167041.fb2 Противоядие от алчности - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Противоядие от алчности - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Люди, встретившиеся в пути:

Эмилия, жена кастеляна в Кастельви-де-Росанес

Льюиза, ее служанка

Фернан, дядя Жилберта

Бенвенист, слуга

Миро, слуга

Хозяева таверн, монахи, дворяне, дворянки и их слуги

Исторические заметки

Весной 1354 года, в разгар событий, описываемых в романе «Противоядие от алчности», папа римский, как и его непосредственные предшественники, проживал в Авиньоне, сбежав от политических волнений в Риме, Педро IV (известный также как Пере III Каталонский по прозвищу Чопорный) в то время являлся королем Арагона и собирался пойти войной на одного из своих вассалов, Сардинию.

Война обернулась головной болью для правителей Арагона. Чтобы покрыть расходы, Педро пришлось серьезно увеличить налоги и взять огромные ссуды, а также подыскать надежных людей, на которых он возложит управление страной, пока они с королевой будут в Сардинии. Их отсутствие вследствие войны за границей могло предоставить политическим врагам короля идеальный шанс для захвата власти.

К тому же епископы епархии архиепископа Таррагоны были созваны на Всеобщей собрание, которое было делом ответственным и весьма непростым. Переезд епископа из города в город был скорее похож на военный поход, ибо ему полагалось путешествовать в сопровождении небольшой армии, состоящей из слуг и стражников, соответствующей его положению и необходимой из соображений безопасности и удобства.

События, на фоне которых разворачивается действие романа, и большинство персонажей повествования взяты из многочисленных документов того времени. Сохранилась хроника правления Педро Арагонского, в которой можно найти множество описаний людей, политических событий и мимолетные упоминания о его жене, Элеоноре Сицилийской, его доверенном лице и советнике, — проницательной и бесстрашной женщине, повсюду сопровождавшей мужа, даже в бою на его военных кораблях.

Другим богатым источником информации стали документы самого папы римского. В течение нескольких столетий папские суды выполняли функции международных, действуя в качестве арбитра в спорах между странами. Один подобный документ с резолюцией папы также был использован в романе. Взбешенные торговцы из города Анконы обвинили пятерых капитанов судов из Каталонии в пиратстве, заявив о пропаже своих судов с грузом. Итальянцы подали в папский суд на каталонцев, после чего столкнулись с тем, что вынести решение проще, чем добиться его выполнения. Анконские пираты неожиданно оказались законным флотом Арагона.

Епископ Жироны Беренгер направлялся на собрание по Виа Августа, великолепной римской дороге, пролегающей от Вечного города до южного побережья современной Испании. Эта дорога сохранилась и по сей день, хотя кое-где она скрыта под более поздними сооружениями.

Историки допускают, что Беренгер участвовал в королевских приготовлениях к войне, и поэтому не осталось документального свидетельства о его присутствии или отсутствии на Всеобщем собрании в Таррагоне в 1354 году. В романе предлагается несколько дополнительных объяснений этому факту.

Епископ Жироны Беренгер де Круильес — реально существовавший персонаж. Сохранились записи, свидетельствующие о его дружественном отношении к еврейской общине. Его слепой лекарь Исаак — вымысел автора.

За полвека до описываемых событий действительно жил некий философ-мистик и каббалист, Слепой Исаак, которого уважали за мудрость и необычную способность «видеть» болезнь и приближение смерти. Вместе с его учениками религиозное и философское учение Слепого Исаака распространилось на юг, в Жирону. Есть вероятность, что потомок Слепого Исаака в юности мог приехать в Жирону, а унаследовав способности своего предка, изучить медицину. Он мог жениться на женщине по имени Юдифь, стать лекарем Беренгера и потерять зрение! Еврейские лекари ценились очень высоко, и среди их пациентов довольно часто попадались как представители высшего духовенства, так и власти.

Часть первая

Глава перваяЖирона

10 марта 1354 года

— Говори, что хочешь, Исаак, но я поеду с тобой.

Лекарь повернулся к жене, словно изучая ее своими незрячими глазами.

— Нет, Юдифь, — решительно ответил он. — Это невозможно. А теперь я бы с удовольствием съел добавки того превосходного ягненка, если, конечно, что-то осталось. Ведь мы с Ракель этим утром много ходили, верно? — спросил он, обращаясь к дочери.

— Да, отец.

— Конечно, — сказала Юдифь. — Наоми, положи господину Исааку еще ягненка. — Но только кухарка вернулась на кухню, жена лекаря снова принялась за свое. — Не уходи от разговора, Исаак. Я поеду с тобой в Таррагону, чтобы повидаться с сестрой. Я не видела Дину со свадьбы.

— Юдифь, будь благоразумна, — спокойно продолжал Исаак. — Дорога будет долгой, да к тому же его преосвященство епископ — человек довольно раздражительный.

