165193.fb2
- Здесь тоже есть, одна установлена недалеко у мыса Персе.
- А что у вас мужчин так мало?
- Одна шхуна давно ушла рыбачить в море. Завтра будет. Другая здесь , вон у пристани стоит.
Я тоже ложусь на землю в тень дома и расслабляюсь.
- Вы не против, если мы у вас посидим до утра.
- Нет. Отдыхайте.
Она пошла к своим родственникам, нетерпеливо ждущих конца разговора.
В темноте, кто то меня трясет и закрывает ладонью рот.
- Тише, - шепчет Воронов и убирает руку, - здешние жители послали мальчишку на дорогу, он пошел в направлении радиолокационной станции. Может его задержать?
- Нет. Буди ребят. Пусть тихо загружаются на шхуну.
- Понял.
Шепот, вздохи, шорох, неаккуратное шлепанье снаряжения, дополнили симфонию шумов ночи. Вдруг скрипнула дверь, из дома вышла женщина, при свете луны, я узнал переводчицу и подошел к ней.
- Вы не спите? - спрашиваю ее.
- Чего то не хочется.
- Мы решили уходить...
Она молчит.
- Зачем вы нас хотели предать? - продолжаю я. - Мы знаем, что ваш парнишка пошел к военным предупредить их.
- Это не я. Я не хотела этого делать.
- Мы уйдем на вашей шхуне. Нам сейчас другого пути нет.
- Это конечно не лучший вариант. Возьмите меня с собой. Я потом приведу шхуну обратно.
- А справитесь?
- Не первый раз.
- Тогда погружайтесь с нами.
Женщина умело управляется с рыбацким суденышком. Она добавила в бак горючки, перелив ее от стоящей здесь в сарае, бочки и включила двигатель. Характерное тарахтение вызвало на берегу реакцию, в окнах домов зажегся свет и залаяли собаки.
- С богом, - уверенно сказала женщина и повела судно в море.
Мы уговорили нашу незнакомку подбросить нас до крошечного островка, входящего в группу островов Серейя, недалеко от материка.
- Может ее того... уберем..., - неуверенно говорит мне Воронов.
- Она же нам помогла. Не будем делать глупостей.
- Думаешь движение шхуны не засекли?
- Засекли, но обратили меньше внимания, рыбацкая шхуна их совсем не интересует. А теперь посчитай? За сколько времени тот парень из селения дойдет до военных на радиолокационной станции?
- Думаю часа за четыре.
- Сколько прошло времени, пока мы доплыли сюда?
- Часа четыре.
- Видишь, в нашем распоряжении еще часа два.
- Почему два? Ничего не осталось.
- Пока установят, что мы на шхуне, пока катера и пловцы ринутся в этот район, мы должны быть далеко. Наш путь- материк.
- Может на шхуне надо было сразу доплыть до материка?
- Чтобы они догадались зачем мы здесь. Нет. Пусть думают, что мы на воде или в воде и ломают себе голову, почему мы появились в этом месте.
- А почему мы появились на этом месте? Может расскажешь мне все же...
- Пошли... поговорим...
Я веду его по прибрежному пляжу из массы окатанных камней, подальше от места высадки..
- Вон там правее залива, - провожу рукой вдаль, - в конце которого есть городишко Альте, находится станция слежения, в которую стекает вся информация о прошедших мимо берегов Норвегии судах и кораблях. Нам надо ее взять и разобраться, где же натыканы гидрофоны.
- Мы ее должны того... взорвать..., сжечь.
- Вроде бы и так, но прежде всего нужна карта постановки подслушивающих устройств. Пусть мы уничтожим станцию, они возьмут и поставят новую, а вот гидрофоны останутся на своих местах.
Воронов чешет подбородок.
- Все ясно, командир.
Шхуна отходит, мы тепло прощаемся с женщиной.
- Я вас не выдам, - кричит она мне. - Если будут допрашивать, скажу, что под дулом пистолета вынуждена довести вас до северной части островов Серейя.
Я с грустью смотрю на нее. Движение шхуны давно переснято на карты на станции слежения. Единственное, что пока не вызывает реакции со стороны военных и пограничников, так это то, что судно не военное, а гражданское, уже не раз ходившее здесь. Когда они узнают, что нас прокатили на нем, вот будет потеха... Сюда хлынут все... корабли, пловцы, военные.