167821.fb2 Секрет падчерицы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Секрет падчерицы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

- Не нравится мне все это, мистер Мейсон. Мы можем пролететь поблизости от этих облаков, но вряд ли мы что-нибудь увидим.

- А нельзя ли немного уменьшить высоту?

- Конечно можно. Я могу лететь на высоте пяти футов над водой, но в таком тумане это опасно.

- Сделайте все, что в ваших силах, - попросил Мейсон.

- Иногда можно разогнать туман с помощью винтов вертолета и порой довольно быстро, - заметил пилот.

- Что ж, попытайтесь, - сказал Мейсон.

Вертолет опустился еще ниже и полетел над открытой местностью, на высоте дома. Вскоре их окутали первые клубы тумана. Винты вертолета разгоняли их. На мгновенье показалось, что туман исчезает, но вскоре он вновь окутал вертолет, и пилот повернул машину обратно.

- Ничего не могу поделать, - сказал он. - Очень сожалею, но входить туда опасно. Это самый густой туман, который я когда-либо видел в такое время суток. Воздух даже не колышется. Кажется, что летишь в молоке.

- А нельзя подняться над ним? - спросил Мейсон.

- Конечно можно, но это ничего не даст. Вы просто увидите сплошной белый ковер.

- Хорошо, тогда возвращаемся. Будьте в постоянной готовности. Как только туман начнет рассеиваться, мы проведем осмотр гавани. - Мейсон повернулся к Бэнкрофту: - Это лучшее, что мы можем сделать, Бэнкрофт, объяснил он. - Не вижу другого выхода.

- Я тоже.

- Я хотел бы поговорить с вашей женой, - сказал Мейсон.

Бэнкрофт понимающе кивнул головой.

- Она еще спит. Я дал ей большую дозу снотворного. Можете себе представить, она...

Мейсон взглядом указал на пилота, и Бэнкрофт моментально замолчал.

- Я прошу вас, - напомнил адвокат летчику, - быть в постоянной готовности весь день. Как только туман рассеется, мы осмотрим гавань. Все ясно?

- Да.

- Позвоните мне сразу же, как только это произойдет.

- Хорошо, но туман может продержаться весь день, мистер Мейсон.

- Что ж, придется сидеть и ждать. Далеко ли до аэропорта, где вы будете находиться?

- Всего несколько минут полета.

- Прекрасно. Постоянно сообщайте мне о погодных условиях над заливом и о любых изменениях.

Пилот понимающе кивнул головой. До приземления вертолета Мейсон был погружен в размышления.

По дороге в контору он спросил Бэнкрофта:

- Откуда вам известно, что яхты не оказалось там, где она должна была быть по словам вашей жены?

- Да.

- Откуда вам это известно?

- Я ездил туда.

- Был густой туман?

- Да, но я пробрался через него с включенными фарами.

- Жена описала вам место?

- Конечно.

- И вы вели поиски именно там?

- Да. Я вышел из машины как раз у причала для заправки топливом.

- И яхты там не оказалось?

- Нет.

- После разговора с женой вам следовало немедленно идти в полицию, сказал Мейсон.

- Я знаю, но я уже объяснял, почему не сделал этого.

- Насколько я понимаю, револьвер выстрелил случайно?

- Филлис держала его, наставив на этого человека и предупреждая его, и...

- Револьвер выстрелил случайно, - закончил адвокат. - Яхта наскочила на мель...

- Не яхта, а якорь, видимо... задел за что-то, и ее тряхнуло.

- И револьвер выстрелил случайно?

Бэнкрофт на какое-то время задумался, но все-таки сказал:

- Да, он выстрелил случайно.

- Хорошо. Джилли раскинул руки в стороны и упал лицом вниз?

- Да.

- Ваша жена все бросила и прыгнула за борт?

- Нет, она потеряла сумку с деньгами и оружие, когда была в воде. Так она, по крайней мере, считает. У нее смутные воспоминания о том, как сумочка соскользнула с ее руки, когда она бросилась в воду.