165164.fb2 Одержимость кровью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Одержимость кровью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Если Эрика и была удивлена нашим появлением в таком составе, то не подавала виду. Приготовив кофе, она достала мороженое и вручила детям "поляроид", чтобы их чем-то занять.

После этого мы наконец-то направились в её кабинет. В отличие от кабинета доктора Райхмана тот обставлен был мебелью тикового дерева и увешан датскими шерстяными гобеленами. Поставив передо мной пепельницу, она опустилась на застланный шерстяным пледом диван.

- Ганс сообщил мне, что Джоэл одержим демонами, - сказала она.

Возражать я не стала. Это было довольно близко к истине.

- Тони мертв, - заявила я.

- Ты уверена?

- Все это подстроить они бы не смогли.

Прикусив сигарету, она выпустила струйку дыма и задумалась.

- Он как-то узнал об этом. Может быть, по поведению управляющего?

- Джоэл? - переспросила я. - Он вообще не знал о существовании Тони. Тем более о его смерти.

Эрика скептически взглянула на меня.

- Не говори ерунду. Он узнал что-то, и решил разделаться с прошлым. Пытался улететь из страны, взялся за гашиш, ЛСД... И в результате у него раздвоение личности.

- Почему? - вопрос этот вырвался сам собой.

- А почему бы и нет? Он многое пережил. Депрессия матери, её самоубийство, отсутствие отца, неясное будущее... Не говоря уже о легкомысленной сестре.

- Эрика! - У меня уже не было сил возражать.

- Ну и что же нам теперь делать?

Вздохнув, она принялась поправлять волосы.

- Курс пентотала, чтобы установить истину, затем гипноз, затем попытки убедить его, что все поправимо... Все зависит от причин...

- Ты собираешься положить его в клинику?

- Завтра он придет ко мне на прием.

- Думаешь, придет?

- Полагаю, да. Куда ему деваться? После вашего ухода у него не осталось никого, кроме меня.

Она немного помолчала.

- Кстати, вам не следует возвращаться домой.

Я кивнула.

- Где вы остановитесь?

- Не знаю. Нас целая компания...

- А Тэд?

- К нему я не могу.

Эрика удивленно взглянула на меня, и я припомнила её спокойные отношения с женой Райхмана.

- Слишком я старомодна, - призналась я. - И ещё не залечила свои раны. Нужно поискать гостиницу. Правда, в такое время, с двумя детьми, овчаркой и без багажа...

Я запнулась.

- А что ты скажешь о Файр-Айленд? - Она удивленно взглянула на меня. Впереди пасхальные каникулы. Завтра у детей последний день в школе, они его спокойно могут пропустить. Так что мы можем поселиться в коттедже на пляже.

- Хорошая мысль, - подумав, согласилась она. - Лучше все-таки уехать из города. Ради детей, если вдруг газеты начнут писать всякие глупости.

О газетах я и думать забыла. Они тут же пронюхают обо всем. "Приятель Шерри в сумасшедшем доме"...

Мне стало страшно и я окончательно решила уехать.

- Как только мы устроимся, я тебе позвоню. Если я понадоблюсь, тут всего два часа езды.

Уже поднимаясь, я, поколебавшись, спросила:

- Завтрашняя встреча не окажется для тебя опасной?

Она покачала головой.

- У нас хорошие отношения, я ему нравлюсь.

- Шерри тоже нравилась. - Тут я ощутила леденящий ужас своих слов.

- В клинике и охрана, и санитары, - возразила Эрика.

Видя, что я все ещё в нерешительности, она ободряюще улыбнулась.

- Одержим он лишь в своем воображении. Нет на свете никаких демонов и прочих потусторонних сил.

- Тебе не доводилось говорить с доктором Сингхом?

- С этим старым шарлатаном? Боже, Гансу должно быть стыдно...

Мы пожали друг другу руки и вышли из кабинета. С лестницы взглянули вниз в гостиную. Питер фотографировал Барона, сидевшего на ритуальном барабане, украшенном человеческими челюстями.

ГЛАВА тринадцатая

Только в поезде, который отправился в 9:45 на Бей Шор, я поняла, что до полуночи наше путешествие могло и не закончиться.