― Я не жалею об этой жизни. ― Огонь распространялся по телу, приближаясь к её сердцу. Демонический огонь из Бездны… Ей от него не спастись. ― И о том, что нарушила множество правил. В любом случае, у нас есть шанс увидеться в моей следующей жизни.
Демон смотрел на девушку, и слёзы застыли в его глазах. На его руках, она превращалась в прах, уничтоженная его заклинанием.
В тот день королевство Филафатия потеряла свою святую, но выиграла бессмысленную войну, что затеял второй принц, желая власти.
Вырваться из омута видения, показанных сферой, получилось не сразу. Для Лии реальность смазалась, уходя на второй план. Она скорее почувствовала, чем увидела, как земля в реальности затряслась вновь.
Ричард, мгновенно просканировав магическим зрением пространство вокруг, понимает, что разрушено заклинание, сохранявшее это место целым и невредимым. Словно магическая волна, что сбила их и привела сюда, повлияла на плетение, заставив его распадаться быстрее.
Происходящее с трудом запечатлелось в памяти Лии. Раз ― потайной коридор словно искажается, она же не может сдвинуться с места, потому что еще находиться в воспоминаниях, показываемых сферой. Два — Ричард хватает её и сферу на руки. Три — пространство словно трещит по швам, разрушаясь.
Лия замечает в нём небольшое углубление, на которое и показывает замершему в замешательстве Ричарду. Тот, ухватившись за этот шанс, вместе с Лией на руках, прыгает к дыре.
Лия тяжело вздыхает: непросто перестроится из одного события в другое. Ей вспоминаются слова демона про грани их миров. Выхода из этой ловушки ― не видит ни Ричард, ни она.
Ричарду ничего не остаётся, как на руках с Лией, преодолеть грань, ныряя в дыру между двумя мирами. Им остаётся только надеяться, что попадут они не к тварям Бездны.
Осколок двадцать первый. История Рози
Произошедшее казалось Николасу чем-то нереальным. Найденный артефакт, пентаграмма, магический взрыв — всё это больше походило на сон. Однако головная боль, что не прошла даже после вмешательства целителя, напоминала, что всё это было реальным.
Она не давала толком сосредоточиться, вызывая лишь раздражение. Негодование переполняло Николаса, он устало откинулся на кресло, прикрывая глаза.
Он не мог мыслить ясно, но выводы, к которым он приходил в подобном состоянии, были неутешительными. Никакого взрыва не должно было произойти. Но чего добивались этим подпольщики? Какое незаметное влияние должны были оказать эти магические артефакты? Где найти магов, что сумели бы разобраться: открыть эти ящики, не уничтожая, чтобы можно было увидеть плетение заклинания внутри?
Его мысли прервал звук открывающей двери. Увидев вошедшую, Николас тотчас же взбодрился: Рози несла на подносе для него успокаивающий чай, аромат которого уже дошёл до него.
Приподнявшись, Николас благодарно кивнул, беря чашку и отпивая напиток. Горячий напиток распространялся по горлу, отвлекая от невыносимой головной боли.
Ему даже показалось, что боль начала утихать. Оглянувшись вокруг, маг подумал, что этот кабинет не так уж и плох, как он подумал вначале. Минимум вещей: письменный стол с документами у окна, два кресла для посетителей и ровные ряды шкафов по всему помещению. Кабинет, что любезно выделил им глава по магическим происшествиям этого района, был по-настоящему просторным.
― Как у тебя получается готовить такой вкусный чай? ― Прервал тишину Николас, наблюдая за девушкой.
Рози, остановившись у окна, задумчиво оглядывала улицу. Казалось, она не слышит Николаса. Но прошло несколько секунд, когда её губ коснулась печальная улыбка, и она горько ответила.
― Хотела порадовать отца после смерти матушки. ― Невпопад начала объяснять она. ― Долго и упорно тренировалась, чтобы приготовить отцу самый вкусный в мире чай по маминому рецепту. Но… не успела. Он ушёл раньше, чем я научилась. Каждый раз готовя чай, я думаю о нём. ― Улыбка стала нежной. ― Возможно, мои чувства делают его таким вкусным?
Она резко обернулась, опираясь руками об раму окна.
― Прости… Я не знал… ― Начал было Николас, но остановился, заметив отрицательное покачивание головой.
― Мне всё равно предстоит об этом рассказать. Но… Не уверена, что сейчас подходящее для этого время. ― Рози опасливо посмотрела на мага. ― Целитель сказал, что не видит серьёзного нарушения в структуре твоих нитей. Однако… Он прописал тебе несколько дней постельного режима.
― Я готов тебя выслушать, когда ты сама будешь к этому готова. ― Николас заметил, что девушка нервно сжала руки в замок. Ему хотелось подойти и успокоить её, но он лишь бессильно сидел в кресле: в теле всё ещё чувствовалась неподъёмная тяжесть. Ему ничего не оставалось, как перевести тему в более нейтральное русло. ― Пока тебя не было, я дал распоряжение найти Лию и Ричарда.
