Чудо для жреца Инпу. Новоиспечённая Бахити.
— Ты когда-нибудь принимала роды, рехет? — спросил жрец Анубиса и с надеждой посмотрел на Портер.
«Теоретически, вполне возможно, у меня всё и получится», — с сомнением подумала Линда.
— Я не уверена, — ответила девушка и тут же спросила, — здесь нет разве тех женщин, что могут помочь роженице?
Амун и Камазу невесело переглянулись. Сокол на плече загадочного мужчины встревоженно встрепенулся.
— Девы, живущие здесь, чисты и душой, и телом, им нельзя ни под каким предлогом вступать в запретную связь с противоположным полом, только если Анубис не призрит, и поэтому без надобности в храме держать ещё и повитуху, — развёрнуто пояснил служитель культа.
Девушка внимательнее присмотрелась к нему. Тот был взволнован и искренне переживал.
— Ближайший маммизи* в одном восходе Луны отсюда, господин, — пояснил мужчина, скрывающий под чёрной маской лицо, — будущая мать может и не выдержать ожидания.
«Интересно, почему Камазу так расстроен?» — спросила себя девушка и чуть прищурилась, пытаясь понять источник его чувств.
Повисло тяжёлое молчание, в котором каждый соображал, что же делать дальше. Наконец Линда не выдержала.
— Жрец, дозволь обратиться? — спросила учёная и увидела, что он кивнул, продолжила далее: — Почему ты так переживаешь?
Камазу помрачнел и взглянул на Амуна. Тот без слов всё понял и с лёгким поклоном покинул залу. Служитель культа не смотрел на девушку — он отвёл глаза в сторону.
— Анубис послал тебя, но вчера, рехет, ты ясно дала понять, что не расположена ко мне, ты не захотела возлечь со мной на брачное ложе, — он нервно вскинул руку, чтобы Линда промолчала, когда та было открыла рот, но в жесте и в голосе мужчины не было упрёка, — я неправильно истолковал знаки бога, которому служу и душой, и телом, — жрец слегка вздохнул и наконец-то взглянул Линде в глаза, при этом они искрились от надежды на счастье. — Эта женщина пришла следом за тобой, неся в себе дитя, её нашли в пустыне, недалеко от того места, где когда-то появилась ты в сопровождении чёрного саба, не это ли судьба?
Линде вывод жреца показался неочевидным: то, в чём был так уверен Камазу, она не могла принять рациональным чутьём. Но она видела, что тот цепляется за призрачную надежду на внезапно свалившегося на его лысую голову ребёнка, как утопающий за соломинку. В этом времени и мире, считающийся стариком, вполне себе молодой мужчина уже не надеялся на то, что у него когда-то может появиться наследник. А ещё учёная испытывала по отношению к нему благодарность за то, что он приютил её в храме и был тактичен с ней.
— Тебе важно, жрец? — спросила девушка, задумчиво убрав волосы за спину, ощущая, что сейчас решается на то, что может у неё и не получиться.
— Да! — жрец сказал так отчаянно, несдержанно, как будто молился, так же неистово и с надеждой.
— Я помогу, — пообещала Линда.
— Она слаба, очень, её нашли истощённую и ничего не видящую, ослепшую от солнца и песка, я не знаю, каким чудом она нашла Ассиут, — Камазу всё ещё изумлялся и сжал губы, стремясь скрыть сильное переживание.
— Сделаю всё возможное, чтобы дитя и мать были живы, — твёрдо уверила она того.
Но когда учёная увидела роженицу, то почувствовала, как волосы на её голове зашевелились от ужаса. Девушка лежала на плотном высоком матрасе из листьев пальм, кинутом на пол. Она была худа, а кожа местами обгоревшими струпьями свисала с ног и ступней, на руках — язвы, полные гноя. Тёмные волосы залипшей паклей свалялись на голове, беспорядочным комом торча с её одной стороны. Линда взглянула на несчастную, что-то бубнившую себе под нос, и растерянно оглянулась на Камазу. Затем снова обратила свой взор на девушку, которая, вероятно, совсем недавно только-только достигла своего совершеннолетия. На её тело целомудренно была наброшена тонкая ткань, словно паутинка, впрочем, не скрывшая крови в межножии.
— Мне нужно много чистой горячей воды, неиспользованные ткани и две помощницы, крепкие девочки, которых не вывернет от увиденного, — девушка словно бы отстранилась от того, что происходило вокруг, роды ей принимать не приходилось, но анатомию она знала хорошо, одно только её удручало, и она поделилась своими опасениями со жрецом, — роженица слепа и сильно измождена, не ела и не пила, наверное, долгое время, и ребёнок…
На лбу Камазу выступили капельки пота. Он легко догадался, о чём ему хочет поведать рехет.
— Ты обещала мне, пришедшая с сабом, — взгляд жреца стал стальным, как острый нож, как и голос.
Линда ничего не ответила, вместо этого прошла к лежавшему перед ними и корчившемуся в родовых муках дару пустыни.
«Не многовато ли для такого маленького промежутка времени посланниц Инпу?» — эта мысль промелькнула в сознании Линды настойчивым набатом, и она вновь вгляделась в лицо девушки, которая слеповато водила им из стороны в сторону.
Где-то на фоне раздумий и сомнений Камазу распорядился принести всё то, что просила Линда.
Измученная девушка не могла сопротивляться присутствующим, у неё не было сил, но, без сомнения, она боялась, страшилась того, чего не могла увидеть, и безотрывно шептала:
— Я — дочь своего отца, я — дочь своего отца, я — дочь своего отца…
Прежде всего её следовало успокоить, и Портер уселась рядом с ней на колени, взяв за ладонь, затем слегка помассировала хрупкие плечи. Она хотела вывернуться из рук Линды, попыталась закрыться, как будто боялась, что её вот-вот ударят, начав группироваться, желая спрятаться, стать как можно меньше, из груди рвались рыдания, невероятными усилиями сдерживаемые ею, но учёная мягко, но настойчиво мяла кожу шеи и без умолку приговаривала.
— Тебе хотят помочь… Ты в храме Инпу, здесь облегчат твои страдания, здесь тебя защитят и вылечат твои раны, дадут кров и пищу, ты не будешь ни в чём нуждаться, твоё дитя родится здоровым, — увещевала её Линда, пытаясь успокоить.
