166143.fb2
У полицейской машины вид был донельзя обыденный: черно-белый "вэльент" с прожектором и двумя синими мигалками наверху. Не обознаешься... На всякий случай дверцы, капот и багажник украшала бросающаяся в глаза надпись "ПОЛИЦИЯ". В составе этого патруля были трое: Элофссон, Борглюнд и Гектор.
Элофссон и Борглюнд давно работали вместе; внешность как у большинства немолодых полицейских. Гектор помоложе и побойчее. Его участие в этом патруле было, мягко выражаясь, необязательным, но он любил сверхурочные и еще – сильные ощущения.
Толстый, ленивый Борглюнд спал с открытым ртом на заднем сиденье. Элофссон попивал кофе из термоса и посасывал сигарету. Гектор не одобрял курение и демонстративно опустил боковое стекло. Положив руки на баранку, он молча, с кислой рожей смотрел в окно и скучал. На всех троих стального цвета комбинезоны и портупеи с пистолетами и дубинками в белых чехлах.
Машина стояла у развилки. Мотор работал на холостом ходу.
Гектор прижал большим пальцем к рулю листок с радиокодом, на котором написано: от 01 – пьяное буйство, до 68 – связь кончаем.
– Доброе утро, доброе утро, доброе утро, дорогие коллеги на улицах и дорогах, – послышался по радио голос дежурного. – У нас есть для вас кое-какие новости. Гулянка на Бьёркгатан и Софиелюнде. Шум, гам, видно, вино льется рекой. Ближайшему патрулю явиться по указанному адресу и принять меры. Что? Да-да, играют и поют. Бьёркгатан, двадцать три... Подозрительная машина перед пустой дачей в Юнгхюсен. Синий "крайслер" в два оттенка, на номере буква А и три шестерки. Ближайшему патрулю принять меры. Адрес – Сульбаксвеген. Возможна связь с ограблением дачи. Замечены молодой человек и две девушки. Проверить.
– Это в нашем районе, – заметил Гектор.
– Что? – спросил Элофссон. Борглюнд лишь недовольно всхрапнул.
– Коллегам в указанном районе быть начеку, – продолжал голос. – Меры обычные. Не рисковать. Проверить машину, если появится. Направление движения неизвестно. Действуйте без лишнего шума. Выследите телегу, не кипятитесь. Обычная проверка, больше ничего пока. Всего!
– Совсем близко, – сказал Гектор.
– Береги силенки, парень, – отозвался Элофссон, роясь в кульке со сдобами. Извлек одну и впился в нее зубами.
– Совсем близко, – твердил Гектор. – Поехали туда.
– Спокойно, парень. Ложная тревога. А если не ложная, найдутся полицейские и кроме нас.
Гектор покраснел:
– Я тебя не понимаю. Элофссон жевал сдобу. Борглюнд глубоко вздохнул и присвистнул.
Они стояли в каких-нибудь двадцати метрах от проулка, из которого на шоссе вырулил светло-зеленый "шевроле".
– А вот и они, – объяснил Гектор.
– Ты так думаешь? – пробурчал Элофссон с полным ртом.
– Сейчас мы их, голубчиков... Гектор включил скорость. Машина рванулась.
– Что там? – невнятно пробормотал Борглюнд.
– Воры, – ответил Гектор.
– Как-как? – начал оживляться Борглюнд. – Что тут происходит?
Юнцы в зеленой машине увидели полицейских лишь тогда, когда те поравнялись с ними.
Гектор еще прибавил скорость, свернул и круто затормозил. Колеса проскользили несколько метров по росе. Зеленая машина потеснилась вправо и остановилась у самой канавы. Гектор первым выскочил из кабины. На ходу он расстегнул кобуру и выхватил свой "вальтер" 7, 65.
Элофссон выбрался из машины с другой стороны.
Последним вылез Борглюнд, растерянно сопя.
– Что тут происходит? – спросил он.
– Фары выключены, – резко произнес Гектор. – Нарушение правил. А ну выходите из телеги, шпана чертова.
Он держал пистолет наготове в правой руке.
– Кому сказано! Что вас, до завтра ждать? Выходите!
– Не горячись, – сказал Элофссон.
– И без фокусов, – не унимался Гектор.
Двое вышли из зеленой машины.
– Обыкновенная проверка, – сказал Элофссон.
Он стоял ближе Гектора к зеленой машине, но за пистолет пока не брался.
– Только спокойно, – сказал он.
Гектор стоял позади него, справа, указательный палец лежал на спусковом крючке.
– Мы ничего такого не сделали.
Совсем юный голос. Почти девичий.
– Все так говорят, – отрезал Гектор. – А фары не включены – это, по-вашему, ничего? Загляни-ка внутрь, Эмиль.
С трех-четырех метров Элофссон разглядел, что подозреваемые – молодые ребята. Оба в кожаных куртках, джинсах и кедах, но на этом сходство кончалось. Один рослый, коротко стрижен, брюнет; другой ниже среднего роста, с длинными, до плеч, русыми волосами. Оба – моложе двадцати.
Элофссон подошел к высокому, держа руку на кобуре. Потом достал из кармана фонарик и посветил на заднее сиденье. Убрал фонарик обратно в карман.
– Гм-м-м, – промычал он. Круто повернулся и схватил высокого за отвороты куртки.
– Что тут происходит? – повторил Борглюнд.
Его реплика словно послужила сигналом.
Элофссон действовал привычно. Двумя руками он крепко держал парня за куртку. Оставалось только рвануть его на себя и правым коленом сильно ударить между ног. Отработанный прием. И все в порядке. И не надо применять оружие.
Но на этот раз прием не удался. Стриженый навсегда отучил Эмиля Элофссона от жестокой расправы. Правая рука его лежала на поясе, левая засунута в карман. За поясом у него был заткнут револьвер, и парень явно умел с ним обращаться. Он выхватил оружие и открыл огонь.
Револьвер был рассчитан для стрельбы на короткое расстояние – никелированный "кольт кобра" 32-го калибра, шесть патронов в барабане. Первые две пули поразили Элофссона в подреберье, третья и четвертая пролетели под его левой рукой и попали Гектору в левое бедро. Шатаясь, Гектор попятился через шоссе и упал плашмя затылком на колючую проволоку ограды, что тянулась вдоль обочины.
Пятая и шестая пули никого не поразили. Они, очевидно, предназначались Борглюнду, но ему было присуще распространенное человеческое качество – он боялся выстрелов и, как только услышал стрельбу, бросился в канаву. Канава была глубокая, сырая, и его туша тяжело шлепнулась на дно. Лежа на животе в грязи и не смея поднять голову, он ощутил жгучую боль в шее справа.