16733.fb2
Раскрывая ключ, и, не утруждая читателя самим процессом семантики (конструирования речи), назовем основные понятия, позволяющие перекинуть мостик от нашего пРАязыка (ученые называют его по одной из график "санскритом", боясь сказать правду) или языка расенов-ариев к нашему современному — русскому языку.
Итак, младенец придя в этот мир первым что издает — это звук "А", тем самым подчеркивая что ему не хочется покидать уютную материнскую утробу! Да и в дальнейшем частица "А" является у нас символом отрицания. Например: Не-а! Или ан-нет! Или "а-а-а" (мол, типа — пошли бы вы) и т. д.
В общем и частности:
А, ан — частица отрицания в ряде отечественных и иностранных слов.
У — частица обозначающая место. Когда малыш начинает осознавать, что он хочет, то начинает употреблять именно данную частицу, дабы указать родителям чего именно ему хочется. А теперь вспомним, друзья, наш боевой клич "У-РА" — возглас прославления у расено-ариев, означавший "у Ра", то есть у Бога взявший и потому непобедим!
После того как у младенца начинает формироваться чувственная взаимосвязь с окружающим его миром, он произносит звук "МА"
Ма — великая, родительница, женщина. Отсюда "ма-ма" — дважды великая или прародительница богов и людей.
После того как он (младенец) начинает на логическом уровне познавать окружающие его приоритеты и понимать, что его мама — отдушина (от души), а вот вторая половина — его защитник, покровитель и духовный наставник… По сему он не мама, а — ПА-па!
Па — покровитель, родич по крови. Человек высокого положения. Означает также: вершина, плоскогорье, стол. Сравните: Памир (вершина мира), Анапа (не на горе), Папа Римский и т. д.
Когда ребенок на логическом уровне начинает различать своих родичей, то делит семью еще на несколько сегментов:
Ба — Врата Жизни. Женщина на момент рождения ребенка "обабливается". А посему БаБа — дважды Ба, мать рожавшей женщины.
и
Дед (дид) — дедушка — человек, у которого девять детей, ДЕвять ДУШеК. Именно так славяне именовали домового, т. е. ту сущность, что являлась стражем отчего дома.
На данном этапе и остановимся. О значениях иных слов поговорим попозже. А сейчас давайте коснемся темы возникновения нашего современного русского языка…
Не так давно все славяне отмечали 20-летие начала празднования в России дней славянской письменности. Данный праздник подразумевает, что некогда жили были два брата во Христе и звали их Кирилл да Мефодий. Именно они привезли нам, "дремучим и затурканным" славянам, дивные "буковки", после чего и стал наш НАРОД грамотным!?
А между тем, христианские поборники, забывают толи в силу своей забывчивости, толи в силу корыстолюбия (любить корысть) тот простой факт, что еще в 568 году некий тюркский правитель отправляет письмо императору Византии, написанное, между прочим — скифскими буквами!!!
Эти же скифские письмена встречаются на баклагах, найденных при раскопках одного из курганов вблизи города Новочеркасска и хранящейся в Новочеркасском музее истории донского казачества. А на этих баклагах дохристианской письменностью, написаны добрые советы!
Еще более показательна надпись на обкладе скифского меча, которая читается без перевода и хранит одну из заповедей богини Табити: "Чаще и яро секи злого ворога!".
Итак, что же мы получаем в итоге? Ныне официальная ТЕОРИЯ создания славянской письменности голосит устами наиболее титулованного из отечественных ученых — академика О.Н.Трубачева, следующее:
"В 60-е годы 1Х столетия один человек, блистательный ученый Константин Философ, в монашестве — Кирилл, впервые сложил буквы славянского письма. Славянские книжники всегда умели гордиться этим великим культурным актом. Медленному вырастанию греческого алфавита из восточного письма они противопоставляли славянское письмо, которое создал "един свят муж". Возникновение латинского письма из западногреческих алфавитов (И здесь уважаемый академик не совсем точен. Е.Г.) тянулось столетиями, и здесь также нет авторства, нет печати гения. У нас вообще не так много таких точных великих культурных дат древности, как эта: вот уже 1132 года мы пользуемся славянской азбукой. Это письмо, созданное в Моравском княжестве, было с самого начала адресовано всем славянам. Наша начальная летопись хорошо видела и этническое единство всех славянских племен ("а се язык словенеск"), и единство славянского письма ("тем же и грамота прозвася славянская"). И пусть западные славяне в ходе истории и роста влияния католического Рима перешли на латинское письмо, — все равно они хранят память ослепительной культурной вспышки зарождения оригинального славянского письма. Что же говорить о нас, чья культура непрерывно продолжает кирилло-мефодиевские традиции!.." И так далее и тому подобное.
