167821.fb2
- Тем самым вы погубите карьеру, которая перед вами открывается.
- Не стоит мне этого напоминать, мистер Мейсон. Я и так все понимаю.
- И тем не менее считаете, что это необходимо сделать?
- Я не могу не думать о моем знакомом и его детях.
- Ваш знакомый, видимо, имеет влияние в обществе?
- Да.
- И что знает шантажист о нем?
- Он мне ничего не сказал.
- Почему?
- Потому что он прекрасно понимает, что в противном случае ему могут наступить на хвост. Вот почему я не знаю, что именно известно мистеру Иксу. Меня с моим знакомым пару раз видели в обществе и...
После некоторого размышления Мейсон спросил:
- Когда вы должны снова встретиться с мистером Иксом?
- Сегодня вечером.
- Хорошо. При встрече с ним скажите, что у него прекрасный план, из которого, однако, ничего не выйдет, так как в противном случае ваш адвокат заявит, что вас шантажируют.
- А могу я сказать ему, кто мой адвокат?
- Черт побери! Вы обязаны сделать это. Объявите ему, что ваш адвокат - Перри Мейсон, и что он просил его прийти к нему.
Она некоторое время сидела задумавшись, затем резко подала Мейсону свою руку.
- Я так и сделаю.
- Я не люблю шантажистов, - продолжал адвокат. - Это вампиры, пьющие человеческую кровь и паразитирующие на людских слабостях и их тайнах. Скажите мистеру Иксу, если он хочет обсудить данное дело, пусть явится ко мне лично.
- Вряд ли он сделает это, - в задумчивости произнесла Ева Эймори. Как только я упомяну ваше имя и скажу, что вы собираетесь сделать заявление о том, что меня шантажируют, он пойдет на попятный и начнет искать, куда бы скрыться. - Она несколько натянуто улыбнулась. - Все так прекрасно закончилось, мистер Мейсон. Благодарю вас.
Когда она покинула кабинет, адвокат кивнул головой секретарше, и та быстро дозвонилась до Пола Дрейка.
- Кто-нибудь приставлен к Еве Эймори? - спросил Мейсон детектива.
- Да. Уже более получаса. Он шел за ней, когда она подошла к нашему зданию. Я думал, что она пришла ко мне. Вместо этого она, видимо, решила повидать тебя.
- У нее вымогает деньги некий тип лет пятидесяти.
- Мне об этом пока ничего не известно.
- Внимательно следи за ней и, если твои люди увидят его, пусть не теряют из виду. Я думаю, что он появится сегодня вечером.
- Что это за человек? - спросил Дрейк.
- Называет себя мистером Иксом. Если не ошибаюсь, именно он шантажист. Ему примерно пятьдесят лет, серые пронизывающие глаза и...
- Как раз он и ловил рыбу на озере, - заметил Дрейк. - У нас есть описание его внешности.
- Прекрасно. Итак, мы вышли непосредственно на шантажистов и, как только мы узнаем, кто они, мы перехватим инициативу и подбросим им пищу для размышлений. Продолжай работу, Пол.
8
Вскоре после четырех часов дня зазвонил телефон. Делла подняла трубку. Спокойствие на ее лице сменилось тревогой.
- В чем дело? - спросил Мейсон.
Делла прикрыла микрофон, повернулась к нему и сказала:
- Круг замкнулся. Герти говорит, что пришла миссис Бэнкрофт и настаивает на немедленной встрече с тобой по очень важному делу.
- Пусть немного подождет. Срочно разыщи Харлоу Бэнкрофта. Позвони к нему на виллу. Если его там нет, звони ему в контору.
- Пусть она немного подождет, Герти, - произнесла в трубку Делла. Дай мне город. - Получив связь, Делла набрала номер телефона виллы Бэнкрофтов. - Алло. Говорит секретарша мистера Мейсона. Могу ли я переговорить с мистером Бэнкрофтом? Скажите ему, что это очень важно... Да, да, понимаю. Вы, случайно, не знаете, где он может быть? Благодарю вас, попытаюсь дозвониться к нему в контору. Спасибо, не надо, у меня есть номер его телефона. - Она повесила трубку и сказала Мейсону: - Его там нет. Слуга полагает, что он в конторе.
- Тогда звони туда.
Дозвонившись до конторы Бэнкрофта, Делла вновь повторила, что звонят от мистера Мейсона по очень важному делу. Затем, после некоторой паузы, она произнесла:
- Благодарю вас. Вы не знаете, где он может быть?.. Ясно. Спасибо.
Она повесила трубку.
- На вилле полагают, что он в конторе, а в конторе думают, что он за городом.
Мейсон тяжело вздохнул.
- Что ж, пригласи миссис Бэнкрофт. Будем играть вслепую.
- Что ты собираешься ей сказать?
- Ничего. Не могу же я ей заявить, что все знаю от ее мужа, который со мной консультировался! Но и лгать я не собираюсь.
Делла Стрит кивнула головой, вышла в приемную и вернулась в сопровождении миссис Бэнкрофт, во всей походке которой было что-то королевское, гордое. Она была несколько моложе своего мужа - женщины подобного типа всегда выглядят моложе своего возраста. Заметно было, что она тщательно следит за своей фигурой и явно гордится своей внешностью.
- Здравствуйте, мистер Мейсон, - произнесла миссис Бэнкрофт. - Очень о вас наслышана. Много раз видела ваши фотографии и рада лично с вами встретиться. Насколько я знаю, вы адвокат моего мужа?
- Ваш муж сказал об этом? - с удивлением спросил Мейсон.