166216.fb2 Показания одноглазой свидетельницы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 50

Показания одноглазой свидетельницы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 50

- Окружной прокурор, будьте любезны ограничиваться прямыми вопросами, обращенными к свидетелю, - сказал судья Кейс.

- Хорошо, - еле сдерживаясь, произнес Бергер. Он обратился к свидетелю: - Когда вы говорили, что уже видели эту женщину, вы ведь имели в виду... э-э... одним словом, что вы имели при этом в виду?

- Я думаю, - заметил Мейсон, - свидетель не так глуп, чтобы не догадаться, что ему ответить после подсказки окружного прокурора. Он, наверно, скажет, что видел эту женщину и до опознания.

- Да, это я и хотел сказать, - согласился свидетель.

- У меня все, - объявил Бергер.

- Минутку, - попросил Мейсон свидетеля. - Прежде чем вы уйдете, нам бы хотелось кое-что выяснить о человеке, который договаривался с вами о найме самолета. Вы узнали бы его, если бы снова увидели?

- Да.

- Вы видели его еще раз?

- Нет.

- Не смогли бы вы описать его немного более подробно?

- Ну... ему лет шестьдесят или около того, и у него была какая-то неуверенность в движениях. Он был... ну, как пьяный, хотя от него спиртным не пахло. Может быть, он употребляет наркотики или что-нибудь такое.

- Он высокий?

- Нет, маленький и толстоватый... Я не очень-то его запомнил. Я решил, что это отец пассажирки.

- Теперь об опознании. Вам показали обвиняемую рядом с другими женщинами?

- Нет, она была одна.

- И мистер Бергер указал вам ее?

- Отвечайте только "да" или "нет", - вставил Бергер.

- Нет.

- Это сделали полицейские?

- Не совсем так.

- Как вас понять?

- Полицейские сказали мне, что я должен опознать одну женщину. Потом они ввели меня в камеру. Там была, кроме надзирательницы, только одна женщина.

- Вот-вот! - воскликнул Мейсон. - А не сказали они вам заодно, что, вне всякого сомнения, эта женщина ваша пассажирка и вам остается только это подтвердить?

- Да, что-то в этом роде. Они сказали, чтобы я не размякал и держался как можно уверенней, иначе какой-нибудь ловкий адвокат вытянет из меня все жилы, когда я буду давать показания.

- И вы сказали, что уверены?

- Нет, не сказал. Я ведь не был уверен. Я сказал, мне кажется, что это она. Только на следующий день я почувствовал, что совершенно уверен.

- Полицейские вели с вами в это время какие-то беседы?

- Вот именно.

- У меня все, - объявил Мейсон.

- Вопросов нет, - сказал Бергер. - Вызываю следующего свидетеля.

Следующим свидетелем был водитель такси, отвозивший женщину под густой вуалью из аэропорта к автобусной станции. Он заявил, однако, что не может ее опознать, так как лицо ее было скрыто густой вуалью, и не разглядел подробно, как она была одета. Он только помнит, что это была женщина ростом около пяти футов и трех - трех с половиной дюймов, а весом примерно сто двадцать - сто двадцать пять фунтов.

- Вы слышали голос обвиняемой Миртл Ингрем Фарго? - спросил Гамильтон Бергер.

- Да, сэр.

- Вам не показалось, что голос обвиняемой чем-то отличается от голоса женщины, которую вы доставили на автобусную остановку в Бейкерсфилд?

- Нет, сэр, мне этого не показалось.

- Можете приступать к допросу, - сказал Бергер Мейсону.

- Так вам не показалось, что их голоса несхожи? - спросил Мейсон.

- Нет, сэр.

- А чем они похожи?

- Да в общем-то, они звучат примерно одинаково.

- Но вы не можете утверждать, что это один и тот же голос?

- Нет, наверняка не могу.

- Вы, в общем, не можете опознать ту женщину по голосу, не так ли?

- Ну... я сказал уже, что не заметил несходства между их голосами.

- Я вижу, - продолжал Мейсон, - что вы тоже имели беседу с Гамильтоном Бергером, не правда ли?

- Да, конечно, я рассказывал ему то, что мне известно.

- И он спросил вас, не смогли бы вы опознать обвиняемую по голосу, так? А вы ответили, что не смогли бы?

- Да.

- И тогда он сказал вам: "Я собираюсь вызвать вас в качестве свидетеля и спросить, чем отличаются друг от друга голоса этих женщин, а вы можете ответить, что они ничем не отличаются". Так это было?

- Я... не помню точно.