165386.fb2 Орхидеи Феррамонте - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Орхидеи Феррамонте - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

- Контраст между вашими действиями и вашими чувствами восхитителен. Я просто не могу освободиться от чар.

Он затянулся сигаретой. Над ними сверкали звезды, невероятно яркие на ясном ночном небе. Шло время знака Водолея. Бойд тоже родился под знаком Водолея. Он выпустил кольцо дыма.

- Вы все ещё считаете, что я перехожу границы?

- Вы глупец, - бросила она, и эта вспышка его несколько озадачила.

- Я не Антонио, - ответил он. - Вы знаете, кто его убил на самом деле? - и подумал, что вопрос довольно рискованный.

- Нет, этого я не знаю.

- Может быть, вы не сможете сказать это под присягой. Но думаете о женщине из Марселя, о которой шла речь в записке. Я кое-что разузнал. Раньше это был мужчина по имени Брюллар. А кто теперь?

Звезды были так близко, что, казалось, стоило только протянуть руку, чтобы до них дотронуться. Его пальцы все ещё медленно и равномерно поглаживали гладкую округлость пустого бокала.

- Карло, - сказала мадам Ортис. - Карло Доницетти. Он итальянец. Это, должно быть, Карло.

- Если хотите, - сказал Бойд, - я убью его ради вас.

Весьма драматический момент - соблазн, против которого не устоит никакая женщина, если это произнесено достаточно правдоподобно.

- Вы это серьезно?

Бойд молчал. Она подняла глаза и смотрела на него, наверно, целых пять секунд. В её взгляде читался известный интерес - но не больше.

- Ваше предложение звучит прямо-таки неотразимо. Теперь я понимаю, почему мне нужно отправить Эстеллу в отпуск.

Он придвинул пепельницу.

- Решать вам.

- Пожалуй, вы правы. Она должна уехать.

- Завтра?

- Завтра.

Бойд улыбнулся.

- В сущности, мы с вами очень схожи. Мы знаем, чего хотим. У нас есть цель. И для нас почти безразлично, каким образом мы её достигнем. Ваш брак с Ортисом это доказывает, верно?

- Не совсем...

- Нет?

- Я верила, что он человек, который мог чего-то достичь. Который хотел чего-то добиться. Такие мужчины меня всегда привлекали. Вы не первый... Пауза. - Как вас зовут?

- Меня? Арнольд.

- А меня - Леани.

- Леани, - повторил Бойд.

- Леа. А теперь я должна идти. Я и так пробыла здесь дольше, чем хотела.

- Могу я вам позвонить?

- Да. Завтра вечером.

- В бунгало?

- Да - в бунгало. Возможно, я буду не занята.

* * *

Ранним утром зазвонил телефон. Который час?

Фаддер, моргая спросоня, посмотрел на часы. Шесть... О Боже! Он снял трубку.

- Фокс слушает.

- Это Грандер. У меня сообщение от Питера.

- Ладно - буркнул Фаддер. - Я заеду.

* * *

- Теперь слушайте, Джонни, - сказала магнитофонная лента. - Сейчас я проинформирую вас о самых последних событиях. Это очень важно. Нужного человека зовут Борн. Отто Борн. Повторяю по буквам: Б-О-Р-Н. Понятно? Он уже покинул Вену и едет через Майланд и Геную в Барселону. Один из наших людей сумел сделать прекрасный снимок на Венском Западном вокзале. Я посылаю эти снимки с курьером в контору Грандера. У него с собой дорожная сумка и коричневый чемодан. То, что вас интересует, находится в сумке. А теперь ещё кое-что.

Фаддер облокотился на стол и закурил.

- Редера в самом деле направили по его следу. Следовательно, можете себе представить, насколько серьезным становится дело. Пройдет какое-то время, пока Редер его обнаружит, но он справится, в этом я убежден.

Катушка несколько секунд вращалась в тишине. Джонни, не двигаясь, смотрел на нее.

- Феррамонте знает, какая идет игра. Но он действует умело и готов рискнуть головой, чтобы выиграть.

- Полковник стареет, - подумал Джонни. - Слишком много слов. Когда же он, наконец, перейдет к делу?

- Вы сейчас наверняка думаете: старина Картрайт слишком много говорит, - продолжал полковник. - Но потерпите, мой друг. Мы уже переходим к делу. По нашей информации Борн прибывает в Геную в субботу. Там у Ортиса контора. Управляющий позвонит Ортису в субботу вечером и передаст ему, где и когда Борн с ним встретится. Нам нужно это знать, а вы должны заполучить нам эту информацию. Я посылаю вам в помощь одного человека. Он явится в контору Грандера, и вы возьмете его под свою опеку. Это приказ. Он работает в одном из наших новых институтов и является первоклассным специалистом в области электроники. Он привезет с собой свои игрушки, и если есть возможность подключиться где-то к телефонной линии или поставить "жучка", или ещё что-нибудь в этом роде, скажите ему, и он все сделает. Но не забывайте, что он - человек штатский, и держите его на всякий случай подальше от линии огня. Мы не можем себе позволить лишиться наших немногих хороших специалистов. Недостаток персонала и без того уже довольно ощутим.

Лента шипела ещё несколько секунд, затем послышался щелчок. Фаддер нажал клавишу стирания записи. Дело становилось все неприятнее.

Полчаса спустя он сидел в кафе на бульваре Рамбас и ждал Грандера. Перед ним лежал последний выпуск "Вангуардиа", в который он ещё не заглядывал. Грандер в светлом полотняном костюме быстро перешел улицу, подошел к нему и опустился на соседний стул.

- Тепло, - Грандер достал носовой платок и вытер лоб. - Но это ненадолго.

- Точно?