166788.fb2 Приёмы Холлистока - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Приёмы Холлистока - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

- Какой невероятный день! - сказала Анна, когда приняв душ, они легли в постель. - Просто не верится!

- То ли еще будет! - Генрих потушил в пепельнице, стоявшей у кроватного столика, маленькую сигариллу от любимого «Даннеманн». - Завтра предстоит удовлетворить посланника, приходившего к Марте.

- Ты о чем? - Анна удивленно повернула голову.

- Помнишь, я спросил ее про сон, и она сказала, что к ней приходил некто?

- Да.

- Посланник является за тем, кому предстоит скоро умереть, и он никогда не уходит без добычи. Я вытащил эту женщину почти с того света и увел ее у него из под носа. Это было нужно мне, но если сюда послали посланника, значит одна человеческая жизнь уже списана со счетов. Понятно?

- Ничего себе! Значит, надо кого-то подставить вместо нее?

- Надо, - Холлисток потянулся и зевнул, - но пока оставим этот вопрос. На сегодня нам хватит, давай поспим пару часов, а утром будем думать.

- Хорошо, милый, давай! - Анна поцеловала его и положила руку ему на грудь. - Я люблю тебя, - сказала она, уже засыпая.

- Я тоже тебя люблю!

                                               Глава шестнадцатая.

Они проснулись около девяти утра, но раннее вставание в планы не входило, а потому только в десять, Холлисток , поцеловав Анну, лежавшую с закрытыми от блаженства глазами, прошел в ванную комнату. Приняв душ и тщательно побрившись, он вернулся в комнату, где его уже ждал свежий кофе.

- Когда ты все успеваешь? - сказал он, делая первый глоток. - А вообще, мне такая жизнь нравится!

-     Мне просто хочется, чтобы тебе было хорошо.

- Спасибо, милая.

Допив кофе, Анна тоже приступила к утреннему туалету, а Генрих сходил на третий этаж, где хранились все его вещи, и переоделся. День обещал быть теплым, и его выбор пал на белую рубашку, джинсы и легкие черные туфли. Словом, на все то, что было приобретено при приезде в Германию. Оставшись довольным своим видом, он вновь спустился вниз, вынул из почтового ящика на входной двери свежий номер «Ди Вельт», который выписывала Анна, прощел в гостиную, и оставшееся до завтрака время посвятил чтению новостей. Тем временем Анна, как хорошая хозяйка, приведя себя в порядок, скоренько приготовила аппетитную яичницу, сделала бутерброды с маслом и сыром и поставила все на стол, водрузив посередине стеклянный кувшин с апельсиновым соком.

- Прошу завтракать! - Анна появилась на пороге гостиной.

- Ой, уже?!  - Генрих отложил в сторону газету. - Я и глазом моргнуть не успел!

- Ты просто зачитался, - с улыбкой сказала она, подставляя ему стул, - я не очень-то торопилась.

Пока он и ели, сохранялось полное молчание, но как только Холлисток отставил пустую тарелку и налил обоим сок, Анна, уже вошедшая во вкус новой жизни, сразу задала вопрос :

- Что будем сегодня делать?

Холлисток, которому понравился сок, сначала допил свой стакан, и ответил тогда, когда он опустел совсем :

- Пока будем дома. Должен прийти этот Блашниц, может быть будут звонки от потенциальных клиентов, и наконец, должен вернуться Масси. Как только решим эти вопросы, поедем на Сандкауле - я не забыл!

- А кстати, Масси далеко уехал?

- В Кельн.

- Что же он там потерял?

- У него там встреча, - усмехнулся Холлисток.

Выпив еще стакан сока, он с довольным видом поднялся из-за стола :

- Спасибо!

- Пожалуйста! Пойдем наверх?

- Да, телефон-то той квартиры в объявлении написан.

     Сидя в ожидании, они рассказывали друг другу разные истории из жизни, и конечно, здесь Анне приходилось больше слушать, чем говорить, но делала она это с удовольствием. Холлисток, не углубляясь, конечно, в детали, вспоминал различных людей, которые просили у него помощи, давая им краткие, но четкие характеристики. Он рассказывал, как люди менялись, когда речь заходила о деньгах, как многие из них не останавливались ни перед чем, если впереди брезжила выгода, ярко обрисованная им, Холлистоком. Анна слушала внимательно, стараясь ничего не пропустить — ведь она еще так мало разбиралась в людях, а именно это для вампира является основополагающим фактором жизненного успеха. Также за это время Холлисток принял три звонка, но записал на следующий день только одну женщину, отказав остальным.

- Они скучные, - ответил он на вопрос Анны, спросившей, чем не понравились ему остальные, - скучные и бестолковые. Людей интересуют в основном личные взаимоотношения и когда я чувствую выгоду, то готов им помочь. Но если дело касается проблем на работе или выходок непослушных детей, то это увольте, это не ко мне! На это существуют штатные психологи в госпиталях или специализированных клиниках, а я, как понимаешь, практик! Люди...

Раздавшийся внизу длинный звонок в дверь прервал его тираду.

- Угадаешь, кто там? - Холлисток, улыбаясь, посмотрел на часы, а потом на Анну.

- Масси! - хитро сказала она.

- А почему не Блашниц, ведь сейчас как раз полдень?

- А вот Масси, и все тут! Блашница я вчера хорошо запомнила, это не он.

Тем временем внизу еще раз позвонили.

- Где у тебя там консьержка гуляет? - Генрих подошел к окну.

- Может, в туалет ходила...да вот, уже открыли!

Действительно, внизу на лестнице послышались шаги, и через полминуты перед ними  стоял Масси Грин.

- Здравствуйте, босс! - Масси обвел взглядом комнату. - Добрый день, госпожа!

- Проходи, - Холлисток сделал соответствующий жест. - Как дела?

- Все ок, босс. А у вас?

- У нас тоже, - усмехнулся Холлисток, и услышав очередной звонок, добавил. - Ладно, потом расскажешь.

- А это Блашниц! - сказала Анна и села на стул.

Масси по-очереди смотрел то на нее, то на Холлистока, потом пожал плечами и пошел в свою комнату.

- Если хочешь есть или еще чего, - Генрих проводил его взглядом, - не стесняйся, тут все свои!

Масси кивнул, и как только за ним закрылась дверь в комнату, во входную дверь позвонили.