167393.fb2
- В морге Центрального госпиталя, - вздохнул Либль. Я услышал, как он зажег сигарету и глубоко затянулся. - Герр Гюнтер, - продолжил он, - нам, конечно, придется поставить герра Беккера в известность. Так как вы знакомы с ним гораздо ближе, чем я...
- О нет, - сказал я быстро, - мне и без того хватает грязной работы. Возьмите ее страховой полис и завещание, если вам так будет легче.
- Уверяю вас, я так же расстроен, как и вы, герр Гюнтер. Нет необходимости...
- Да, вы правы. Извините. Послушайте, не сочтите меня бессердечным, но давайте узнаем, нельзя ли как-то использовать эту ситуацию, чтобы отсрочить слушание дела.
- Не знаю, - промямлил Либль, - ведь они не были женаты.
- Ради Бога! Она была беременна от него.
Последовала короткая пауза, затем Либль пролопотал:
- Я не знаю. Да, вы правы, конечно. Посмотрим, что можно сделать.
- Да уж постарайтесь.
- Но как я скажу об этом герру Беккеру?
- Скажите, что ее убили, - ответил я. Он начал что-то говорить, но у меня не было настроения выслушивать возражения. - О несчастном случае не может быть и речи. Это сделали его старые товарищи. Именно так ему и скажите. Он поймет. Посмотрим, не встряхнет ли это ему мозги хоть немного. Возможно, теперь он вспомнит кое-что, о чем должен был сказать мне раньше, и, если это несчастье не заставит его рассказать откровенно все, что он знает, он заслуживает виселицы. - В дверь постучали. Наверное, Белински с документами Тродл. - Скажите ему это, - отрезал я и бросил трубку на рычаг. Затем прошел через комнату и распахнул дверь.
Белински, весело помахивая ненужными теперь документами Тродл, вошел в комнату. Он был слишком доволен собой, чтобы заметить мое настроение.
- Пришлось, скажу я тебе, потрудиться. Так быстро сделать разрешение не очень-то просто, - сказал он, - но старине Белински удалось с этим справиться. Не спрашивай как.
- Она мертва, - резко сказал я, наблюдая, как изменилось выражение его лица.
- Дерьмо дело, - сказал он. - Как, черт возьми, это произошло?
- Ее сбила машина и скрылась. - Я зажег сигарету и плюхнулся в кресло. - Убита на месте. Мне только что сообщил адвокат Беккера по телефону. Это случилось недалеко отсюда пару часов назад.
Белински кивнул и сел на софу напротив меня. Хотя я избегал его взгляда, но чувствовал: он хочет проникнуть в мою душу. Некоторое время он качал головой, а затем достал трубку и принялся набивать табаком. Раскуривая ее, он между затяжками сказал:
- Извини, что я спрашиваю, но ты не передумал, нет?
- По поводу чего? - воинственно проворчал я.
Он вынул трубку изо рта и, заглянув внутрь, вновь вставил между своими большими неровными зубами.
- Я имею в виду, не решился ли ты убить ее сам?
Прочтя ответ на моем лице, быстро заливающемся краской, он резко качнул головой:
- Нет, конечно нет. Глупый вопрос, извини. - Он пожал плечами. - Все равно мне нужно было спросить. Ты должен признать, что это чересчур явное совпадение, не так ли? Организация поручает тебе устроить для нее аварию, а затем, почти сразу, ее сбивают насмерть.
- А может, ты это сделал? - услышал я свой голос.
- Может. - Белински наклонился вперед на софе. - Давай теперь поразмыслим: я теряю весь день, чтобы достать разрешение и билет из Австрии для этой маленькой несчастной фрейлейн, а затем хладнокровно сбиваю ее насмерть по пути к тебе. Так, что ли?
- На какой машине ты ездишь?
- На "мерседесе".
- Какого цвета?
- Черного.
- Кто-то видел, как черный "мерседес" быстро удалился с места происшествия.
- Еще бы! Я не видел в Вене машины, которая бы ехала медленно. И если ты еще сам не заметил, то запомни: почти каждый невоенный автомобиль в этом городе - черный "мерседес".