Естественно, что для их, идеологически выверенного строя, такая позиция что "елей на душу", и только стоит кому-то данное иудофильство пресечь, причем аргументировано, его тут же клеймят: русофобом, нацистом и антисемитом и т. д.
Антисемит — ложное понятие современных иудеологов-идеологов, означающее противника или ненавистника израильтян. Между тем к семитам относится большая группа арабских народов, с которыми мы изначально поддерживаем дружественные отношения. Аналогично в нашей стране: не может быть антикавказца, так как на Кавказе живут сотни славянских на-родов!!!
Однажды в Энциклопедическом словаре биографий России Брокгауза и Эфрона попалась такая статья: "Лукашевич, Платон Акимович — этнограф (около 1809–1887). Учился в Нежинской гимназии, где был товарищем Гоголя, потом одесском Ришельевском лицее. Издал в 1836 году сборник "Малороссийских и Червоно-русских песен, заключающий в себе много ценного материала. В предисловии Лукашевич жалуется на упадок малорусской песни и замену ее солдатской и великорусской. К области этнографии работа Лукашевича: "О примечательных обычаях и увеселениях малороссиян на праздник Рождества Христова и в Новый год" ("Северный Архив", 1876, часть 11). Остальные работы Лукашевича отличаются странностью, граничащей с психическим расстройством.(!?!) Таковы были: "Чаромутие или священный язык магов, волхвов и жрецов, открытый Платоном Лукашевичем" (СПб., 1846), "Примеры всесветного славянского чаромутия", и т. д. — См. Пыпин, "История этнографии" (111), и в книге Гербеля, "Лицей князя Безбородко".
Если кто-то из вас удосужиться найти и изучить данные книги, то уверяю вас, вы сразу же поймете почему после опубликования "О примечательных обычаях и увеселениях малороссиян на праздник Рождества Христова и в Новый год" Лукашевича стали привечать за великого ученного, а вот когда он написал "Чаромутие, или священный язык магов, волхвов и жрецов" — то сразу стали кивать в сторону "психушки".
Действительно, после начала чтения выше упомянутого труда становиться понятно, почему "господа" так нелестно отозвались о Платоне Лукашевиче. Ведь он сумел постичь законы образования всех языков народов мира и тайны чисел. Это был многолетний титанический и кропотливый труд. Изучив более 40 языков, сравнив и осознав их мировую историю, обычаи, песни, легенды, сказы, сказания, былины, мифы большинства народов мира, он пришел к неопровержимым выводам:
Первородный истотный (от истока) язык в своей корневой основе был древне-русский язык!!!
Чарная истоть в совокупности сохранилась во всех славянских языках.
Народы, сохранившие истоть стали называться:
Славяне = словяне — властители слова.
Из словянских языков путем чаромутия (загрязнения волшебного значения) образовались главные чаромутные языки.
Далее автор этой теории дает серьезное обоснование тому, что все современные языки произошли от славянских, выросших на русских корнях.
Согласитесь, что таковая теорию на корню рубит лживую библейскую концепцию и ее поздние интерпретации, не только по поводу языков, но и возникновения письменности. По этой причине автор был обречен преданию забытью идеологами — иу-деологами.
Приведу один из примеров из часто ругаемого В.Н.Татищева: "Шведский писатель Лакцений в главе 40 показует, что славяне из Вандалии в Северную Русь около 550 лет по Христе пришли. Всю Европу повоевав безсумненно письмо имели и с собою в Русь принесли". (Татищев В.Н. История Российская. 1962. т.1. С.96.)
Так, кому будем верить, народ?
Не так давно крупнейший отечественный специалист Чудинов Валерий Алексеевич, профессор кафедры культурологии и менеджмента в Государственном университете управления, доктор философских наук, кандидат физ. — мат. наук, с 2002 г. — председатель комиссии по истории культуры Древней Руси Совета по истории культуры при Президиуме РАН, сделал очередное официальное заявление, что в древности всю Европу населяли РУСЫ!!!