Девушка замерла, прекратив все движения, и слепо, но безошибочно уставилась в лицо рехет. Той в эту секунду показалось, что она прозрела. Неожиданно незнакомка расхохоталась и одновременно зарыдала, в бессилии откинувшись спиной на матрас, но затем её рука крепче ухватилась за руку Линды, и она, что есть силы, прошептала, как будто это было посланием ей:
— Я есть дочь своего отца…
Через короткое время, в течение которого учёная успела осмотреть девушку и сделать вывод, что ребёнок ещё жив, ей с поклоном принесли всё, что она просила, две рослые девушки. Они, не моргая, с ужасом глядели на роженицу. Ужаснулась и рехет, ей открылось намного больше, чем помощницам. Приготовившись к процедуре и мысленно моля всех богов этой вселенной — и настоящих, и выдуманных — о помощи, морально собравшаяся Линда присела рядом, чётко следя за тем, чтобы девушка не теряла сознание.
— Пить, — вновь надломленно прошелестела роженица, и Линда смочила её сухие губы.
Портер решила, что сделает всё возможное и невозможное для того, чтобы помочь девушке выжить. Ходить она наверняка не могла, это причинило бы ей ещё больше боли. Линда села к её голове, мягко уложила её, немного сопротивляющуюся, к себе на колени, попросив девчушек смочить тряпку, и оттёрла грязь с её лица, поразившись тому, насколько черты лица незнакомки прекрасны. Роженица затихла, и из её глаз потекли слёзы от ласковых прикосновений учёной. Тёплая вода, которой та омыла её лицо, принесла облегчение. Это чувствовалось. Линда что-то пела ей — она прислушивалась, пока новые схватки не завладевали ею и она вновь не корчилась в родовых муках. Временами темноволосая девушка впадала в сон, приносивший ей успокоение, но ненадолго. Ей не хватало сил, чтобы разрешиться от бремени, и она была близка к тому, чтобы сдаться. Но потуги найденной в пустыне беременной с каждым разом проходили всё слабее и слабее. Две жрицы, приставленные Камазу, беспрестанно находились рядом, подавая воду и тряпки, успокаивая. Так прошло несколько часов, а солнце уже успело скрыться за горизонтом.
Когда в очередной раз слепая не отозвалась на схватки, Линда, помогавшая ей, громко прокричала, пытаясь достучаться до её сознания:
— Что бы ни случилось с тобой в прошлом, не сдавайся сейчас, у тебя есть шанс подарить жизнь тому, кто будет любить тебя крепче всего, потому что нет уз сильнее и надёжнее, чем матери и ребёнка, и любовь его безусловна к тебе, что бы ни было потом между вами, — Линде хотелось разреветься, она гладила девушку по выпуклому животу, пытаясь хоть как-то простимулировать, чувствуя по движениям изнутри, что ребёнок хочет жить.
Та приподнялась на локтях, разрыдавшись и собрав все силы, смогла вытолкнуть из себя младенца. Комнату, а исследовательнице показалось, что стены храма сотряслись, огласил громкий, нетерпеливый, полный болезненного ожидания крик миниатюрной девочки. Линда, быстро омыв маленькое тельце, отрезала и перевязала пуповину, объединявшую младенца и мать, подумав, что теперь их будут скреплять более крепкие узы, и передала девицам, чтобы они запеленали ребёнка. Ставшая матерью роженица облегчённо откинулась на матрас, насквозь пропитавшийся кровью.
— Это дочь, — глухо утвердила, а не спросила мать.
— Д-да, — нечётко произнесла учёная, пробегаясь удивлённым взглядом по измученному лицу девушки. — Напрягись ещё разок, — попросила она девушку — послед вышел мягко, не причинив ей боли. — Отдайте матери ребёнка, положите рядом, как только она отдохнёт немного, её надо переместить на более удобное ложе, — немного задумалась, — и снова нужны будут тряпки, следите за ней, чтобы не было сильного кровотечения, в таком случае зовите меня.
Девочки согласно кивнули и, положив дитя рядом с матерью, унеслись исполнять приказ Линды.
Та уже хотела выйти, как была остановлена словами девушки:
— Инпут не забудет твоей доброты.
Портер улыбнулась, уточнив:
— Это твоё имя?
Девушка отрицательно покачала головой.
— Ты так нарекла девочку? — догадалась Линда.
Мать кивнула и приложила ребёнка к груди. А обессиленная рехет вышла из небольшого помещения, всего пропахшего кровью, и сползла по стенке рядом с проходом, мелко дрожа и рыдая. На крик младенца примчался Камазу. Мужчина помог ей подняться на не слушавшиеся её ноги и слегка встряхнул исследовательницу. Она вскинула своё лицо, сплошь в дорожках солёной влаги, на него.
— Как… девушка? — спросил он, — жива?
Линда безучастно кивнула.
— А ребёнок? — он словно бы клещами вытаскивал из неё ответы на свои вопросы, начиная злиться.
— Девочка… дочка, — она слабо улыбнулась, — здорова, но ослаблена, — Линда наконец-то включилась в разговор, — нужна кормилица и лекарство для ран матери.
— Хвала богам, — прошептал тот радостно, — всё найдём, но ты… не рада? Всё уже позади… Ты — благословение богов, твоё имя отныне — Бахити**, — затем спросил: — Надеюсь, с девушкой всё будет хорошо?
Линде хотелось закричать от злости и оттого, что она ничем не могла помочь страннице, пришедшей к ним из пустыни, в такой ситуации, мир всегда был жесток к женщине, а уж в те времена тем более.
— Думаешь, с ней будет всё хорошо?! — учёная еле сдерживалась от гнева. — Камазу, её насиловали, жестоко, беременную, я не знаю, отчего её глаза стали слепы и можно ли это вылечить, но очень хочу, чтобы лекари постарались, на её животе множество синяков, её ещё и били, я не знаю, каким ей чудом удалось бежать и от кого, но с ней это сделал какой-то злобный сумасшедший, — затем, повинуясь порыву, прильнула к нему. — Береги её, жрец, пуще ока, её и дитя, которое она тебе принесла, вот твоё благословение, Камазу.
Слуга Великого Тёмного, крепко сжав её плечи, ответил:
— Клянусь всем, что есть на земле, так и будет, Бахити.
Затем поспешил туда, где лежала хрупкая девушка с выпавшими на её долю, одной только ей известными страданиями, которые Линде даже не хотелось себе представлять, потому что такое и с ней могло случиться здесь, если бы не слуги Инпу и её поистине роскошное везение, словно бы сама богиня Рененутет вела её своею рукою по пескам времени. Рукою, которая могла в любое время её оставить.
Ревность и убеждение. Дуат.
