165924.fb2
—Извини, я на диете.
—Чокнутая,—сердито вынес вердикт Мишка.—Ты ж себя угробишь!
—Когда-нибудь обязательно,—легко согласилась Тамара.—Знаешь, идея вечной жизни меня как-то не прельщает.
—Это еще почему?
—Не хочу быть старухой, ясно?
Тамара щелкнула племянника по носу и встала. Мишка сурово сказал:
—Плов будешь есть. Иначе…
—Что — иначе?
—Иначе все расскажу родителям! Про твой обморок.
—А это уже шантаж…
—Плевать!
Тамара посмотрела в упрямые ярко-синие глаза племянника — он унаследовал их от матери,— пожала плечами и воскликнула:
—Да поем-поем! А пока пойду к Лельке. Она в спальне, говоришь?
Мишка кивнул. Крыс заозирался, затем прижался к ногам хозяйки и на всякий случай грозно клацнул зубами. Тамара вздрогнула, виновато покосилась на пса и понизила голос.
—А…а Коська где?
Мишка фыркнул:
—Боитесь?
—А как же!
—Ну и зря. Он наверняка спит. Если не удрал на улицу.
—Неплохо бы,—пробормотала Тамара, бдительно осматривая прихожую и коридор.
И быстро потянула Крыса к спальне, на ходу обдумывая трудный разговор со старшей сестрой.
***
Захлопнув за собой дверь, Тамара невольно хмыкнула: неплохо ее сестрица устроилась! Тяжелые золотистые портьеры сдвинуты, комната тонет в полумраке, лампа над изголовьем высвечивает лишь уютный островок с грудой книг на широченной кровати. Миниатюрную Лельку сразу и не разглядишь.
Тамара подошла поближе и раздраженно прикусила нижнюю губу: старшая сестрица старалась вовсю. Лежала, вытянувшись стрункой, сосредоточенно грызла ручку и что-то невнятно бормотала себе под нос. А вокруг нее разнокалиберными стопками тянулись к потолку книги.
Крыс протяжно вздохнул и немного виновато покосился на хозяйку. Он терпеть не мог всяческой макулатуры, ревновал к ней, и немало ценных книг погибло, пока пес пребывал в нежном щенячьем возрасте. Лишь весьма чувствительные тумаки разгневанной Тамары помогли бультерьеру уяснить: книги –табу.
Само собой, занятая Лелька гостей не заметила. Тамару это ничуть не удивило. Когда старшая сестрица обдумывала очередную пакость, над ней можно было из пушек стрелять, все равно не услышит.
Тамара осторожно, чтобы не разрушить окружающего сестру оригинального частокола, потянула одну из книг и с недоверчивым изумлением пробормотала:
—Агата Кристи…
Рядом, венчая стопки, лежали Артур Конан Дойл, Реймонд Чандлер, Марио Пьюзо, Эрл Стенли Гарднер, Джеймс Хэдли Чейз, Александра Маринина, Юлиан Семенов и Татьяна Полякова. Под ними теснилось ассорти из детективов всех времен и народов. Некоторые имена на обложках Тамара вообще впервые видела, зачем эти авторы понадобились Лельке — непонятно.
Окончательно сразили девушку «Золотой теленок» и «Двенадцать стульев». Ткнув в потрепанные глянцевые корешки пальцем, Тамара обвиняюще воскликнула:
—А Ильф с Петровым тебе зачем? Это же сатира!
Лелька подпрыгнула от неожиданности, отбросила в сторону ручку и села. Некоторое время она удивленно рассматривала младшую сестру и валявшегося у нее в ногах Крыса, однако быстро пришла в себя и раздраженно заявила:
—Не только сатира.
—Да-а?
—Остап Бендер, если хочешь знать, любого детектива только так обставит. Просто вы за смешным главного не видите.—Тамара пренебрежительно фыркнула, а Лелька воскликнула:— Вспомни, как он искал пропавшие стулья! А работа, что он проделал, когда выслеживал подпольного Рокфеллера?
—Кого-кого?
—Не «кого-кого», а Корейко. Александра Ивановича.
Тамара села, выразительно покрутила пальцем у виска и сообщила преданно внимавшему Крысу:
—Наша сестрица опять с ума сходит. Бендер ей спать мешает, ты подумай!
Крыс согласно подтяфкнул. Тамара нарочито небрежно потянула из самой большой стопки потрепанную толстую книжку, с грохотом обрушила всю груду на пол и ожидающе покосилась на старшую сестру. Лелька покраснела, но смолчала.
Поняв политику обожаемой хозяйки, Крыс демонстративно возложил морду на один из ненавистных томиков и плотоядно облизнулся. Лелька показала ему кулак. Пес презрительно фыркнул, но пробовать коричневый с позолотой корешок на зуб не рискнул. Не потому, что боялся Лельки, просто не мог предугадать реакции хозяйки.
Тамара раскрыла наугад выбранную книгу, наскоро просмотрела ее и восторженно присвистнула.
—Крысеныш, а эта брошюрка о твоем двойнике. Таком же обжористом и брюхастеньком!
Бультерьер протестующе заворчал. Тамара перегнулась, ласково потрепала его по голове и засмеялась:
—Лелька в лучшем случае восьмушка от этого Вульфа! Нет, меньше.
Она смерила насупившуюся сестру изучающим взглядом, швырнула книжку в развал на полу и задумчиво протянула:
— Странная подборка, не находишь?
Лелька отрицательно замотала головой, а подхалим Крыс подтверждающе гавкнул. Тамара снова обернулась к старшей сестре и прямо спросила:
—Зачем тебе все эти книги?