Рози, словно болванчик, кивала ему. Она смотрела в сторону Николаса, но не видела его. В этот момент её взгляд был направлен куда-то внутрь себя. Молчание затягивалось. Николас хотел было окликнуть её, когда она тихо начала:
― Мой отец был королевским стражем. Не знаю, насколько это правда, но он часто шутил про свою крепкую дружбу с королём. Только вот… Кажется, он слишком преувеличивал. Когда отца не стало, о его семье никто не вспомнил. А ведь он столько лет служил верой и правдой…
― Так ты из рода Дуглас, что поколениями были верными защитниками королей? ― Опешил от понимания Николас.
― Дуглас… Да… Джон Дуглас был моим отцом. Он очень любил меня и обучил многим вещам, что умел сам. Не хотел, чтобы я была беззащитна. Так благодаря ему я научилась самообороне, некоторым военным хитростям и ещё многому, что должен был знать и уметь королевский страж. Я не планировала им становиться, но отец говорил, что это поможет мне: нельзя рассчитывать в жизни лишь на магию и свой дар. Я тренировалась каждый день под его присмотром, становясь выносливой, гибкой и сильной физически, но ничего из этого не спасло меня…
Джона Дугласа не стало совсем скоро после её пятнадцатилетия. Он всегда отличался крепким здоровьем, поэтому его кончина для неё стала серьёзным ударом, что стал неожиданностью. Отец просто потух на её глазах за неделю.
Долго горевать у Рози не было времени. Она слышала от отца, что многие аристократы бывают слишком жестоки по отношению к другим. Особенно жестоки те, чей дар ничтожно мал.
Герцог Арвийский же произвёл на неё благоприятное впечатление. Тогда она ничего не заподозрила: была слишком наивна и глупа. Он забрал её сразу после смерти отца, отнёсся к ней по-доброму, подарил работу.
Его интерес к её способностям не показался ей странным: он спрашивал, чему её успел обучить отец и довольно ухмылялся, когда узнал, что она умеет. Он предложил ей продолжить эти тренировки, начатые отцом, а также расширить свои навыки: научиться прятаться, незаметно передвигаться, наносить удары быстро и бесшумно.
Рози это даже нравилось. Но она была слишком юна, чтобы понять, зачем её всему этому обучают.
Но когда её дар не проснулся за прошедший год в ней разочаровались. Потому что после наступления шестнадцати магия уже не пробуждалась.
На Рози пренебрежительно смотрели, сетуя на бесполезно потраченное время. А позже заперли с другими ненужными людьми.
Но она слишком привыкла к свободе, поэтому не была готова подчиняться: вырывалась, пыталась выбраться, сбежать. Однако её быстро научили быть смирной. Магией.
Хлысты, напитанные магической силой, которыми их секли, оставляли шрамы на хрупком девичьем теле. Они до безумия пугали её, как и других.
Любая боль стала стойко ассоциироваться с магией. Маги ужасали её одним своим существованием.
Но всё этим не кончилось. Герцогу, что обладал слабым даром, всего было мало. Он стал безумцев, одержимый своим комплексом.
Он начал проводить эксперименты по вживлению магии в людей.
Её опутывали магическими нитями, выпуская потоки магии в её тело. Из-за этого она горела изнутри, обжигаясь. Рози была не способна принять и переработать энергию магических нитей, от чего мучалась болью, а её тело страдало. Эти мучения, как ей казалось, длились бесконечность.
Но однажды её искра пробудилась. Её научили создавать магические нити, через которые она отдавала свою магию.
Рози приходилось высасывать свой резерв до нуля, чтобы наполнять какие-то артефакты магией. Она не была против, ведь не хотела, чтобы в ней была эта ужасная энергия, причиняющая лишь боль и страдания. Она боялась магии внутри себя. Она восхищалась магией, что текла по её венам.
Какое время это всё продолжалось? Она уже и не помнит.
Но потом её дар, её искру просто забрали: вынули из тела, словно бы вырезали сердце. Рози бы хотела порадоваться этому, но в её душе словно образовалась дыра. Дыра, которую ничто не могло заполнить. А затем появился гнев, ярость и безумие. Ей захотелось уничтожить каждого мага.
Она не помнит, как ей удалось сбежать.
На воле первое время было очень тяжело. Мир казался ей незнакомым, всё вспоминалось с трудом. Рози боялась каждого шороха, стала зажатой и настороженной.
Даже выбравшись, она не ощущала пьянящего чувства свободы. Она опасалась, что её найдут люди герцога. Ей хотелось, чтобы её кто-нибудь спас. Но неуютная столица не желала её принимать.
Она осталась одна в этом ужасном мире. Так ей тогда казалось.
Но всё же один мужчина подал ей руку помощи. Мастер. Тот, кто создал подпольщиков и собрал людей, чтобы уничтожить этих демоновых магов. Аристократов, что были способны причинять лишь боль.