Инпу, закрепив дар Сешат у пояса штанов, обещая себе позже разобраться с загадкой богини Судьбы, вошёл в своё жилище и увидел у жертвенника стоявшую к нему спиной стройную девушку, длинные тёмные волосы которой свободно струились по обнажённой коже, спускаясь к ягодицам, затянутым лёгкой, почти невесомой, ничего не скрывающей прозрачной тканью, заставляя гадать, так же ли они сочны и упруги при прикосновении, как и на вид. По подрагивающим плечам женщины понял, что она плачет. Инпу тяжело вздохнул и прошёл к ней, поравнявшись, смотря прямо перед собой. Отчего-то пылающее лицо подставил лёгкому сквозняку, что пробрался в его дом и потревожил и без того грозившее затухнуть пламя жертвенника.
— Ужин моего господина остыл, — произнесла та как будто мягко, но в голосе слышалась досада.
— Я не ужинал, — примиряюще сказал он и, повернув к ней голову, улыбнулся.
— Накажу, чтобы приготовили, — слишком подобострастно проговорила та и уже было хотела ускользнуть, как Инпу остановил её, придержав за ладонь, а затем, поддев подбородок большим и указательным пальцами, заставил посмотреть на себя. Из глаз вновь закапали крупные слёзы, а женщина упорно отводила от него взгляд.
— Что случилось? — спросил он обеспокоенно, чуть встряхнув её лицо.
— Господин больше не желает видеть свою Разию? — она наконец-то посмотрела в его глаза своими, огромными от печали.
— С чего ты взяла? — спросил он озадаченно.
— Тебя нет в храме много ночей и дней, мы с девушками подумали, что ты… что ты… — женщина запнулась, и её лицо побелело.
— Что мне принесли жертву? — спросил он насмешливо. — И ты решила проследить за ритуалом подношения богу, понравилось ли ему?
— Разве любовь не предполагает в себе беспокойства за того, кого любишь, привязанности и истомы в разлуке? — женщина несмело притронулась к его торсу, заставляя вздрогнуть. — Хочу, чтобы мой господин был всегда сыт, всегда пребывал в хорошем состоянии духа и его ничего не тревожило, а я же вижу, что тебя что-то гнетёт, поделись со мной, тебе станет легче, давай я распоряжусь и мы поужинаем вместе? — её ладони скользнули немного ниже, и девушка, не смутившись, заметила, что Инпу напряжён.
Он мягко отстранился и спросил, хмурясь:
— Ты лучше знаешь, что надо богу, верно?
— Стараюсь… — девушка пыталась разгадать причину недовольства любовника и его холодность по отношению к ней. — Стараюсь угадать любое твоё желание.
Анубис смягчился, заметив, что в уголках её прекрасных тёмных глаз вновь начинает собираться влага.
— Не хочу сейчас насыщаться едой или лаской, — мужчина взглянул на жертвенник и, кивнув на него, как будто равнодушно произнёс, словно попеняв девушке, — поддерживай огонь, а то он вот-вот погаснет.
Инпу прикрыл глаза и исчез, оставив Разии тысячу вопросов, сомнения, негодование и ревность. Мысли и намерения привели его в храм подруги. Глаза резанул яркий свет, а слух — какофония смеха и беспорядочной суеты. Возожжённые жертвенники заходились жарким пламенем и пахучими травами, обволакивавшими всё пространство, дразнили чувственное желание, легко кружили голову, а вкупе с вином, плескавшимся в кубках, подталкивали присутствующих на разнузданном празднике вечности в объятия друг друга.
Анубис недовольно поморщился и тяжёлым взглядом обвёл разномастное собрание обнажённых, атлетически сложенных молодых людей из гарема госпожи-кошки, а также праздных и мелких божков, не входящих ни в Великую Девятку, если не считать Гора и Хатхор, ни даже в первую сотню. Те редко посещали храм игривой богини, которая и не стремилась их видеть у себя, хотя и не отказала бы в приёме ни одному из них, решив те повеселиться у неё.
Мимо него «проплыло» божество маленького роста Бэс, подмигнув серьёзному Анубису, явно желая, чтобы тот расслабился, поприветствовав воздушным поцелуем хозяйку торжества и одновременно смачно ударив по попе проходившую рядом рабыню, взвизгнувшую вначале, а затем задорно рассмеявшуюся. Вкусы Бастет обычно не обсуждались. И не осуждались.
— О, кто к нам пожаловал! — вскричал с противоположной стороны залы Гор, тряхнув при этом золотыми кудрями.
Анубис широко и искренне улыбнулся. Бастет тоже обратила своё внимание на вновь прибывшего и, перед тем как подойти, присмотрелась к нему, гадая, почему он решил посетить её пиршество, будучи всегда редким гостем.
Друзья встретились, сойдясь в центре залы посреди праздника, который всегда сопровождал вечность богини-кошки.
— Никак снова та загадочная смертная, — промурлыкала та, принюхиваясь к мужчине, и рассмеялась, заметив, что Инпу мрачно и с упрёком воззрился на неё.
— Я что-то пропустил? — немного рассеянно спросил Гор, его щёки раскраснелись от выпитого напитка. — Конец власти Разии? — он довольно потёр ладони между собой. — Последняя была не последней? — и тут же пояснил: — Прости, брат, но я не люблю твою эту… жрицу, ты позволил рабыне думать, что она — единственная.
— О, ты пропустил почти всё оттого, что теперь очень редко бываешь у меня, — она шутливо стукнула его веером по предплечью и обиженно надула губки, но тут же продолжила, смягчившись, когда увидела, как он умоляюще сложил руки, безмолвно прося, чтобы Бастет продолжила, — в Маате он встретил земную девицу, ни разу с ней не говорил, а втрескался по уши…
Она несдержанно, бархатно рассмеялась, но осеклась, видя, что Инпу не намерен подхватывать их весёлый настрой, хотя его щёки и покрылись розовым румянцем.
— Говорил, — коротко ответил тот и поймал искреннее удивление в глазах подруги.
— Так… так… так… — громко возгласил Гор, — почему я ничего не знаю о прекрасной смертной? — вопрос был задан обиженным тоном.
— Потому что он прячет её, боясь, что боги Дуата выстроятся за её ласками в длинную очередь, — подначила Инпу Бастет, но, увидев, что тот побагровел от гнева: — Прости, — так же сквозь смех, оттирая слёзы с глаз, — ты такой милый, когда сердишься…
— Погоди, Бастет, — глаза Гора заблестели от интереса, он поднял бровь и обратился уже к Анубису, — ты встретил красивую птичку и не показал нам? Тебе кто-то принёс новую жертву или ты порылся среди своего гаремника и воспылал давно остывшей страстью к одной из своих жриц? Я бы хотел видеть Разию в тот момент, когда она ломает шею этой счастливой несчастной! — он вновь расхохотался.
