167348.fb2
-Это мастерская Тима и Тома? - поинтересовался шериф.
-Ну, конечно. Они, правда, ее немного испортили.
-Чем?
-А ты можешь, Гарри, представить, какая это была красавица, хвалился Питер.
-Да могу. Хотя я, вообще-то, не такой заядлый рыбак как ты, Пит.
-Ну, у тебя это все еще впереди. Ты еще молод. И поэтому тебе как бы не до рыбалки. А мне... Я уже человек немолодой, и все свободное время провожу на озере. Слава богу, что форель еще не перевелась.
-Да ладно, Пит. Все равно замечательный у тебя трофей.
-Ну да. Совсем неплох. Но это не главное. Ведь ты не на рыбу любоваться пришел, - сказал Пит.
-В общем-то, да, - ответил шериф, передергивая плечами.
Он уже услышал стук тонких каблуков Джози Пэккард, которая входила в гостиную.
-Гарри? А я не ждала тебя здесь сегодня, - сказала она.
Джози была с маленькой сумочкой в руках, и, подойдя к Гарри, легко обняла его, привстала на цыпочки и нежно поцеловала в щеку. Она улыбалась.
-Вообще-то, я собралась на лесопилку. Но я могу освободиться и сходить туда попозже. В чем дело, Гарри? Что привело тебя?
-Сейчас объясню, - ответил шериф, отстраняясь от Джози. Послушай, дорогая, что ты делала в мотеле во вторник?
-Во вторник? - изумилась Джози, - во вторник я была на лесопилке.
-Послушай, Джози, зачем нам все это? Ведь я наверняка знаю, что ты там была.
Джози смутилась, опустила голову. Она не знала, что ответить на вопрос Гарри.
-Гарри, понимаешь...
Но по лицу Джози было видно, что она либо боится говорить, либо не хочет. Поэтому Гарри обнял Джози за плечи, прижал к себе и заглянул в глаза.
-Послушай, ведь мне ты можешь говорить все. Не бойся. Говори.
-Я была там потому... потому что в мотеле были Бен и Кэтрин.
-Бен?
-Да. Бенжамин и наша Кэтрин.
Джози не поднимала глаз.
-Бенжамин Хорн? - переспросил шериф.
-Да. Я их сфотографировала, - сказала Джози, открыла свою сумочку и вытащила тонкий конверт из плотной шелестящей бумаги.
Шериф взял конверт из рук женщины, развернул его и вытащил несколько фотографий, снятых полароидом. В дверь мотеля входили Кэтрин и Бенжамин Хорн.
-Послушай, а что все это значит? - недоуменно поинтересовался шериф.
-Ну, Гарри, ведь ты в прошлый раз говорил, что тебе нужны доказательства. Вот они у тебя в руках.
-Доказательства? - переспросил шериф.
-Я же старалась ради тебя. Поэтому я выследила их и сфотографировала. А вчера вечером я слышала, как Кэтрин говорила по телефону о каком-то несчастном случае. Про пожар на лесопилке. На лесопилке Эндрю, моего бывшего мужа. На моей лесопилке, понимаешь, Гарри?
-Не совсем понимаю. Но что-то в этом не так, Джози.
-Я не допущу этого, Гарри. Поверь.
На глазах Джози блеснули крупные слезы.
Гарри взял Джози за голову, прижал к себе и ладонью вытер слезы, катящиеся по щекам из ее раскосых карих глаз.
-Я тоже, Джози, не допущу этого. Не допущу.
Гарри и Джози одновременно прильнули друг к другу и крепко обнялись.
За окном лил сильный дождь. И даже тут, в гостиной, было слышно, как он стучит по крыше дома.
От поцелуя у Гарри закружилось в голове как от выпитого. Он обводил глазами комнату, все плыло перед ним. Он все крепче и крепче прижимал к себе Джози, гладил ее по коротким жестким черным волосам.
-Все будет хорошо, Джози.
-Ты думаешь?
-Ведь мы еще молоды.
-Да.
-У нас впереди целая жизнь.
-Целая жизнь, - растягивая звуки повторила молодая вдова.
-Мы будем с тобой счастливы.
-Я так этого хочу, Гарри!
-Наши желания совпадают.
-Ты защитишь меня?