167676.fb2 Сбежавшая медсестра - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Сбежавшая медсестра - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

- А чем это вам не по душе?

- Не прикидывайтесь простачком.

- А что, собственно, в этих сериях плохого?

- Смотрите сами - она выстреливает серию мелких ставок. Преимущественно вхолостую. Но я за целый заезд выигрываю у нее максимум двадцать долларов. А проигрываю, когда не повезет, тысячи.

- А она выигрывала?

- Черт возьми, два раза. Сперва сразу попала в точку. А потом уже благодаря своей системе после пробных ставок.

- Ограничивалась она вашими услугами?

- Не думаю. Наверняка имело дело и с другими букмекерами.

- Может, там ей не везло?

- Возможно.

- А с вами?

- Обставила меня тысяч на десять. Ловкая дамочка! Или, черт побери, очень уж осведомленная.

- Как она расплачивалась?

- Наличными.

- Не чеками?

- Чеков не признаю. Мой банковский счет изучают под микроскопом. Существуют к тому же налоговые органы. Чеки в такой ситуации не проходят. С меня дерут наличными. Ну и я хочу получать наличными.

- Ставки она наверняка делала по телефону. А рассчитывалась как?

- Приходила каждый четверг к четырем. Хоть часы проверяй.

- Ваша лавочка закрывается в какое время?

- Тогда - в девять вечера, теперь - в шесть.

- Хорошее у вас место, - сказал Мейсон.

- Дерьмовое, - мрачно отозвался продавец. - Я приобрел магазин в расчете на букмекерство.

- Не окупилось? - спросил Мейсон.

- Человек предполагает, а Бог располагает, - с философской горечью ответил Шпенглер.

- Полиция интересовалась тем же, что я?

- Интересовалась всем на свете, иначе я не стал бы с вами откровенничать.

- Знали вы, кто служит мисс Фосс?

- Нет. Я думаю, что она захомутала состоятельного мужика и тянет с него денежки.

- Как она одевалась?

- В общем-то, скромно. Но общее впечатление... Она ведь - красотка хоть куда. Даже в кухонном наряде сойдет за королеву. Я себе как представлял? Живет она в шикарной квартире, окружают ее сплошные аристократы, где-то есть бывший муж, которого ободрали в ее пользу на бракоразводном процессе: застукала она его, когда он развлекался на стороне в компании аппетитной девицы или детективы нащелкали фотографий... Да что я вам толкую. Вы же адвокат.

- Она была у вас постоянным клиентом?

- Да.

- А два месяца назад вас накрыли?

- Вроде того.

- И оштрафовали?

- И оштрафовали.

- С условным приговором?

- С условным приговором.

- И как поступила Глэдис Фосс?

- Не знаю. Наверное, делает ставки у других. Я как раз вернулся, когда она позвонила, чтобы сделать ставку. "Нет! - ответил я ей. - С меня хватит."

- Штраф для букмекера - мелочь, а вы закрыли дело, - сказал Мейсон. Видно, всерьез перепугались.

- Я человек простой, - сказал Шпенглер. - Я вам помогаю, даю вам информацию. Кто вы для меня? Даже не клиент, ни одной сигары не купили. Одно беспокойство от вас.

- Ну, продайте мне пару блоков сигарет, - сказал адвокат, доставая бумажник. - Пригодятся.

- Поймите меня правильно. Я вовсе не хочу вам грубить. Я просто, черт возьми, очень зол. Я заплатил за эту лавочку звонкой монетой, полагая, что смогу здесь заниматься букмекерством. Не вышло, все пошло прахом. Я проиграл. И вот сейчас я стою за прилавком сам не знаю зачем. Наверное, потому что угрохал в эту лавчонку все свои деньги и деваться мне некуда.

- Ничего, - заверил Мейсон, - дела ваши непременно наладятся... Большое спасибо за информацию.

Мейсон взял сдачу, сигареты и вышел из лавочки.

По дороге в офис адвокат остановился у киоска, приобрел утренний выпуск газеты, развернул на странице объявлений, проглядел всю полосу и наконец нашел искомое. "Превосходный табачный магазин - отличная перспектива для предприимчивого человека. Владельца вынуждает отказаться от дела состояние здоровья. Устойчивая прибыль за последние двенадцать месяцев - свыше семи тысяч долларов. Рей Шпенглер, угол Седьмой улицы и бульвара Клифтона".

9

Мейсон вошел в комнату для свиданий и сел за длинной стол, вдоль которого возвышался, разделял помещение, металлический экран с мелкой сеткой. Надзирательница ввела Стефани Малден и та села напротив адвоката.

- Мистер Мейсон, вы просто обязаны верить мне, - умоляюще сказала она. - Ведь я ваша клиентка, а значит, вы отстаиваете мои интересы.