Инпу еле сдерживался, стараясь сохранять спокойствие, ожидая, когда пройдёт пик веселья у его друзей и они будут готовы выслушать его.
— О нет, — продолжили измываться над другом Гор и Бастет, шутливо переглянувшись между собой, — погоди-ка, ты настолько серьёзен, что влюблён и готов принести клятвы вечной любви, попросив благословение моей жёнушки? — златовласый бог оглянулся и нашёл глазами стройную, красивую женщину, вокруг которой увивалось большинство присутствующих, кто-то из них декламировал оду, а та снисходительно улыбалась, явно предвкушая более плотское продолжение.
Инпу глубоко вздохнул, подавив в себе порыв крикнуть, чтобы утихомирить друзей, продолжая оставаться внешне спокойным и серьёзным. Веселье богов постепенно сошло на нет.
— Если вы закончили соревнование, кто больше всех выбесит невозмутимого Инпу, то давайте уже найдём укромное местечко, где бы нам никто не мешал и вы смогли бы наконец-то выслушать меня, — мрачно предложил он, как бы подводя итог шутливой атмосфере.
— Вот умеешь ты всё испортить, — проворчал Гор и тряхнул от досады кубком с вином, выплеснув половину на пол.
Тут же из-за угла, не нарушая ничьих границ и ловко уворачиваясь от ленно прогуливавшихся по помещению богов и людей, выскочила парочка невысоких уродливых существ, лишь издалека напоминающих маленьких людей. Они в пару мгновений оттёрли красное пятно, похожее на кровь. Инпу наморщил лоб, и его сердце дрогнуло. От чего-то. Волчье предчувствие. Девушке нужна была его защита.
— Ну? — в нетерпении произнёс он.
— Идёмте, — Бастет тоже подхватила толику его тревоги, став серьёзной, и указала на выход.
Собравшиеся в зале не заметили исчезновения трёх знаковых фигур в египетском пантеоне богов, продолжив веселиться и пить, славя их. Бастет увела друзей в освещённые мягким светом, тихие и прохладные покои своей спальни, где не было слышно гомона гостей. Как только друзья остались наедине, Гор взял инициативу в разговоре.
— Скажи мне, ради чего именно ты прервал наше веселье? — всё так же ворча, спросил он, присев в кресло с подлокотниками, вырезанными из красного дерева в форме кошачьих лапок, и прихватив с собой лежащую вместе с остальными фруктами в огромном блюде на низком столике гроздь винограда.
Бастет разместилась рядом на низкой скамеечке, обитой мягким блестящим материалом, и воззрилась на Инпу снизу вверх, приготовившись внимательно слушать. Он выдохнул, пытаясь найти правильные слова, чтобы убедить друзей.
— Помните, я вам говорил об Амон-Ра… — начал было он.
Гор закатил глаза до белков.
— Мы-то помним. А тебе напомнить, как отнеслась Девятка к твоему рассказу? — он попытался сказать это как можно мягче, сдерживая раздражение.
— Вы тоже не верите моим опасениям, — он с горечью взглянул на своих друзей.
— Хм, не верю, однако же это я помог тебе спрятать Анх, — обиженно проворчал бог, чьим символом был сокол.
— Мы всегда за тебя, Инпу, дорогой, — попробовала смягчить разговор Бастет.
— Ты стучишься в закрытую дверь, друг, хочешь, чтобы тебя, как тогда, смешали с грязью, назвав пустым фантазёром? — Гор насупился, упёрся локтем в подбородок. — Девятка вынесла своё суждение…
— Выслушайте меня, а там решите, что нам делать дальше, вы можете мне не верить, но я был в Маате, я своими глазами видел девушку, которая своим пытливым умом нашла не умершее тело человека, душа которого давно в лучезарных полях Иалу, он по природе своей должен был обратиться в прах, но этого не произошло, я был на том ритуале, я чувствовал руку божества, в которого верю только я, и, видимо, только я себе и «напридумывал», но реальность, когда люди станут подобны богам и захотят прийти в Дуат, близка…
— Погоди-ка, — Гор не верил в то, что говорил Инпу, но ему стало любопытно, как и Бастет, — хорошо, люди станут подобны богам там, у себя в Маате — нам-то что с этого? Мы не можем без твоего ключа перемещаться между мирами, а уж они тем более… Ты надёжно спрятал Анх, второй у Осириса, а уж к нему-то точно никто не сунется.
— Мой ключ спрятан так, что даже я не знаю, где он, — как будто сам себя успокаивая, произнёс бог мёртвых.
— Ну вот, милый, — нежно и примирительно произнесла Бастет и уже готова была встать, протягивая к нему руки, как замерла — мужчина чуть качнул головой, ясно давая понять, что сейчас не время.
— Вы не понимаете, что-то не так, раз Хаос кидает меня в Маат, в разное время, но всегда к одной и той же, — он откашлялся, проглотив ком смущения под пристальными взглядами друзей.
— А, — Гор понимающе улыбнулся, — к той девушке… Так взял бы её в Дуат, раз уж Хаос такой милостивый… Кстати, а почему Хаос подкидывает тебе девиц, а мне нет? Ты вообще у нас не мастер любовных утех, прицепился к своей Разии… Ты у нас один такой везунчик… — ворчливо и притворно завистливо.
— Может, потому, что ты женат, дорогой мой Сокол, — Бастет уколола того фразой-шпилькой и негромко хохотнула, когда заметила, как он помрачнел, — говори, милый, — обратилась она к Богу Смерти.
Инпу разочарованно цокнул языком.
— С ней мы были в настоящем Маата, но нас перенесло в прошлое, туда, где богам поклонялись, и я чувствую, нет, не так, — он был взволнован, — я знаю, что ей нужна моя помощь. Линда — ответ на мои вопросы…
— Может ли смертная быть ключом? — предположил Гор.
— Думаю, нет, но она та, что смогла докопаться до тайны бессмертия, я думаю, она важный кусочек в мозаике беззакония, творящегося во всех трёх мирах, иначе бы Хаос не вмешивался, он молчал даже тогда, когда Апоп вырвался из Амата и хотел сожрать всё живое.
