166079.fb2 Пограничный легион - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Пограничный легион - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Но лагерь ещё больше поразил Жанну. Это был целый город плоских и пестрых блокгаузов, окруженных бесчисленным множеством палаток. Широкая улица делила его на две части и пестрела оживлением; она кишела людьми и животными, как улей, и шумливостью своей напоминала сумасшедший дом. Панели были сделаны из грубо сколоченных досок, трещавших под тяжелыми сапогами пешеходов. Одни палатки стояли просто на земле, другие - на деревянном фундаменте, третьи же - на бревенчатых подстилах. Еще дальше начинались ряды блокгаузов, лавок и трактиров. В конце улицы высилось большое здание со сверкающей золотом надписью "Ласт Наггит". Из дверей этого дома доносился визг скрипок, шарканье сапог и хриплые радостные выкрики. Жанна увидела странных, разгульных мужчин и женщин, от вида которых она содрогнулась. Ей навстречу попались также женщины, нагруженные мешками или ведрами, изможденные и одичавшие, при виде которых её сердце сжалось от жалости. Тут были и ленивые индейцы, и бородачи, очень походившие на членов шайки Келса, и игроки-мексиканцы с темными лицами и большими остроконечными шляпами. Но больше всего в этом кипучем людском потоке было сухопарых, жилистых золотоискателей всевозможного возраста, в клетчатых рубашках, высоких сапогах и с заткнутыми за пояса револьверами. Сосредоточенные и хмурые, они протискивались сквозь толпу. То были вьючные животные, несшие на себе всю тяжесть работы этого чудовищного улья; все остальные являлись трутнями и паразитами.

Проехав через весь город, кавалькада Келса остановилась в стороне от последнего строения возле маленького соснового перелеска, где по предложению Джесси Смита было решено построить блокгауз.

Это место как нельзя больше подходило к требованиям банды. Находясь всего в ста метрах от ближайших хижин, оно в то же время было совершенно скрыто от них. В лагерь спускалась гладкая извилистая дорожка. Позади лагеря высилась гора, расщепленная узким, густо засыпанным обвалившимися глыбами обрывом. Неподалеку от этого места протекал ручей. Почва была каменистая и считалась незолотоносной.

Когда настали сумерки, Келс обратился к своим людям с такой речью:

- Ты, Бейд, вместе с Джесси будешь сторожить лагерь. Ты, Пирс, посмотришь, не встретишь ли кого из наших. Но встречайтесь только в темноте... Ты, Клайв, пойдешь со мной. - Затем, повернувшись к Жанне, спросил: - Не хотите ли пойти со мной посмотреть на все достопримечательности этого лагеря или останетесь здесь?

- Я с удовольствием пошла бы вместе с вами... если бы... не так ужасно выглядела в этом костюме, - ответила она.

Келс засмеялся.

- Ну, будьте покойны, вас никто не увидит и не говорите нам больше о своем "странном" виде.

- Не можете ли вы дать мне какой-нибудь длинный плащ? - пробормотала Жанна.

Клайв молча подошел к своему седлу и, отстегнув пакет, принес ей длинный серый плащ. Жанна часто видела его, и он пробудил в ней воспоминания о Хоудли.

- Спасибо, - сказала она.

Плащ оказался длинным, колоколообразным. Жанна целиком потонула в нем.

- Скромность, конечно, прекрасное качество, но она не всегда бывает выгодна для женщины, - смеясь заметил Келс. - Поднимите воротник... Натяните шляпу глубже на лицо... Так. И если вас теперь не примут за молоденького парнишку, то я готов тут же проглотить всю одежду Денди Дейла и накупить вам гору шелковых платьев. Ха-ха!

Жанна почувствовала, что он тоже рад за нее, несмотря на то, что её первый вызывающий костюм гораздо больше льстил его тщеславию. Иногда в ней пробуждалась почти нежная симпатия к этому бандиту.

Наконец они двинулись. Жанна ехала между Келсом и Клайвом. В темноте она взяла Джима за руку. Он едва не переломил ей пальцы своим пожатием.

Лошади с большим трудом пробирались вперед. Улица была изрыта ухабами и во многих местах завалена камнями.

Они проехали мимо шумных трактиров, мимо большого, ярко освещенного плоского дома с вывеской "Ласт Наггит" и наконец достигли последней черты города. Острый взгляд Келса впивался в каждого встречного всадника. Он жаждал встретить своих бандитов. На обратном пути они остановились возле "Ласт Наггита", и Келс сказал:

- Джим, стереги Жанну пуще глаз своих. Для меня она дороже всего золота, всего Ольдер-Крика.

