166216.fb2
- Нет.
- Вы убили вашего мужа?
- Нет.
- Вы посылали мне деньги?
- Нет.
- Вы понимаете, что вас обвиняют в убийстве?
- Да.
- Вы понимаете, что адвокату почти нечего сказать в вашу защиту?
- Похоже, что так. Сперва я думала иначе, но теперь понимаю, что ошибалась. Мистер Мейсон, - продолжала она, - я в ужасном положении. Я совершенно не виновна в смерти моего мужа. Я знаю, что мне грозит, но больше всего меня беспокоит, как все это отразится на судьбе Стива, моего сына.
Мейсон сочувственно кивнул.
- Я всем пожертвовала ради него, - сказала она. - Я... не могу сказать, чем я пожертвовала для его благополучия. И вдруг такой кошмар. Я... я в отчаянии.
- Ответьте мне лишь на один вопрос, - сказал Мейсон, - вы хотите, чтобы я вас защищал?
- Мистер Мейсон, у меня нет своих денег. Дядя оставил мне небольшое наследство, но эти деньги муж вложил в свой бизнес. Думаю, что он подделывал счета и почти полностью присвоил себе деньги. Но если что-то все-таки осталось, я хочу, чтобы на эти средства мой сын получил образование. У меня есть страховка, но я не смогу реализовать ее, пока... ну, словом, пока меня не оправдают.
- У вас есть что-нибудь наличными?
- Очень немного. У меня было пятьсот долларов, но, когда меня арестовали, их у меня забрали.
- У вас было пятьсот долларов в момент ареста?
- Да... это были мои сбережения.
- Скажите, вы хотите, чтобы я вас защищал?
- Я вам уже сказала: у меня нет денег, чтобы платить адвокатам.
- Я спрашиваю: вы хотите, чтобы я защищал вас?
- Да.
- Отлично, - сказал Мейсон. - Вы мне все время лжете. Лжете, что не звонили мне, что не вы оставили клочок бумаги с комбинацией сейфа в телефонной кабинке. Лжете, что не посылали мне деньги, - конверт надписан вашим почерком.
- Нет, нет, - вяло повторяла она.
- Но хотя вы отказываетесь говорить мне правду, я буду защищать вас. И вот вам мой первый совет: больше ни слова никому не говорите, никаких показаний. Вас, может быть, и оставят теперь в покое - они и так уже из вас достаточно выжали. Вы подписывали свои показания?
- Да.
- В присутствии нотариуса?
- Да.
- Ваши показания записывала стенографистка?
- Да. Я все рассказала.
- Вот и не говорите больше ничего, - сказал Мейсон. - Вам известно что-нибудь, что могло бы мне помочь при ведении вашего дела?
- Нет.
- Ваш муж был маклером по торговле недвижимостью?
- Да.
- Он занимался чем-нибудь еще?
- Нет, больше ничем.
- А его дела по продаже недвижимого имущества шли хорошо? Успешно?
- В общем-то да, но в последнее время похуже.
- Понятно. А теперь, миссис Фарго, я расскажу вам начистоту, поскольку я ваш адвокат, как я сам представляю себе события последних дней.
- Я вас слушаю.
- Я думаю, - сказал Мейсон, - что это вы звонили мне в "Золотой гусь" и просили меня выполнить ваше поручение...
Она медленно покачала головой.
- Дайте мне, пожалуйста, закончить, - сказал Мейсон. - Я думаю, что вы послали мне все свои деньги, те, которые хранили на черный день. Я думаю, что черный день для вас пришел. Я думаю, что каким-то образом ваш муж узнал об этом, и на следующее утро вместо того, чтобы занять свое место в автобусе, идущем в Сакраменто, вам пришлось отражать нападки и обвинения вашего мужа. Думаю, что, испугавшись его, вы заперлись в спальне. Но муж в конце концов уговорил вас открыть дверь и попытался вас задушить. А вы, наверное, схватили нож и закололи его, защищаясь. Потом, я думаю, вы, опасаясь, что газетная шумиха бросит тень на вас и на вашего сына, попробовали сфабриковать себе алиби. Так как сперва вы собирались сесть в автобус, уходивший в восемь сорок пять, и знали, что ваша мать ожидает вас именно с этим рейсом, вы решили во что бы то ни стало приехать в Сакраменто именно в нем. Как видите, я думаю, что вы убили мужа, но не считаю вас убийцей. Я считаю, что это была самозащита. Но вы сами поставили себя в трудное положение, выдумав эту историю, в которую никто не верит.
Женщина покачала головой.
- Я угадал?
- Мистер Мейсон, я... мне бы хотелось... О, если бы я только смела вам сказать...
- Чего вы боитесь? - спросил Мейсон. - Все, что вы говорите своему адвокату, сохраняется в тайне. Ну, скажите, миссис Фарго, я угадал?
- Н-н... нет.
- Тогда как же все это происходило?
- Я сказала вам чистую правду. Я приехала на...