— Слава твоему отцу, этого не случилось, — спешно проговорил Гор, вдруг задумавшись, он взглянул на друзей прояснившимся взглядом, — Инпу, говоришь, что Хаос цепляет тебя, а не Осириса, ведь у него тоже есть ключ, но почему не моего отца, а тебя?
Бог согласно кивнул, не зная, к чему ведёт брат.
— Анх Осириса — ключ к жизни, твой же — к смерти, ключи нужны именно те, что принадлежали тебе, те, что открывают мир чудовищ, Амат, иначе мой отец давно бы уже собрал Эннеаду и мы бы готовились к войне, ища врага в Маате…
— Мог бы Осирис… — начала неуверенно Бастет, боясь обидеть Гора, — мог бы он быть как-то причастен к творящемуся безобразию, ведь, имея ключи к жизни, теоретически он мог бывать и в Маате?
Гор гневно вскочил со стула и посмотрел на Инпу. Тот отрицательно мотнул головой, и Сокол вернулся на место, стараясь не смотреть в виноватые глаза Кошки.
— Милый, — произнесла мягко Бастет, обращаясь к Гору, — я так не думаю, просто предположила.
Она пожала его ладонь, он в ответ тоже, как бы давая понять, что не держит зла.
— Враг не рождён в Маате, он тут, вместе с нами, — Инпу взглянул на Гора и быстро оговорился, — я не думаю, что это твой отец, брат, — затем после небольшой паузы продолжил: — Людям не доступны знания, с помощью которых можно завладеть ключом, тот, кто плетёт интриги, находится в мире Дуата, используя свои способности, зная тонкости земных ритуалов, тот, кто хочет безусловной власти над…
Он осёкся, и в глазах проскользнуло нечто похожее на страх.
— Над всеми мирами, — растерянно договорила за него Бастет.
— Погодите, если бы у него был твой ключ, то он бы уже давным-давно осуществил задуманное, — Гор стал мрачен, синие глаза мигом потемнели.
— Мы можем сколько угодно гадать, что задумано предателем, но одно я знаю точно: Хаос дарит Дуату земную девушку так, как будто именно она может помочь, а мою задачу я вижу в том, чтобы не упустить этот шанс, — Инпу чуть улыбнулся, поймав лукавый взгляд подруги, и чуть покачал головой, досадуя на её крамольные мысли и на себя из-за них же.
— Так, может, расслабимся и подождём её тут, раз всеблагой Хаос так настроен, — к белокурому богу вновь вернулось хорошее настроение.
Бог мрачных подземелий хотел вскипеть, но его остановила любовь к своему брату, а также знание о бесконечной пропасти между богами и людьми — богами, которые не видят и не знают страданий, которые заняты собой и вечными увеселениями, которым теперь заказан путь в Маат.
— Возможно, люди были бы неплохими богами, — только и сказал он.
— Это почему ещё? — вопросительно поднял бровь Гор.
— Потому что я наверняка уверен: та, что настойчиво искала в своём мире истину, сейчас в нём же, только в другое время, ищет и меня, — он обвёл присутствующих горящим взглядом.
Гор обречённо вздохнул и посмотрел на Бастет.
— Я помогу, чем могу, — пропела та в ответ, пожимая ладонь Инпу.
— И я, можешь на нас рассчитывать, — пообещал сын Осириса, — я никогда не видел тебя таким… — он сально усмехнулся и хотел было отвесить более резкое словцо, как осёкся под уничтожающим взглядом брата, но затем всё же договорил, — э-э-э-э… воодушевлённым.
— Я желаю собрать Эннеаду, — предложил Инпу.
— Чтобы тебя снова выставили дураком, брат? — Гор переплёл руки на груди и закатил глаза. — Надо действовать как-то по-другому.
Бастет, заметив на поясе его штанов ёмкость Сешат, с интересом спросила:
— А что это там за бутылочка? Что-то вкусное? — она лукаво подняла бровь и потянулась к его бёдрам.
— Дар Сешат, — ответил Инпу коротко и, подцепив маленький кувшин ладонью, передал его богине-кошке.
Та приблизила его к носу и тут же отодвинула от себя.
— Фу, это мерзость, но почему я не удивляюсь? Что ещё можно ожидать от выжившей из ума старухи, которой больше некуда приложить свои силы, кроме как раздавать вонючую жижу в красивых вазах богам Дуата? — резко.
— Она не старуха, и уж точно не безумная, правда, и ничего конкретного богиня не сказала, — пояснил Инпу.
Бастет фыркнула, как бы говоря, что это и имела в виду.
— Ого! — заинтересовался Гор, и кошка с облегчением всучила ему бутылёк в руки, — Сешат щедра к тебе… — подтрунивая над другом, нюхая и заглядывая вовнутрь, — знаешь, если не вдыхать сей «аромат», то выглядит эта… хм… жижа… как небо в ясную звёздную ночь…
Инпу непонимающе посмотрел на брата, выхватил кувшин из его ладоней, заглянул туда, а затем его лицо просияло.
— Дуат знает, что надо делать, лишь бы в Маате поняли и ждали, — медленно проговорил бог под внимательными и недоумевающими взглядами друзей.
Путешествие в один конец. Маат.
Перед поездкой в столицу Египта Мемфис Линда, а теперь и новоиспечённая Бахити или, как называли её жрицы храма Инпу, белая жрица заглянула к матери прелестной девочки Инпут. Та спала, утомлённая событиями вчерашнего дня и успокоенная повязками с мазью на руках, ногах и глазах. Камазу не обманул, и её здоровьем занимался целитель, приглашённый жрецом. Девочке также ничего не угрожало.
Выйдя из храма и запахнув льняной, длинный до пят, тёмно-синий халат, который укрыл от нескромных мужских глаз её нижние полупрозрачные лёгкие платья, белокурая женщина неспешно прошла к верблюдам, жаждущим тронуться в путешествие по кажущимся бескрайними пескам Сахары. Портер обернулась к величественному храму, и сердце неприятно ёкнуло. Она ведь не вернётся сюда?
Линда пыталась внутренне собраться и не пенять на судьбу, что забросила её в прошлое, ведь в конце концов всё, что с ней сейчас происходит, могло быть просто сном, комой, а встреча с Инпу — иллюзией. Но вот только что делать с его обещанием вернуть ей сына? Это не было безумием? Не должно быть… или всё же да?
Камазу неторопливо шёл по направлению к ней, по пути рассматривая упряжь кораблей пустыни, раздавая указания тем, кто будет сопровождать их в странствии. Они поприветствовали друг друга лёгкими поклонами.