Уцепившись с одной стороны за Клайва, Жанна, как испуганный ребенок, просунула другую руку в руку Келса. Это непосредственное движение тронуло его.

- Все будет хорошо, не бойтесь ничего, - прошептал он с нежностью.

Вначале Жанна увидела только одно громадное помещение, полное дыма, шума и людей. Келс медленно продвигался вперед. В зале стояла отчаянная вонь, от которой Жанну чуть не стошнило. То была сплошная завеса табачного дыма, пропитанная запахом рома, мокрой парусины и коптевшего керосина. Шум стоял такой, что легко можно было оглохнуть. Пьяные мужчины, бессмысленно гогоча, стучали и шаркали сапогами и ревели от какого-то непонятного удовольствия. В соседней комнате танцевали. Кругом теснилась толпа. Тут же кричала и волновалась толпа игроков. Тесно усевшись на опрокинутых бочках вокруг ящика, служившего столом, они потряхивали грязными мешками, набитыми золотом. Жанна увидела молоденьких юношей, разгорячившихся, осунувшихся и уже зараженных безумием азарта.

Внезапно она почувствовала, как Келс сильно вздрогнул. Поискав глазами причину, она заметила знакомые темные лица. Повернувшись к ней широченной спиной, сидел Гульден. Несмотря на запрещение Келса, бандиты все-таки собрались в одну компанию. Некоторые из них были сильно пьяны, но, заметив Келса, не подали и виду, что узнали его.

Однажды Бликки и Бади Джонс прошли совсем близко один от другого, но как два совершенно незнакомых, чужих человека. Затем Жанна увидела Чика Вильямса под руку с Бирдом, расхаживавших взад вперед с видом подружившихся золотоискателей. Постепенно выяснилось, что вся банда Келса до одного человека собралась в Ольдер-Крике.

- Сведите меня туда, - попросила Жанна, указывая на танцевальный зал. Келс послушно повел её в менее заполненную зрителями залу. Неожиданно перед глазами Жанны запрыгали, завертелись и задрыгались пары обезумевших людей. Танец их имел какое-то весьма отдаленное сходство с вальсом. Музыка почти пропадала в царящем гвалте. Вид танцевавших женщин мгновенно приковал внимание Жанны. Подобных жестов и взглядов она ещё никогда не видывала. Однако все это подействовало на неё как нечто возмутительное, мерзкое и отвратное.

- Выйдемте отсюда, - попросила она, и Келс тотчас же послушно выполнил её желание. Пройдя через громадный зал, служивший столовой, они вышли на оживленную улицу и направились домой.

- Теперь вы достаточно видели, - сказал Келс, - но это пустяки по сравнению с тем, что будет впереди. Это лагерь ещё молодой и очень богатый. Золото здесь дешевле всего остального. Оно течет из рук в руки по десяти долларов за унцию. Покупающие его совершенно не следят за весами. Игроки первейшие шулера в мире.

На следующий день Жанна встала очень поздно. Ее разбудил грохот сваливаемых бревен. С лесопилки лошади тянули громадные стволы спиленных деревьев и груды досок. Остов блокгауза был уже готов. Джим работал заодно со всеми. Жанна выбрала себе удобное и незаметное местечко между скалами и наблюдала за кипевшей работой.

Келс работал вместе со всеми и, видимо, хорошо знал это дело. Около полудня была готова дощатая крыша. После обеда приступили к обшивке стен. Вскоре после этого прибыла фура с целой горой всевозможных покупок, заказанных Келсом. Помогая разгружать телегу, Келс рылся и искал чего-то. Найдя наконец то, что ему было нужно, он подошел к Жанне и положил к её ногам груду больших л маленьких пакетов.

- Вот вам, мадемуазель скромница, - сказал он. - Сделайте себе новые платья. Пока можете костюм Денди Дейла забросить в угол, кроме тех дней, когда нам придется ездить... Кстати, меня теперь зовут Блайт и если кто начнет расспрашивать, то вы моя дочь.

Всю вторую половину дня, часть вечера и весь следующий день Жанна так усердно занималась шитьем, что даже глаз не поднимала от работы. Наконец, платье было готово, и она с гордостью облачилась в него. Кроме умения шить, эта девушка обладала хорошим вкусом. Из всех мужчин Бейд Вуд проявлял наибольший интерес к её работе и из-за этого даже дал пригореть обеду.

