165325.fb2 Операция 'Гром' - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Операция 'Гром' - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

- Для тех, кто бросает курить, есть два сорта сигарет... - назидательно начал Бонд.

- А кто вы, собственно, такой? - оборвала она.

- Джеймс Бонд, признанный мастер по борьбе с курением. Считайте, что вам повезло.

Девушка оглядела его: лет тридцати пяти, высок, недурен собой, только сквозит в чертах какая-то жесткость, даже суровость, серо-голубые глаза пронзительны, цепки; на правой щеке еле заметно бледнеет шрам, загар совсем легкий - значит, на острове недавно, то-то прежде они не встречались... Явно набивается в ухажеры. Ну что ж, пусть потрудится.

- И какие же это два сорта? - холодно спросила она.

- Самые слабые и самые крепкие. Вам рекомендую слабые. Пожалуйста, "Герцог" с фильтром, - обернулся он к продавцу.

- Я сама заплачу...

Но Бонд уже бросил деньги на прилавок.

На улице стояла страшная жара; сверкающие витрины, мазанные известкой дома, белая дорожная пыль сливались в одно слепящее месиво.

- Любитель покурить обычно не прочь и выпить, - сказал Бонд. - Может, посидим где-нибудь?

- Какое неожиданное предложение, - усмехнулась девушка. - Впрочем, я согласна, мистер э... Бонд. Только не в городе, здесь слишком жарко. Знаете ресторанчик "Причал"? Поехали, я на машине.

Обтянутое белой кожей сиденье раскалилось, точно сковородка. Но Бонд не роптал. Ему повезло - первый раз вышел в город и сразу познакомился с той, которую час назад решил непременно отыскать. А она к тому же оказалась красавицей...

Среди вороха анкет для приезжающих, которые Бонд просмотрел нынешним утром, была и заполненная этой девушкой. Доминетта Витали, 29 лет. Актриса если верить написанному в графе "профессия". Приехала шесть месяцев назад на яхте "Летучая", не исключено, что любовница владельца. "Потаскушка", - в один голос презрительно сказали полицейский комиссар Харлинг и начальник таможенной службы Питман; Бонд же, потаскушками считавший только уличных профессионалок да обитательниц борделя, осторожно заметил, что с выводами торопиться не стал бы. Сейчас он видел, что был прав. Витали - девушка самостоятельная, решительная, с сильные характером. Может, и спит со многими - но условия при этом диктует сама...

Женщины водят машину либо совершенно безалаберно, либо чересчур осторожно. Эта вела по-мужски: не отрывалась взглядом от дороги, следила в зеркале за тем, что происходит сзади, ловко переключала скорость, плавно тормозила - словом, тонко, любовно чувствовала машину. С Бондом она не разговаривала, будто и вовсе не замечала; лицо у нее стало вдохновенным, почти страстным, глаза сузились в темные щелочки, но в лавке Бонд хорошо успел разглядеть: они у нее темно-карие, с золотистой искоркой, смотрят прямо и дерзко; чуть вздернутый нос, резко очерченный подбородок, гордая посадка головы - во всем царственное, непреклонное. Четкую линию нарушают лишь легкие, беспорядочно разметавшиеся волосы да нежные ямочки на щеках; улыбается, наверное, очаровательно, с хитрецой. Посмотреть бы... Впрочем, о чем он думает?..

Мелькнул дорожный указатель: "До башни Синей Бороды - 1 миля", за ним другой: "Ресторан "Пороховой причал" - первый поворот налево". Когда-то на Багамы захаживали знаменитейшие пираты, теперь романтичными названиями приманивают туристов.

Они оставили машину в тени казуарины и через небольшой зальчик вышли на террасу, устроенную на развалинах каменного причала. Растущие на террасе миндальные деревья были подстрижены под зонтик.

- Вам покрепче или послабее? - спросил Бонд.

- Послабее. Двойную "Кровавую Мэри".

- Ничего себе! Что же, в таком случае, вы считаете крепким напитком?

- Водку со льдом...

Себе Бонд заказал водку с тоником.

- Слушаюсь, сэр, - сказал официант с типично багамской невозмутимостью и неспешно удалился.

- Вы на острове совсем недавно, не так ли? - спросила девушка.

- Сегодня утром приехал. А вы?

- Уже полгода. Заметили в гавани яхту "Летучая"?

- Конечно, - игрушка... Так это ваша?

- Не совсем - одного моего родственника.

- Наверное, вы и живете прямо на яхте?

- Нет, снимаем участок.

- А я, знаете ли, хочу купить здесь землю, можно и с домом...

- Да? Кажется, наш хозяин собирается продавать. А мы как раз на днях уезжаем - так что попытайте счастья.

Бонд со значением

- Непременно. И не только с участком, - заглянул ей в глаза.

- Пошляк! - Вдруг она рассмеялась, ямочки углубились. - Простите, я не хотела так резко. Понимаете, надоели эти песни - тут ведь публика все больше в преклонных годах, состоятельная, а старичкам лишь бы кого помоложе. Просто проходу не дают... А вы наверняка покорите старух-миллионерш; роскошные дамы - все как одна маскируют седины голубой краской...

- И питаются вареными овощами?

- Запивая морковным соком...

- Ну нет, с миллионершами дружба врозь, мое любимое блюдо - суп из моллюсков.

Она удивленно взглянула:

- А вы, оказывается, знаете местное поверье?

- О том, что суп из моллюсков - любовное зелье? В это верят везде, где водятся моллюски. Такой супчик обычно подают перед первой брачной ночью. Впрочем, на меня не подействовало...

- Так вы женаты, мой рыцарь?

- Нет, - улыбнулся Бонд. - А вы замужем, моя королева?

- Тоже нет.

- Отчего бы, в таком случае, нам вместе не отведать этого волшебного супа?

- Должна заметить, мистер Бонд, что вы мало чем отличаетесь от моих менее юных поклонников - по крайней мере, в остроумии...

Бонд решил, что пора переходить к делу.

- Вы отлично говорите по-английски, но все же есть какой-то акцент. Итальянский?

- Угадали. Кстати, меня зовут Доминетта Витали. Я училась в Англии, в Королевской академии драматического искусства, родители настаивали на таком образовании. После их гибели в железнодорожной катастрофе я бросила учебу, вернулась домой и поступила на сцену. Как выяснилось, английская школа в итальянском театре не ценится, пришлось переучиваться - один язык и остался...

- Почему же богатый родственник, владелец яхты, не одолжил денег на учебу?

- Он... не совсем родственник. Скорее, опекун, друг. На Багамы приехал за сокровищами, представляете?