— Готова ли ты, Бахити? — он заинтересованным взглядом обвёл её лицо, пытаясь прочесть на нём эмоции.
— Ты хочешь знать, страшусь ли я? — переспросила его Линда.
— Это опасное путешествие: близкое присутствие власти, убийца, намерения которого неизвестны, но тем не менее уничтожающий видных царских сановников, что мы там найдём? — жрец не сводил с неё глаз.
Девушка задумалась, но затем ответила:
— Камазу, умереть не страшно, когда у тебя нет того, к чему желаешь вернуться.
Мужчина вздрогнул и посмотрел в сторону храма. Теперь ему было чем рисковать, и он не спешил отправиться в последний путь, сулящий ему опасное для жизни присутствие у ног солнцеликой Хатшепсут. Но по-другому он не мог. Великая царица благоволила культу Инпу из-за любви и почёта среди простого народа, а также из-за даров и податей, что нескончаемой рекой лились в закрома фараонов. Вера в бога смерти, страх перед неизвестностью и желание во что бы то ни стало заполучить себе тёплое местечко в египетском раю толкало людей на огромные траты, отказ от земной жизни и подчинение её подготовкой к загробной. Линда не думала, что Камазу был настолько наивен, чтобы не понимать этого, но его благие поступки говорили и о том, что он тоже верует.
— Выслушает ли нас великая царица? — усомнилась учёная, стараясь заполнить молчание между ними, жрец не отходил, ему как будто что-то нужно было от девушки, но нужно ли участие в происходящем самой Портер?
— Хатшепсут умна и обеспокоена происходящим, — заверил её жрец, но, заметив тень на её лице, решил уточнить, — это и твоя война, Бахити, ты можешь и должна послужить великому делу.
Линда кивнула, соглашаясь, и вновь бросила взгляд на храм.
— Скажи мне, Камазу, когда ближайшая церемония подношения жрицы для Инпу? — спросила та, она всё время обдумывала возможность хоть каким-то образом связаться с так не вовремя исчезнувшим богом мёртвых.
Тот удивлённо поднял бровь, но пояснил:
— Праздник состоялся совсем недавно, следующий будет лишь через год.
Надежда связаться с Инпу через ритуал, как это случилось в её настоящем, рассеялась с последними словами мужчины. Линда от досады чуть не цокнула языком, но остановилась, как только столкнулась с изумлённым взором Камазу.
— В храме нет говорящей с богами, ты одна можешь, ведь к порогу тебя привёл сам Инпу, — твёрдо произнёс он.
«Вот же чёрт, — подумала про себя Портер, — теперь он думает, что я ещё и оракул… Влипла так влипла… Хотя, если бы не Инпу в образе зверя, я… — она осадила свои мысли, рассудив здраво в том безумии, которое творилось вокруг неё. — Меня, возможно, уже бы не стало или моё тело терзали бы так же, как и тело бедной матери Инпут, буду тем, кем меня считают — жрицей, знающей медицину и общающейся с богами».
— А что же Амун? — спросила девушка, резко меняя тему разговора. — Ты доверяешь ему?
Камазу без промедления кивнул.
— Амун — жрец в храме Гора, прибыл в гости, поговорить… — мужчина довольно улыбнулся, явно представляя себе вечера в тёплой компании с бутылочкой вина, невольно улыбнулась и Линда, он, заметив это, кашлянул, вновь становясь серьёзным, добавил, — словом, ему можно доверять.
Девушка оглянулась на мужчину, на плече которого сидел сокол, пристально присматривающийся к окружающим. Тот неотрывно смотрел на неё, словно стремился разгадать загадку.
— В дорогу! — прикрикнул Камазу, затем цокнул языком.
Верблюд присел перед девушкой, и она смогла забраться на него с восторгом и замирающим сердцем. Она ахнула, когда верблюд поднялся во весь рост. Линда с пылающим лицом вновь обернулась на храм, словно оазис, раскинувшийся в пустыне. Великий Тёмный установил правила, которые сохраняли какую-то «нормальность» в привычном для неё понимании, или ей грезится так? И так ли уж жестока смерть, если она дарует верным вечное пребывание в полях Иалу? Она злилась на саму себя, потому что вдруг поняла, что у неё нет ненависти к Инпу. Так ли страшна смерть, если её лик подобен его? У неё осталось лишь бесконечное чувство вины на саму себя из-за сына. Не уберегла… Просмотрела… Могла бы раньше заметить симптомы… Могла ли? Ведь Генри «сгорел» почти мгновенно…
«А Инпу помнит его последние слова, до сих пор помнит и до сих пор скорбит… Вместе со мною… Люди умирают каждую секунду, неужели всех помнит и всё его печалит?» — Бахити отвернулась от здания, накрыла голову и половину лица платком — так, чтобы нос и рот были защищены от песка, затем устремила свой взор вперёд, а верблюды тем временем тронулись, и караван начал свой мерный, неспешный путь по сухому морю навстречу попутному лёгкому ветру под синим небом Древнего Египта, в вышине которого неспешно парил сокол Амуна.
К ночи уставшие путники спешились, устроив привал в небольшой деревеньке, что попалась им на пути. Сопровождающие слуги шустро носились взад-вперёд, обустраивая себя и служителей бога Инпу на ночлег, Камазу и Амун, разжёгши костёр, приготовили в небольшом чане воду для ароматного чая каркадэ, шустро деля лепёшки между собой, перекидываясь сочными фруктами.
Линда села на предложенное ей место на сухом толстом бревне, заботливо застеленном тканым цветным полотном. Она задумчиво смотрела на то, как вода вскипела, а чай разлили по глиняным кружкам. Девушка слегка поёжилась от ставшего прохладным воздуха и подняла голову вверх. Небо заволокло призрачной дымкой, и те звёзды, что они видели вместе с Инпу, когда Хаос, не пережёвывая, выплюнул их в прошлое Маат, теперь как будто стыдливо кутались в неё.
Девушка вздрогнула, когда на её плечи опустилась накидка из шерсти овцы, а рядом опустился Амун. Его лицо было открыто. Темнокожий, с ясными голубыми глазами, мужчина производил впечатление нездешности и сильно напомнил ей коллегу. Они молча сидели рядом, а через какое-то время он сходил к костру и принёс ароматно пахнущий чай в глиняной кружке, подавая ей одну из них. Линда покрутила чашку в руках. Ладони мгновенно согрелись, а по воздуху потянулся «дух» напитка, отдавая тепло и запах окружающим. Девушка вдруг подумала о том, что она не мёрзла в присутствии Анубиса, это открытие поразило её.
