167348.fb2
-О чем?
-Об одном одолжении...
-Ну, Бобби, не тяни, спрашивай!
-Шейла... - парень замялся. Ему с трудом давались слова. - Ты не могла бы одолжить мне немного денег?
-Сколько? - Шейла повернулась к нему. - Ну?
-Пять тысяч долларов, а лучше и все десять...
Шейла заморгала глазами и испуганно посмотрела на Бобби.
-Послушай, зачем тебе такие деньги?
-Шейла, если их не будет у меня, то я пропал.
-Знаешь, Бобби, - наконец проговорила Шейла, - я даже не знаю, что тебе ответить...
Глава 21
Джозеф заботится о здоровье Бернарда Рено. - Появление человека в черной маске. - Бернард Рено испарился? - Бесплодные поиски. Джози ругается по-китайски. - Старик Хилтон смотрит в окно. - Сон Дэйла Купера - ему не попасть в рай. - Одри Хорн стоило бы занести в карточку меню ресторана отеля - так часто она тут появляется.
Это только внешне казалось, что погруженный во мрак Твин Пикс спит этой дождливой февральской ночью.
В подвале книжного склада горел свет. Но он не пробивался на улицу через низкие окна, плотно заставленные деревянными щитами.
В подвале пахло пылью и сыростью. По потолку расплывались зеленоватые пятна плесени. Штукатурка на стенах местами обвалилась, обнажив ярко-красную кирпичную кладку.
В самом дальнем углу подвала сидел на полу, привязанный к трубам канализации Бернард Рено. Его голова была бессильно опущена на грудь. Казалось, он дремлет... Изредка Бернард Рено вздрагивал и осматривался. Напротив него на табурете, перед простым деревянным столом сидел Джозеф. Его черная кожаная куртка, подбитая мехом, висела на спинке стула.
Время от времени Джозеф забрасывал ноги в тяжелых ботинках на стол и раскачивался на стуле.
От пронзительного скрипа Бернард Рено вскидывал голову и смотрел на парня. Он изумленно моргал глазами. Желтый свет настольной лампы бил ему в лицо.
Джозеф наклонял термос, наливал себе несколько глотков черного горячего кофе в маленький пластиковый стакан и лениво отхлебывал.
-Слушай, парень, ты бы хоть закурить мне дал, - попросил Бернард.
-Я не курю и тебе не советую - вредная привычка.
-Привычка... привычка... За что вы меня здесь держите?
-Тебе уже сказали - за наркотики.
-А кто ты такой, чтобы меня арестовывать?
-Тебя никто не арестовывал. Тебя просто поймали и как бешеную собаку посадили на цепь. А вот, когда ты скажешь, кто тебе дает наркотики, и кому ты отдаешь их, может быть, мы тебя и отпустим...
-Да пошел ты! - выкрикнул Бернард и вновь опустил голову.
Джозеф причмокнул:
-А кофе хороший, крепкий... - Джозеф обмочил пересохшие губы.
-Так ты дашь мне закурить или нет?
-Я же тебе сказал - курить вредно.
-А сидеть связанным что, полезно? У меня уже все затекло! И вообще, я хочу в туалет. Хочу на улицу.
-Делай в штаны. Я не буду тебя отвязывать.
-Ну, хоть эту чертову лампу ты можешь выключить?
-Лампу? - изумился Джозеф. - Пожалуй, могу.
Он потянулся и повернул лампу прямо в глаза Бернарду.
-Вот так, что ли?
-Выключи, я тебя прошу!
Джозеф нажал кнопку, и лампа погасла. Бернард замолк, но вновь облизал пересохшие губы и несколько разогнулся. Толстая пятидюймовая водопроводная труба зазвенела и едва не сдвинулась с места.
-Сиди тихо! Не дергайся! - Зло предупредил пленника Джозеф.
В это время в толстой канализационной трубе, которая проходила прямо возле головы Бернарда, зашумела вода. Наверное, кто-то в верхних этажах спустил воду в бачке... Бернард испуганно вздрогнул от звука.
-Интересно получается, - принялся рассуждать Джозеф. - Ты вот сидишь здесь, прислонился к трубе головой, а в дюйме от твоего носа проплыл кусок дерьма...
Бернард недовольно поморщился.
-Да что я вообще тут с тобой разговариваю, - усмехнулся Джозеф. - Ты сам порядочное дерьмо, и воняешь...
-Слушай, парень! - изменившимся доверительным голосом начал шептать Бернард.
-Я только и делаю, что тебя слушаю.
-Слушай, парень, тебя там Джозеф зовут, кажется, отпусти ты меня...
-Скажешь, кто твой хозяин - отпустим.
-Да нет. - Бернард закашлялся. - Ты же сам понимаешь, я не могу сказать, кто мой хозяин, меня же убьют!
-Тебя же и так убьют, - признался Джозеф. - Хотя мне это, честно говоря все равно.