Он всю свою сознательную жизнь посвятил изучению этой темы и ее пропаганды. Последние печатные монографии: "Священные камни и языческие храмы древних славян", "Руница и тайны археологии Руси", "Загадки славянской письменности".
Основные достижения В.А.Чудинова: дешифровал славянское докирилловское слоговое письмо — рУницу (ударение на первом слоге) и прочитал к настоящему времени более 2 000 надписей. Доказал наличие трех собственных видов письменности у славянских народов — кириллицы, глаголицы и руницы. Наличие трех собственных видов письменности у славянских народов — явление беспрецедентное в истории культуры и показывает наличие у славян высочайшей духовной культуры в древности. Обнаружил, что славянской руницей сделаны тайные надписи на многих рисунках немецких книг, поскольку славянский язык, как выясняется, был древним сакральным языком Европы. Доказал, что Кирилл создал христианское письмо ("кириллицу"), путем комбинаций существующей многие тысячелетия азбуки славян и греческого алфавита, фактически "легализовав" славянскую письменность, что сделало возможным перевод христианских текстов с греческого языка с сохранением их сакрального смысла. Найдены тайные сакральные надписи славянской руницей, как на греческих средневековых (V–X вв.) иконах, так и на древнегреческих (VI–II вв. до н. э.) вазах. Найдены также надписи более древних эпох вплоть до палеолита. Их чтение проливает свет на историю развития славянской мифологии и культуры на протяжении последних 30 000 лет.
Изучая многочисленные культовые объекты, автор обнаружил данные о присутствии славянской культуры в пространстве (от берегов Португалии до зауральского Аркаима) и во времени (от неолита до первой половины 17 века) что привело к сенсационному выводу: евразийская культура — это культура славян, а Евразия — это Русь.
В церковно-историческом словаре (ЦИС) под редакцией протоиерея Л. Петрова (СПб. Типография Департамента Уделов. 1889) имеется статья, отвечающая теме нашего исследования: "Русины — малорусы, живут в Венгрии и в соседних с Австрией областях, говорят малороссийским языком, очень близким к русскому… О русинах еще в слове "Угорская Русь".
"Угорская или Венгерская Русь — населенная Русинами, древним славянским племенем, жившим здесь еще до пришествия Венгров".
В этом же словаре имеется уникальная информация: "Россы, Варяжское племя, жили в южной России; с Византией то вели дела торговые, то воевали. От них, заимствовал буквы Св. Кирилл".
Биограф Константина Философа (Кирилла) сообщает, что во время хазарской миссии в административный центр Херсонес он познакомился с какими-то книгами, написанными "роусьскими письменами" и научился быстро читать эти книги и увез с собой Евангелие на этом языке. Еще ему был представлен человек хорошо знавший славянский язык и письменность. После знакомства с местной системой письма Кирилл перевел на славянские языки богослужебные книги, после чего службу в храмах стали проводить на родном славянам языке:
"Когда же стало распространяться божественное учение между славянами на их языке, тогда первый и злостный завистник, Диавол, не вынося сего, вошел в свои сосуды и начал многих возбуждать, говоря им:
— Этим Бог не прославляется. Если бы ему это было угодно, то разве Он мог сделать, чтобы изначала для Его прославления проповедь слова Божия записывалась на языке того народа, которому возвещалась. Но три языка только избрал Бог: еврейский, греческий и латинский, на которых подобает воссылать славу Богу.
Так говорили латинские и немецкие архиереи, священники и их ученики. Константин вступил с ними, как некогда Давид с иноплеменниками в спор и словами священных книг победил и назвал их трехъ-язычниками, подобными Пилату, написавшему на трех языках титла на Кресте Господа".
Не знаю как вы, а вот у меня нет основания не верить подобным аргументам. Так что в такие праздники у меня на душе остается налет горечи, так как вижу их истинное предназначение, которые призвано внедрять в наше сознание то, что наши с вами предки, до пришествия на их землю "кириллицы", были сущими потомками "Дарвина".
До сего дня наш народ верит на слух о создании письменности, а между тем ведь читаем черным по белому:
были совершены переводы богослужебных книг на славянские языки и началось само богослужение по-славянски.
Вопрос не праздный, так как старейшие из сохранившихся славянских текстов написаны на основе разных систем письма, одну из которых называют глаголицей, а другую — кириллицей. Совпадая с кириллицей по алфавитному составу и расположению, звуковому значению и названиям букв, глаголица довольно сильно отличается от нее сложным начертанием знаков.