— Шерсть несчастного животного считается нечистой, но без неё никак, по ночам пустыня может быть убийственно холодна, — он словно бы оправдался за свою заботу о ней. — Камазу представил нас, но мы не познакомились.
— Я знаю, ты — Амун, жрец храма бога Гора, — рядом послышался всполох крыльев и заскреблись коготки, Линда обернулась, приметив совсем рядом на ветке сухого дерева силуэт сокола, внимательно наблюдавшего за хозяином и ею, в случае опасности для него, она не сомневалась, хищная птица не оставила бы ей ни единого шанса выжить.
— Я знаю, ты — Бахити, белая жрица, оракул и благословение Камазу, — он усмехнулся, и девушка поняла, что Амун не так прост и не принимает на веру всё, что известно о ней жрецу Инпу. — Ты появилась в храме совсем недавно и уже снискала славу и доверие моего друга… — его цепкий, внимательный взгляд скользил по её лицу, пытаясь понять, что же кроется за её внешней красотой.
Линда приподняла уголки губ, наметив улыбку.
— Понимаю твои опасения… — прежде чем продолжить, она задумалась, — я одна пришла к храму в сопровождении чёрного волка, возродила все религиозные и не только чаяния Камазу, а теперь еду в Мемфис, в столицу, к самой царице, и это путешествие одно из самых небезопасных, возможно, в один конец, можно самой голову сложить, думаешь, я смогу навредить жрецу Великого Тёмного? — иронично приподняла бровь девушка.
Он опустил взгляд в песок, чуть улыбнувшись, — Портер поставила его на место, но сделала это без умысла обидеть или как-то зло задеть.
— Он видит в тебе жрицу, Бахити, я же вижу богиню… — его внимательный взгляд встретился с её, на секунду растерянным.
— Вот уж воистину, — с ироничной улыбкой подумала про себя Линда, ожидая завершения фразы Амуна, и он продолжил:
— Как и всякую женщину, — девушка еле удержалась от хохота, гадая, прошла ли некую проверку на тщеславие от жреца Гора.
— Так странно слышать такое после знакомства с беременной из пустыни, — медленно произнесла она, веселье мигом улетучилось, а её скулы плотно сомкнулись.
Амун кивнул, соглашаясь с Бахити, принимая её сарказм.
— Вера египтян возносит женщину на один уровень с мужчиной. Первым царём наших благословенных земель был Осирис, и правил он вместе со своей супругой Исидой на равных. Вот поэтому я сравниваю любую женщину с богиней. И любой, кто верует в богов, согласился бы со мной. А вот тот, кто сделал ужасное с ожидающей дитя, вряд ли придерживается религиозных догматов и вряд ли он человек при этом, — мужчин сокрушённо вздохнул.
— А как же рабство? — вырвалось у Линды, она не хотела задавать этот вопрос, ведь в его время несвобода могла восприниматься иначе, чем в её.
— Египтяне свободны, — произнёс он и улыбнулся, потом добавил, видя её неверие, — разве раб мог построить величественные пирамиды, и для царей ли они, если самыми пиками упираются в благодатные небеса?
Девушка задумалась над его словами и отвела от мужчины взгляд, сделав глоток крепкого кислого напитка, который одновременно взбодрил дух и утолил жажду. Лепёшку она есть не стала, решив, что перекусит завтра утром. Разговор как-то сошёл на нет, и она ушла в хижину. Кое-как устроившись на простой циновке и закрывшись овечьей рогожей, девушка прикрыла глаза и подумала о превратностях своей судьбы. Мысль кружила над ней, как над Амуном его сокол, оберегая или готовя к чему-то страшному. Но и награда за преодоление препятствий немалая — возвращение сына. Возможно ли? А немёртвое тело умершего, которое они нашли в храме Инпу? Тоже невозможно, но оно есть, она видела его, она знает, что это тело не умерло, а значит, возможно всё. Слишком много вопросов, на которые нет ответов. С этими мыслями она задремала, беспокойно уснув, и несколько раз за ночь просыпалась: вначале от лая собак, затем от дыхания пустыни, показавшейся ей живой, временами ворчавшей барханами, плакавшей ветром, тихо смеявшейся перекатами песка.
Утро принесло облегчение, больше от того, что можно было уже как-то действовать, хотя бы ехать. Камазу был крайне доволен, несмотря на то, что знал, с какой целью состоится их визит. Караван шёл споро, и вскоре они достигли окраин Мемфиса. Линда это сразу поняла по огромному количеству нищих, что встали возле дороги с протянутыми, грязными руками, оборванные, едва одетые, громко вопящие о своём несчастье. Впереди как контраст — блестящие золотые шпили стел, посвящённых великим победам фараонов, и ослепительные от отражённого в них солнца верхушки пирамид. А между ними пустыня как разделяющая черта. Без нюансов, без цветовых переходов, без тысячи граней. Роскошь и убожество, нарочитое изобилие и крайняя нужда. И середины нет.
Караван остановился в нескольких милях от главных ворот города. Камазу, Амун и Линда в сопровождении двух крепко сложенных слуг проследовали пешком. Два верблюда, гружённые подношениями для Хатшепсут с усиленной охраной, двинулись прямо к дворцу царицы. Линда с интересом осматривала окрестности, а затем и улочки Мемфиса, припоминая, что в её времени всё великолепие, буйство красок, крики торговцев, нескромные взгляды мужчин и громкое улюлюканье носящихся туда-сюда беззаботных детей запорошены песком забвения. От торговых лавочек доносились ни с чем не сравнимые ароматы трав, специй. Торговцы расстилали перед ней ткани, наперебой хвалясь и отпихивая друг друга.
Наконец-то шумные улочки и торговая площадь были покинуты ими, и дальнейший путь предстоял уже по более величественному проспекту, явно указывающему на то, что здесь жили приближённые к царскому двору. Это и было предместьем дворца великого фараона, дочери Ра, несравненной и солнцеликой Хатшепсут. На пороге одного из небольших по площади дворцов их уже ожидали. Слуги приняли ручную поклажу от гостей и провели в прохладный зал, в окна которого падала тень от многочисленных деревьев во внутреннем дворике, вокруг которого и был построен дом, откуда слышался плеск воды и лёгкий женский смех. Учёная, освободившись от душного платка, с интересом рассматривала стены дворца, ярко и красочно разрисованные сценами из жизни хозяина. И, судя по темам, затронутым на них, он был врачом.