— Ну и что, — ответила жена. — Пускай себе раздражается.

— Мама, — сказала их дочь. — Близнецы еще не вышли из-за стола.

— Ну так пусть идут, — сердито ответила Юдифь. — И Юсуф тоже.

— Юдифь, ты должна наконец понять, что архиепископ Таррагоны недоволен его преосвященством, — сказал Исаак. — Я не стану ко всем его неприятностям добавлять еще и твои неблагоразумные требования.

— Даже если папа пожелает отрубить ему голову, — сказала Юдифь. — Я все равно поеду в Таррагону.

— Если его преосвященство потеряет свое положение, ты очень быстро это почувствуешь, — заметил Исаак.

— Он может потерять его хоть завтра. Меня это не беспокоит.

— Уверяю тебя, наше положение тоже пошатнется. Он был нам хорошим другом — и влиятельным покровителем. — Один из близнецов потянулся к своей чашке и с глухим стуком перевернул ее. Исаак прислушался. — Юдифь, — твердо продолжил он. — Сейчас не время и не место обсуждать подобные вещи.

— У тебя всегда так, Исаак. Ты избегаешь неприятных тем, и Ракель тут как тут, спешит тебе на выручку. Я сыта этим по горло. А вам двоим я давно велела выйти из-за стола, — резко бросила она близнецам. — И тебе, Юсуф, тоже.

Близнецы, семи лет от роду, торопливо сползли со скамьи и помчались прочь. За ними исполненный чувства собственного достоинства неторопливо вышел Юсуф, ученик лекаря, плотно прикрыв за собой дверь.

— Если мы возьмем с собой еще кого-нибудь, то нам придется двигаться медленней, — размеренно произнес Исаак, выделяя каждое слово. Так он говорил, когда сердился. Ракель отодвинула тарелку и принялась искать повод, чтобы выйти вслед за младшими. — С нами не едут те, в ком нет особой необходимости, — добавил Исаак. — Поверь, я сопровождаю его не ради собственного удовольствия. Меня ждет работа, и у меня совершенно не будет времени развлекать тебя.

— Ерунда. У епископа лишь пара пустяковых болячек, а так он совершенно здоров, — сказала Юдифь. — И тебе нечего будет делать всю дорогу туда и обратно. Я поеду с тобой. И возьму с собой Ракель. — Она встала. — Я попрошу раввина написать для меня письмо, чтобы рассказать Дине о наших планах. Ракель, пойдем в гостиную. Мне нужно тебе кое-что сказать, — сказала Юдифь.

— Останься здесь, Ракель, — сказал Исаак, отодвигая тарелку с добавкой жареного с чесноком и травами ягненка, о которой попросил кухарку. — Я хочу поговорить с тобой.

Юдифь пристально посмотрела на дочь и стремительно вышла из комнаты.

— О, отец, — произнесла Ракель, — я не хочу ехать в Таррагону. Мама и тетя Дина собрались выдать меня замуж за племянника ее мужа.

— Не волнуйся. Женщин в поездку не берут, — сказал отец. — Его преосвященство желает путешествовать быстро и налегке, насколько это будет возможно.

— Ты уверен?

— Конечно, моя дорогая. Обещаю тебе, что от юноши, выбранного для тебя твоей тетей, я тебя избавлю,

— Спасибо, отец, — с облегчением произнесла Ракель. Ее мать порой проявляла поразительное упрямство, но Ракель знала, что, когда в домашние дела вмешивался отец, он был тверд, как скала. — Мне только интересно…

— Что именно?

— Разве тебе не кажется, что епископ, при его богатстве и титуле, мог бы путешествовать неспеша и со всеми удобствами? Особенно, если он болен.

— У его преосвященства, возможно, и есть пара болячек, Ракель, но в целом он человек энергичный и здоровый. Ты это отлично знаешь.

— Почему же тогда он так торопится?

— Моя дорогая, мы должны быть очень осторожны. Сейчас для его преосвященства настали не лучшие времена. Он в немилости и у архиепископа, и у короля. Даже твоя мать заводит разговоры о папе римском. А раз уж даже до нее дошли слухи, то новость, что архиепископ послал кого-то с жалобой к папе в Авиньон, разлетелась по всему свету.

— Но это же ложь. То есть я хочу сказать, что люди много чего болтают, но обычно в этом нет ни капли правды.

— Тем не менее похоже, что за пределами Жироны к нашему доброму епископу сейчас относятся с несколько меньшим уважением, — сухо заметил Исаак.

— Мне казалось, что его преосвященство может себе позволить не обращать внимания на мнение большей части людей, проживающих за пределами Жироны, — сказала Ракель.

— Возможно. Но Его Величество сейчас готовится к войне с сардинцами…