166553.fb2 Похищение в Сингапуре - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Похищение в Сингапуре - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

- Друг Джуронга Сантори, - сказал Малко. - Вы Сакра Убин? Он дал мне ваш адрес.

- А, хорошо.

Вцепившись в дверь, она, видимо, не решалась его впустить. Внезапно позади Малко прошел китаец со складным стульчиком в руке и биноклем.

- Что он делает? - спросил Малко. - Подсчитывает птиц?

Легкая улыбка осветила лицо Сакры Убин.

- О, нет, он смотрит за жильцами! Ловит тех, кто выбрасывает бумагу из окна или готовит обед на лестничной площадке. Они еще не привыкли жить в таких домах. В китайском квартале все делали на улице. А здесь штрафуют на 500 долларов за клочок бумаги, выброшенный в окно. Это очень много!

Воистину, Ли Куан Ю пользовался эффективными методами, чтобы создать у людей новые привычки. Снова наступило молчание. Сакра Убин настороженно рассматривала Малко. Он адресовал ей одну из своих самых обворожительных улыбок.

- Могу я войти на несколько минут? Я журналист и хотел бы поговорить о вашем муже.

- О моем муже?

Она, казалось, еще больше встревожилась, но нехотя посторонилась и пропустила Малко.

- У меня мало времени, - сказала она. - Я должна сходить за продуктами.

Проходя мимо, он слегка коснулся ее мягкого бедра, и она сразу же отодвинулась, словно от огня. Ноги ее были босы. Небольшая квартира была скудно обставлена: коврики, китайский буфет и плетеная мебель. Малко сел на затрещавший под ним крошечный диванчик. Вдова появилась из кухни с неизбежной чашкой чая и села напротив, обхватив колени руками. Широкие круги под глазами подчеркивали черноту ее больших глаз. Малко заметил, что ее руки были не слишком ухожены. Она машинально подтянула свое сари еще выше и казалась олицетворением стыдливости.

- Что вы хотите узнать? - спросила она. - Извините, я только что вернулась домой.

Приход Малко, по всей видимости, интриговал ее и беспокоил. Тот выпил глоток чая, прежде чем перейти к делу.

- Я журналист и готовлю статью о господине Тонге Лиме. Я полагаю, ваш муж вел расследование относительно его деятельности, когда...

Сакра Убин вдруг напряглась и помрачнела. Она резко прервала его:

- Я не в курсе всех этих дел. Вам нужно обратиться к нему на работу.

- Я там был, - солгал Малко. - Они ничего не могли мне сказать. Я думал, что ваш муж говорил вам о том, чем он занимается.

Большие черные глаза словно окаменели.

- Он никогда не говорил мне о своей работе.

Было видно, что она лишь искала предлог, чтобы выставить его за дверь.

- Во всяком случае, я не понимаю, почему вы пришли теперь, - добавила она. - Мой муж умер несколько недель назад, и я не знаю этого Тонга Лима.

- Ваш муж его знал.

Она покачала головой.

- Не думаю. Но я не знаю.

Подтянув снова свое сари к горлу, она приняла чопорный вид, так не шедший к ее полному лицу. Из-под сари показались круглые матовые колени, которые она поспешила прикрыть. Словно Малко был окружен ореолом греха. Она быстро допила свою чашечку чая.

- Не понимаю, что вам нужно, - сказала она нервно. - Я хочу, чтобы меня оставили в покое. Я... Это было таким ужасным ударом.

Малко кивнул, соглашаясь.

- Я думаю. Но изучая обстоятельства гибели вашего мужа, я задался вопросом, не связана ли она с его расследованием...

Сакра Убин снова напряглась.

- Я не понимаю, что вы хотите сказать.

- Это лишь предположение, - признался Малко. - Не могли бы вы разъяснить некоторые обстоятельства, при которых произошел этот несчастный случай с вашим мужем?

Сакра Убин покачала головой.

- Я не знаю... Я не хочу говорить обо всем этом.

Она покусывала пухлую нижнюю губу, показывая ослепительно-белые зубы.

- С кем он должен был встретиться?

- Он мне не говорил. Он ничего не говорил и на работе.

- Как это произошло?

Она помолчала. Очевидно, ей трудно было овладеть собой.

- Его тело нашли утром, на другой день, в болоте возле поселка Пунгол... Его загрыз крокодил...

Она замолчала. Было трудно настаивать на продолжении. Малко видел, что она разговаривает с ним принужденно и нехотя. Ее рассказ в точности совпадал с тем, что сообщил Джуронг Сантори и что было написано в докладе ЦРУ. Он сделал еще одну попытку.

- В Сингапуре много крокодилов?

Она покачала головой.

- О, нет. Они встречаются очень редко. Я так думаю.

Ее голос дрогнул.

- Прошу вас, не заставляйте меня больше говорить обо всем этом.

Но Малко продолжал задавать вопросы.

- Что он делал в этом болоте? Это все-таки странно...

- Я не знаю, не знаю ничего, - почти выкрикнула Сакра. - Спросите в полиции.

Она разрыдалась, и Малко замолчал. Больше из нее ничего нельзя было вытянуть. Впрочем, Сакра уже поднялась, да так резко, что едва не распахнула свое сари.