А через какое-то время Линда побелела, увидев того, кого никак не ожидала встретить. Мужчину. Не умершее тело которого в будущем, то есть в её настоящем, грозило перевернуть понятия мироздания с ног на голову. Он поклонился, что сделали все, кроме остолбеневшей от изумления Линды. Мужчина поднял бровь, устремив свой взгляд в сторону женщины. Амун незаметно наступил той на ногу, и она, словно очнувшись от тысячелетнего сна, слегка склонила голову. Тот более не взглянул на нахалку, но зато она буквально пожирала его глазами, гадая, что хотел сказать ей Хаос, зачем бросил её в это время и почему она встретилась со своей находкой именно сейчас.
— Приветствую, дорогие друзья и путники, вас у себя дома, — он поклонился и жестом указал им садиться на стулья.
— Мир дому твоему! — воскликнули жрецы и Линда вместе с ними вдогонку.
Когда все разместились, присел и он.
— Благодарю вас, друзья, что откликнулись на мою просьбу и рискнули прибыть ко двору в столь неспокойное время, — он одной рукой потёр гладко выбритый подбородок.
Камазу и Амун понимающе кивнули.
— Благодарим и тебя, Имхотеп, за высокое доверие, — начал Камазу. — Амуна ты знаешь, — Амун чуть улыбнулся хозяину дома, — дозволь представить тебе жрицу храма Инпу, достопочтенный, её зовут Бахити.
Имхотеп уже с интересом воззрился на Линду, та взгляд не отвела, пытаясь прочесть его эмоции.
— Она обучена медицине, — добавил Камазу.
Имхотеп лишь поднял бровь и резко поднялся.
— Следуй за мной, — предложил хозяин дома насмешливо.
Учёная поднялась с места, за ней последовали и мужчины. Но Имхотеп сделал знак рукой, останавливая их, затем щёлкнул пальцами, и слуги внесли столик с фруктами и вином. Камазу вопросительно взглянул на своего друга, но тот лишь молча отвернулся, и Линда решила не искушать судьбу, последовав за ним, напоследок улыбнувшись жрецам, оставшимся в зале.
Она следовала за мужчиной, едва поспевая за его широкими шагами. Коридор стал у́же и закончился крутым спуском в подвальное помещение. Нечто подобное она видела в храме Инпу, но тут оно было намного меньше. На каменном подобии стола лежал труп. Пока Линда подходила к столу, Имхотеп зажёг дополнительные лампы, полностью осветив умершего.
— Он был жив, два дня назад, жаловался только на тошноту и боли в животе, затем его рвало беспрестанно, появился жар, — объяснил мужчина, видя, что девушка приблизилась к телу и заглянула в рот, показывая Имхотепу ярко-красную поверхность языка и горла.
— Я видел, — он кивнул.
— Это симптомы отравления ртутью, — объяснила девушка. — Камазу сказал, что в пустыне есть озеро со смертельной «водой», есть предположение, что оттуда черпается и добавляется затем в еду, напитки и в помещение.
Врач заинтересованно спросил:
— Помещение?
— Да, но в таком случае отравление может длиться годами, а здесь острое… — она задумчиво спросила, — задача — найти убийцу?
Имхотеп усмехнулся:
— А ты сразу перешла к делу, — затем серьёзно, — кто учил тебя?
— Отец, — Линда не врала, она просто не уточнила в какое время.
Мужчина кивнул и позвал слугу, повелев привести жрецов сюда. Амун встал у входа, так и не пройдя вовнутрь. Камазу же бегло осмотрел труп и кивнул головой.
— Те же симптомы, — заключил он.
— Твоя жрица говорит о «воде» Сета, — Имхотеп стал ещё мрачнее.
— Я бы верил ей.
— Дыхание смертоносно, сам бы убийца отравился, как же её можно перевести во дворец? — резонно заметил Амун.
Линда кивнула.
— Если доставлять в стальных сосудах, то это возможно, — ответила она.
— Сталь?! — воскликнул Имхотеп. — Она настолько дорогая, что я бы даже не стал думать о таком, хотя это может говорить лишь об одном…
Мужчина смертельно побледнел и замолчал.
— Кто все умершие? — задала вопрос девушка, смотря на мужчин по очереди.
— Чиновники Хатшепсут, видные деятели, двое — генералы, а вот он занимался формированием государственных закромов, — целитель добавил, — они придерживались веры отцов.
— Поясни, Имхотеп, — попросила Линда.
— В последнее время сыном Хатшепсут — Аменхотепом — даются огромные подаяния на храм некого бога Амон-Ра, а в столице есть жрец, который называет себя его сыном, преподнося как единое божество, сотворившее небо и землю, бог этот неизвестен широкой массе, и простой народ ритуалы не посещает, однако, как только сын царицы стал вхож туда, в капище перебывал весь двор, я тоже там был, — мужчина с отвращением поморщился. — Те, кто мыслят здраво, просили царицу заняться вопросом легальности существования храма, но они с сыном долгое время были в ссоре, а сейчас вражда остановлена, Хатшепсут дорожит миром, возникшим между ними, и поэтому распустила комиссию по расследованию, кстати, в неё должны были входить один из погибших генералов и счетовод, — Имхотеп замолчал и ошарашенно посмотрел на присутствующих.
— Ниточки ведут в храм Амон-Ра? — Камазу сложил руки на груди и глянул на молчаливого Амуна.
— У него нет власти, если нет любви народа, — вынес вердикт голубоглазый мужчина.
— Время и поддержка царицы могут сделать своё дело, — философски заметил Имхотеп, — и давай без лукавства, ниточки ведут к Аменхотепу.
— Меня страшат две вещи: убийства в окружении царицы и завет Амон-Ра о своём единстве, — Камазу озвучил вывод, который у всех вертелся на языке, — нужно предупредить Хатшепсут.
— Завтра первый утренний восход Звезды Нила***, завтра начнётся разлив Великой реки, и в честь этого фараон милостиво приглашает всех на пир, но перед ним у нас будет возможность личной встречи с царицей, — Имхотеп внимательно проследил за тем, как просветляется лицо Камазу, и тут же продолжил, посмотрев каждому из присутствующих в глаза. — Однако будьте осторожны, тщательно подбирайте свои слова, нынче мир между родными, царица многое отдаст за то, чтобы так было и впредь, а сегодня отдохните, смойте с себя и со своих мыслей дорожную пыль, Ра подскажет, что нужно будет сказать солнцеликой.
Примечание:
* древнеегипетское подобие роддома,
** египетское женское имя, означающее «благословение»,
*** звезда Сириус.