166611.fb2 Поющая девушка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Поющая девушка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

- Поговорить с вами.

- О чем?

- О вашей сотруднице.

- Которой?

- Элен Робб, певице.

- Шлюха. И что там с ней?

- Я еду к вам, чтобы встретиться лично, - заявил Мейсон. - На дорогу у меня уйдет где-то полчаса. Мисс Робб приедет вместе со мной. Мне нужны все ее личные вещи и причитающиеся ей деньги, остальные детали я стану обсуждать с вами уже не по телефону.

- Хорошо. А теперь послушайте меня. Как только вы привезете сюда Элен Робб, ее немедленно арестуют. Если она желает следующие шестьдесят дней провести за решеткой, то она отправляется по адресу. Передайте ей, что я подготовлю ей торжественную встречу.

- Прекрасно, а раз уж вы планируете торжественный прием, заодно загляните в банк и снимите десять тысяч долларов.

- Десять тысяч долларов! - воскликнул Анклитас. - Вы это о чем?

- Я собираюсь предъявить вам иск от имени Элен Робб в связи с дискредитацией личности, клеветническими заявлениями и ложным обвинением. Если вы приготовите десять тысяч долларов наличными, я, не исключено, посоветую мисс Робб принять у вас эту сумму в качестве компенсации морального ущерба, а не обращаться в суд.

- Черт побери! Что вы несете? - заорал Анклитас.

- Я говорю о своих планах в отношении вас, - сообщил Мейсон и повесил трубку.

Адвокат посмотрел в полные удивления глаза Элен Робб.

- Вы готовы? - спросил он.

Девушка сделала глубокий вдох.

- Никто никогда не разговаривал так с Джорджем Анклитасом, - сообщила она. - Я еду вместе с вами.

Мейсон повернулся к Делле Стрит.

- Бери блокнот и карандаши, Делла, - велел он.

3

"Большой амбар" в Ровене представлял из себя двухэтажное здание, передняя часть которого напоминала вход в настоящий амбар. Двойные двери были наполовину приоткрыты. К перегородке, расположенной за дверьми, шириной не более двух футов, привязали несколько снопов, в результате чего создавалось впечатление огромного амбара.

Работал мотель, рядом у дороги светилась вывеска: "Пруд с форелью. Удочки и спиннинги сдаются на прокат. В продаже имеется приманка. Никакие лицензии не требуются".

Мейсон припарковал машину, помог выйти Делле Стрит и Элен Робб, затем отправился вместе с женщинами к открытой двери ночного клуба.

После яркого солнечного света интерьер показался им погруженным во мрак. Искаженной формы тени падали от движущихся в помещении фигур.

- Я - Майлз Овертон, начальник полиции Ровены, - послышался мужской голос. - Кто вы такие?

Элен Робб резко вдохнула воздух.

- Где Джордж Анклитас? - спросил Мейсон.

- Здесь, - последовал ответ.

Джордж Анклитас с воинственным видом прошел вперед. Его глубоко посаженные глаза блестели и злобно смотрели на Мейсона.

- Я - Перри Мейсон, адвокат. Я представляю Элен Робб. Вчера вечером вы выставили ее отсюда, не дав ей взять свои вещи. Во-первых, мы намерены отправиться к ее шкафчику и забрать ее одежду.

- Хорошо, хорошо, - быстро заговорил Джордж. - Вы хотите пройти к ее шкафчику. Вот начальник полиции. Он обыщет шкафчик.

- Без ордера на обыск он не будет этого делать.

- Это вы так думаете, - возразил полицейский. - Когда она откроет дверцу, я загляну внутрь. Этот клуб принадлежит Джорджу Анклитасу. Он дал мне разрешение обыскивать здесь любое место, какое я посчитаю нужным.

- Шкафчик является собственностью моей клиентки, - заявил Мейсон.

- У нее есть документ, подтверждающий собственность? - спросил Джордж.

- Шкафчик был предоставлен ей для хранения вещей, - заметил Мейсон.

- Пока она здесь работала. Больше она здесь не работает. Я намерен заглянуть в него. Я посмотрю, что в нем лежит. Готов поспорить, что в нем спрятаны деньги, украденные из кассы.

- Вы хотите сказать, что вчера вечером она взяла деньги из кассы, отправилась к шкафчику, отперла его, открыла дверцу, положила деньги, закрыла дверцу и заперла на замок? - уточнил Мейсон.

- А куда бы она еще их дела? - ответил Анклитас вопросом на вопрос.

В глазах Мейсона блеснул огонек.

- В ваших словах есть смысл, - заявил адвокат, обращаясь к хозяину клуба.

- Естественно, черт побери, в них есть смысл, - взорвался Анклитас.

- У вас нет ключа от шкафчика? - поинтересовался Мейсон.

- Почему он у меня должен быть?

- Я думал, что у вас имеется ключ, подходящий к замкам всех шкафчиков.

- Подумайте получше.

- То есть вы не можете открыть шкафчик? - сделал вывод Мейсон.

- Конечно, нет. Я отдал ключ ей. Он у нее в сумочке. Я сам видел, как она его туда положила.

- И вам не удалось открыть ее шкафчик?

- Нет. Как я мог его открыть? Ключ-то у нее.