезнь.

- ...Что? - опешила женщина.

- Прошу прощения. Просто я вспомнил один английский афоризм: "Любовь как ветрянка, чем позже ее подхватишь, тем тяжелее протекает". А теперь, мадам, скажите мне, где обретается наш романтик?

- На последнем этаже. Вы увидите на двери его визитную карточку.

Франсуа проснулся в самом скверном расположении духа. В ближайшие часы ему надо было принять окончательное решение... Впрочем, уже одно то, что молодой клерк не пошел в контору, означало, что он готов склониться перед волей "Мсье Старшего". "Что ж, - успокаивал он себя, - отыщется какая-нибудь другая возможность видеться с Соней. Да и контора Парнака в конце-то концов не единственное место, где можно работать". Такое рассуждение взбодрило Франсуа, он ощутил заманчивый привкус свободы. Твердым шагом наш герой двинулся было к шкафу, где висели оба его костюма, как вдруг в дверь тихонько постучали.

- Кто там? - удивленно спросил Лепито.

- Лакоссад... мне нужно сказать вам пару слов, дорогой мой.

- Минутку!

Накидывая халат, Франсуа подумал, зачем это он понадобился полицейскому, и открыл дверь.

- Я не застал вас сегодня в конторе, приходится беспокоить дома, немного насмешливо извинился инспектор.

- Ничего страшного, вы не особенно меня потревожили.

- Любезная дама снизу многое рассказала мне о вас. Она так волнуется о вашем здоровье, особенно о сердечных делах...

Франсуа рассмеялся.

- Да-а, вдова - добрейшая женщина - опекает меня, как наседка цыпленка.

- Но знаете, после разговора с прекрасной вдовой я в некотором заблуждении. В конторе мне рассказывали, будто вы поссорились с мсье Дезире из-за его племянницы, в которую, как они говорят, вы влюблены. И вдруг мадам Шерминьяк заявляет, что вы сохнете по какой-то старушенции! Как вам это понравится, Франсуа? Вы не находите тут некоторого противоречия?

- Моя личная жизнь - это моя личная жизнь. Она касается меня одного, мсье инспектор! Но уж если так угодно, то, во-первых, мадам следовало бы перестать совать нос в чужие дела! А во-вторых, я вовсе не влюблен в мадемуазель Парнак, она сама не дает мне проходу!

- Так что ж, мсье Дезире ошибся?

- Ну нет, мерзавец попал в самую точку.

- А из-за чего тогда вышла ссора?

- Послушайте! Вам не кажется, инспектор, что вы несколько назойливы?

- Что делать, такое уж ремесло!

- Вы пришли по-приятельски или официально!

- И то и другое.

- Это как же?

- Вы мне симпатичны, поэтому как друг я не хочу, чтобы вы влипли в историю, из которой не так-то легко будет выпутаться...

- В какую еще историю? - возмутился Франсуа.

- Сейчас скажу... Я по делу, приятель, из-за того, что мсье Дезире сегодня ночью не стало.

- Что-о? Мсье Дезире... не стало...

- Вы, что же, не знали об этом?

- Да откуда же мне знать? Я еще не выходил из дому!

- Утром-то - да, ну а вот ночью?

- Ночью?!. Ах, ну да... Ночью действительно я ходил гулять. Ну так и что?

- И где же вы гуляли?

- Где гулял? По правде говоря... бродил, знаете ли, просто так, наугад, точно не помню. Вам-то это зачем?

- Жаль... А как, по-вашему, мсье Дезире мог покончить с собой?

- Покончить с собой? Он? Никогда! Да вы что сегодня?

- Странно... Между тем врач сделал заключение о самоубийстве.

- Этого просто не может быть!

- Вот и я тоже никак не могу в это поверить. Сдастся мне, что мсье Дезире прикончили.

- Прикон-чи-ли? - заикаясь произнес Лепито.

- Да-да. При-кон-чи-ли. Только не спрашивайте меня почему да кто - я не сумею пока ни ответить, ни объяснить. Это чисто интуитивно.

- Да что вы сегодня, право? Несете какую-то чушь! Ну кому это могло понадобиться убивать мсье Дезире?

Лакоссад пристально посмотрел на Франсуа.

- Вам, - очень мягко заметил он.