167906.fb2 Серебряный мул - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Серебряный мул - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

- Некоторым людям совершенно все равно, в каком свинарнике они живут, - проворчал он, потягивая носом.

9

Когда около девяти часов вечера Джо Пил переступил порог отеля "Сплендид", то он застал Отиса Бигла сидящим в холле и свирепо жующим кончик сигары.

Увидев Пила, он поспешно вскочил на ноги.

- Черт возьми, Джо, где ты пропадаешь? Я жду тебя здесь уже три часа.

- Вот как? Ну и как, кресла удобные, тебе понравилось...?

- Нет! - взревел Бигл. - Где тут твоя нора? Я хочу поговорить с тобой с глазу на глаз. Не желаю, чтобы нас подслушивали все эти вездесущие коридорные.

Пил подмигнул застывшему за стойкой мистеру Линтикему, и повел Отиса Бигла наверх, в свою комнату. Когда они вошли, он широким жестом обвел свое жилище.

- Ты знаешь, мне никогда не нравились просторные комнаты. Одеяло, подушка и...

- Напиши об этом книгу. А теперь слушай внимательно... В Берта Фаулера стреляли!

- Да ну!

- Это произошло примерно в три часа дня. Рыжеволосый человек вошел в его кабинет, выхватил пистолет и начал пальбу.

- Отис, да ты с ума сошел!

Бигл выразительно покачал головой.

- Фаулер знать не знает, кто такой Дик Уолкер, но он сказал...

- Фаулер сказал? Значит, его не убили?

- Нет, но состояние тяжелое. Я был у него в больнице, и он сказал мне, что рыжий был настроен весьма решительно. И... ну, в общем, Фаулер теперь наши клиент.

- Отис, да ты, видать, действительно спятил! - охнул Джо Пил. - Мы не можем представлять интересы всех сторон по этому делу.

- А мы и не работаем на всех. Только на Брета и Фаулера. А так как на Фаулера было совершено покушение, то я более чем уверен, что его интересы не будут идти вразрез с интересами Брета.

- Но мы таже представляем Элеанор Джейвлин и Люсиеса Кронка. А если тебе удастся заполучить в качестве клиента и Дика Уолкера, то у нас будет полный комплект. ТАким образом, преступник уйдет от ответственности, а ты отправишься за решетку.

- Хватит молоть чепуху, Джо. Что я могу поделать сейчас, когда Фаулер ранен?

- А что он сам напросился к тебе в клиенты?

- Практически, да. Он очень боялся...

- постой-постой. Знаю я это твое "практически". Ты первым завел этот разговор. Ну и чего теперь от нас ожидает Фаулер?

- Ничего... Он просто будет нашим клиентом. Ну сам понимаешь. Вдруг тот парень снова попытается его пристрелить.

- Значит, мы его будем охранять, да?

- Ну, в общем-то да. Я пообещал ему, что ты сегодня будешь патрулировать периметр вокруг его дому.

- Так он дома? Ты же сказал, что он в больнице.

- Он был в больнице, но к вечеру его собирались выписать домой.

- Значит, он не совсем безнадежен?

- Он ранен в плечо. Возьми убийца на два-три дюйма пониже, и рана могла бы оказаться смертельной.

- Значит, телохранителем буду я. Ну и когда начинать?

- Сейчас же. Именно поэтому я и пришел сюда. Я прождал тебя...

- Вместо того, чтобы протирать штаны в клубе. Кстати, разумеется, ты знаешь, что за сверхурочные работы положена оплата в размере полутора ставок.

- И давно ты вступил в профсоюз?

- Сразу же, как только ты сказал, что мне придется работать по ночам. Значит там: или надбавка в десять долларов, или никаких ночных смен. Кстати, ты ещё должен мне двадцать баксов. Так что давай, ракошеливайся.

- Ну ладно, завтра я выпишу тебе чек.

- Нет, заплатишь наличными - и прямо сейчас! Деньги у тебя есть, и мне они тоже нужны.

- Ладно, ладно. А теперь пошли. Я подвезу тебя до дома Фаулера. Это как раз по пути.

Они вышли из отеля "Сплендид", и Отис Бигл остановил такси.

Бертрам Фаулер жил в Беверли-Хиллс, в небольшом уютном особнячке из четырнадцати комнат. Вдоль улицы здесь росли пальмы, и большинство владений было обнесено высокими каменными стенами.

- Зайди в дом, поздоровайся, чтобы они знали, что ты пришел, а затем оставайся снаружи, - проинструктировал его Бигл, прежде, чем уехать.

Пил поднялся на крыльцо парадного входа, нажал кнопку звонка, и через минуту дверь открылась и на пороге возник лысый дворецкий.

- Я из "Агентства Бигла", - представился Пил.

Из-за спины дврецкого раздался голос лейтенанта Рафферти.

- А, Пил, и ты здесь.

- Так же как и вы, Рафферти.

Рафферти недовольно разглядывал Пила.

- Ну ничего, когда-нибудь я все же доберусь до твоего босса. Кстати, а тебе-то какого черта здесь нужно?

- Дело в том, что Отис ходит в клуб... в клуб джентльменов. И будучи таковым, разве мог он отказать, если другие члены клуба просят его оказать ту или иную услуги?