В тот же вечер был готов и неказистый блокгауз. Он представлял собой одно большое длинное помещение с маленькой пристройкой позади, предназначенной для Жанны. Грубая дощатая дверь с замком, широкая скамья, устланная несколькими одеялами, и небольшая четырехугольная дырка в стене, выполнявшая роль окна, - таково было обиталище Жанны. Собственными безделушками и некоторыми предметами, купленными для неё Келсом, она быстро сумела придать более уютный вид своему уголку. Увидев окошечко, Жанна тотчас же подумала, что Джим сможет незаметно приходить сюда и беседовать с нею.

Келс с внушительным видом объявил Жанне, что по собственной инициативе она ни в коем случае не смеет выходить из хижины. На это Жанна ответила ему, что теперь она хочет снять с себя данное ему в Кэбин Галче обещание не делать попыток к бегству. Ей так горячо хотелось быть честной по отношению к Келсу. Выслушивая её слова, он мрачно уставился на нее.

- Не делайте этого, вам худо придется, - сказал он. - Вряд ли Гульден посмотрит на вас, как на икону. Не забывайте его метода: пещера и веревка!

Инстинктивно или же с сознательной жестокостью, но он выбрал самое подходящее, чтобы заставить Жанну содрогнуться от ужаса.

Глава XIV

На своем новом месте Жанна могла также успешно следить за Келсом и его людьми, как это она проделывала в Кэбин Галче. Однако, насколько Келс был раньше непосредственен, настолько теперь он сделался осторожным и скрытным. По ночам к нему то по одному, то по двое приходили бандиты и о чем-то тихо сговаривались. Из всех этих разговоров Жанне удавалось разобрать только некоторые отрывки, но и этого было вполне достаточно, чтобы понять, что Келс во что бы то ни стало стремится обратить на себя всеобщее внимание. Ольдер-Крик должен почувствовать, что его посетил крупный человек. Такое желание Жанна считала страшнейшим безрассудством с его стороны. Этот бандит был великолепен в своей отваге. Несмотря на свое отвращение к его жутким и преступным намерениям, Жанна сильно интересовалась его дальнейшей судьбой.

На следующий день она напрасно выжидала удобный момент, чтобы попросить Джима с наступлением темноты прийти к её маленькому окошечку. К великому удовольствию Бейда Вуда и Рыжего Пирса, Жанна носила теперь сшитое ею для себя платье. Вуд одобрительно кивал головой, а Пирс заявил, что теперь она снова стала дамой. Эти два бандита так же сильно интересовались судьбой Жанны, как она дальнейшей участью Келса. Жанну поражало, что мошенник Пирс все чаще и чаще отпускал злобные словечки по адресу Келса. Это ещё более казалось ей странным потому, что Пирс говорил совершенно искренне.

Впервые увидев Жанну в новом платье, Джим так обрадовался, что в страхе, как бы он не выдал себя, она убежала от него.

Вскоре после этого Келс позвал её. Его лицо выглядело как обычно: хмуро и сосредоточенно. Когда она вошла, Рыжий Пирс и Джесси Смит стояли возле него с солдатской выправкой, Джим Клайв сидел на пороге, а Вуд стоял, прислонившись к стене.

- Нет ли в тех вещах, которые я вам купил, какого-нибудь шарфа? спросил Келс.

- Есть, - ответила она.

- Принесите его, - приказал он. - Захватите с собой и свою шляпу.

Жанна вернулась, неся оба названных предмета. Шляпа была та же самая, в которой она покинула Хоудли.

- Вот и отлично! Наденьте шляпу и навяжите шарф на лицо. Так! Теперь покажите.

Жанна выполнила все, недоумевая, чего он хочет от нее.

- Я хочу замаскировать вас, но так, чтобы не скрыть ни вашей молодости, ни вашего прелестного лица, - сказал он и несколько изменил уложенные Жанной складки шарфа. - Так! Теперь вы заинтригуете любого мужчину... Наденьте шляпу. - Жанна повиновалась. Голос Келса зазвучал властно и требовательно.

- Сейчас вы отправитесь в городок. Идите неторопливо, медленно вплоть до "Ласт Наггита". Пересеките улицу и возвращайтесь обратно. Каждому мужчине, которого вы повстречаете, вы посмотрите прямо в лицо. Абсолютно ничего не бойтесь. Пирс и Смит будут близко от вас. В случае чего они тотчас же подбегут к вам. Вы поняли меня?

- Да, - ответила Жанна.

Рыжий Пирс беспокойно замотал головой.

- Джек, - сказал он, - как бы ей не пришлось наслушаться миленьких словечек.