167348.fb2 Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 70

Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 70

-Хорошо, мистер Купер, - кивнула Норма и пошла выполнять заказ.

-Ну ты, Дэйл и разошелся, набрал столько. Я уже начинаю жалеть, что взялся тебя угощать за свой счет.

Но Дэйл пропустил эту реплику мимо ушей. Он повернулся к своему соседу, Эду Малкастеру и положил ему руку на плечо:

-Послушай, Эд, ты давно уже встречаешься с Нормой?

Эд опешил, заморгал глазами и посмотрел на Хогга и Гарри. В его взгляде был вопрос, кто же из друзей успел его продать, выдав самую сокровенную его тайну.

-Эд, Дэйл и со мной такую шутку проделал. Так что успокойся. Платить придется не мне, а тебе.

-Так зачем вы меня позвали, ребята? - осведомился Дэйл.

Хогг кивнул Гарри:

-Начинай, рассказывай.

-Так, Дэйл, кто-то в Твин Пиксе торгует наркотиками. Их доставляют из-за границы, мы уже два года ловим этого человека, но, представляешь, так и не смогли задержать его с поличным. Мы думали, да я и сейчас уверен, что этим занимается Жак Рено. Ты же слышал о нем, он владеет забегаловкой и дансингом - "Дом у дороги" и подрабатывает крупье в казино. Мы пытались его задержать вчера вечером, но ничего не получилось.

Но тут в разговор встрял Большой Эд:

-Я бы обязательно задержал его, но кто-то ударил меня поленом по голове или, может быть, что-то подсыпали в пиво, я не помню, короче, я отключился, а он убежал. Так что сейчас у меня ничего на него нет.

Дэйл изумленно посмотрел на Эда.

-Ты рассуждаешь как настоящий полицейский. Как будто ты помощник шерифа, я этого не знал.

-Он не помощник шерифа, - успокоил Гарри, - но у нас тут, в Твин Пиксе особые отношения и в некоторых вопросах Большой Эд даже главнее меня.

-Послушай, Гарри, но мне кажется, что эта территория за пределами твоей юрисдикции.

Эд зло оборвал специального агента ФБР:

-В этих вопросах не может быть ничьей юрисдикции. Если кто-то продает школьникам наркотики, а ты можешь этому помешать, то обязан вмешаться, обязан остановить. По-моему, это в пределах юрисдикции любого честного человека, любого гражданина Соединенных Штатов.

-И что, Гарри, ты поддерживаешь такие взгляды, - кивнул в сторону Эда Дэйл Купер.

-Конечно, Дэйл, это в пределах юрисдикции всех нас. И только так можно поддерживать порядок в городке.

В это время к столику подошла Норма, она держала в руках большую прозрачную из огнеупорного стекла колбу, наполненную кофе с тонким слоем пены сверху.

Первую чашку она налила агенту ФБР Дэйлу Куперу и тут же, не разливая кофе остальным, поставила перед Дэйлом большое блюдо с большим куском вишневого пирога.

-Спасибо, Норма, - сказал Дэйл и тут же отправил себе в рот первый крупный кусок вишневого пирога.

Немного пожевав, специальный агент ФБР блаженно закатил глаза:

-Знаете, ребята, вот перед этим великолепием отступают на задний план все наркотики, все преступления. По-моему, ваш Твин Пикс - это рай для пирогов и они все мечтают попасть сюда после смерти.

-Ну знаешь что, Дэйл, - сказал Гарри, - ты бы лучше не говорил о наркотиках. По-моему, для тебя самый сильнодействующий наркотик это вишневый пирог и крепкий кофе.

-Ну, ладно, Гарри, а теперь давай все-таки вернемся к нашему разговору. Зачем же ты позвал меня сюда?

-Купер, тебе придется мне поверить, даже если мои слова покажутся тебе очень странными.

-Я готов ко всему, - кивнул головой Дэйл, отправляя в рот следующий кусок.

-Смотри, не подавись, - заметил Гарри. - Так вот, Дэйл, надеюсь, ты успел заметить, что Твин Пикс отличается от всего остального мира.

Дэйл согласно закивал.

-Так вот, Дэйл, это палка о двух концах, и второй конец этой палки не совсем хороший, не такой, как хотелось бы мне, тебе, Хоггу, Большому Эду. Это, наверное, та цена, которую мы платим за все хорошее, что есть в Тиин Пиксе.

-Так о чем ты говоришь? Я не пойму, к чему клонишь? наконец-то прожевал пирог Дэйл и вытер губы салфеткой.

-Я говорю о том, что в Твин Пиксе существует и зло. Оно существует за той красивой туристической ширмой, которая видна всем.

-Что?

-Что-то страшное и злое. Страх прячется в местных лесах, ты же заметил, какие они мрачные. Все жители чувствуют это и говорят о зле только шепотом, не в полный голос. Ты, Дэйл, можешь называть это как угодно. Истерией... биополем. Но это зло, оно принимает разные формы, оно прячется вокруг и в самом Твин Пиксе. Но иногда выходит наружу.

Дэйл стал абсолютно серьезным.

-Так вот мы и боремся против этого зла.

-Мы? - удивился Дэйл.

-Конечно, мы. В городке есть люди, которые за зло, есть люди, которые с ними, есть люди, которые просто олицетворяют собой зло. И есть люди, которые бороться со злом, даже если нас с тобой здесь не

-Так что, у вас в Твин Пиксе существует тайное общество, этакая масонская ложа?

-Так, может быть, мы проедемся кое-куда с агентом Купером? спросил Большой Эд и прикоснулся указательным пальцем левой руки к виску.

-Я думаю, что да, - повторил его жест шериф.

Хогг немного поколебался, но тоже приложил свой палец к левому виску.

Дэйл оторопело смотрел на них. Но потом, сообразив, что это какой-то условный знак их тайного общества, тоже повторил этот жест.

-Так куда же вы собираетесь меня везти? Какие у вас тут есть пещеры, каменоломни, старые подвалы?

-Все куда более прозаичней, - ответил Гарри, - мы повезем тебя на книжный склад. Но это он только так в городке называется, а там у нас место встреч.

Мужчины поднялись и вышли на улицу.

Через пять минут они уже входили с черного входа в большой просторный книжный склад. Он располагался в одном из цокольных этажей здания, построенного в конце прошлого века. Тяжелые металлические балки поддерживались литыми чугунными колоннами с коринфскими капителями.

Шериф, Дэйл Купер, Большой Эд и Хогг шли между запыленными пустыми стеллажами по темному складу. Лишь в самом конце из-за одного из стеллажей лился желтый яркий свет.