- Все равно, - настаивал я, - может, все-таки стоит взглянуть на передние крылья, нет ли там вмятин?
Он невинно простер руки, будто собирался читать проповедь.
- Да ради Бога! Только ты обнаружишь вмятины по всей машине. Такое впечатление, что в этой стране существует закон, карающий за осторожное вождение. - Он затянулся табачным дымом. - Послушай, Берни, возможно, тебе не понравится, но мы, похоже, завязнем с этим безнадежным делом. Очень жаль, что Тродл мертва, но какой смысл нам с тобой ссориться? Кто знает, может, это всего лишь несчастный случай. Знаешь ли, мое мнение о венских водителях - истинная правда. Они хуже, чем советские, хотя тех тяжело переплюнуть. Господи, да на этих дорогах будто гонки на колесницах устраиваются. Конечно, я согласен - чертовски очевидное совпадение, но все возможно, если напрячь воображение. Ты должен это признать, согласен?
Я медленно кивнул:
- Хорошо. Признаю, что такое возможно.
- И еще. Организация, не исключено, поручила еще одному агенту убить ее, чтобы, если тебе не повезет, кто-нибудь обязательно до нее добрался. Зачастую убийства именно так и совершаются. По крайней мере, исходя из моего опыта... - Он замолчал, а затем трубкой указал на меня. - Ты знаешь, что я думаю? В следующий раз, когда увидишь Кенига, ты промолчи обо всей этой истории. Если он сам затронет эту тему, тогда сможешь допустить, что это действительно был несчастный случай, и уверенно запиши его на свой счет. Он порылся в кармане куртки, вытащил конверт темно-желтого цвета и бросил его мне на колени. - Теперь это уже не столь необходимо, но ничего не поделаешь.
- Что это?
- С поста МВД около Шопрона, что рядом с венгерской границей. Здесь подробности о штате МВД и методах их работы в Венгрии и Нижней Австрии.
- Как мне объяснить, откуда я заполучил все это?
- Я даже думал, что ты смог бы связаться с человеком, который дал нам этот материал. Его зовут Юрий. Это все, что тебе понадобится знать. Здесь на карте указано расположение ящиков с невостребованными письмами, которые он использует. Неподалеку от городка Маттерсбург есть железнодорожный мост. Вдоль путей - пешеходный тротуар. В одном месте перила сломаны, верхняя их часть - полая. Все, что тебе придется делать, - это раз в месяц забирать оттуда информацию и оставлять кое-какие деньги и указания.
- А каким образом я вышел на него?
- Объяснишь, что до недавнего времени Юрий находился в Вене, ты покупал у него документы, удостоверяющие личность. Но теперь его запросы растут, и у тебя недостаточно денег, поэтому ты можешь передать его Организации. Служба контрразведки США уже получила от него все, что можно, и вреда не будет, если то же самое он передаст Организации. - Белински снова раскурил трубку и жадно затянулся, ожидая моей реакции. - В самом деле, - продолжил он, здесь ничего особенного нет. Операция подобного рода вряд ли заслуживает даже названия "разведка", но такой источник и, очевидно, успешное убийство заставят их доверять тебе, старина.
- Прости мне отсутствие энтузиазма, - сухо сказал я, - только я что-то перестаю понимать, чем я здесь занимаюсь.
Белински слабо кивнул:
- Я полагал, ты пытаешься снять подозрения со своего старого дружка.
- Возможно, ты невнимательно слушал. Беккер никогда не был моим другом, но я действительно думаю, что в убийстве Линдена он невиновен. Так думала и Тродл. Пока она была жива, имело смысл попытаться доказать невиновность Беккера. Теперь я в этом не уверен.
- Послушай, Гюнтер, - сказал Белински, - если Беккер останется в живых, хотя и без этой девушки, это будет все же лучше, чем если он умрет. Ты действительно думаешь, что Тродл предпочла, чтобы ты уступил?
- Может быть, если бы она знала, в каком он дерьме, с какими людьми имел дело...