167938.fb2
– В таком случае, я бы не хотел быть вашим врагом, – улыбнулся Ким. – Но, тем не менее, хотел бы дать вам добрый совет: ведите себя с ней осторожно. Если хотите жить… Когти Черной Пантеры обладают смертельной хваткой. В этом уже успел убедиться не один человек.
Первым ушел Ким Чунг через черный ход. Затем распрощался с Дрейком и лейтенант Хаслан. Он обещал уведомить его, как только получит новости от профессора Джонса. Дрейк выпил еще бутылочку пепси-колы, расплатился и направился вниз по Хэвлок-стрит. В этот район, казалось, не заглядывало ни одно такси. Тогда он подал знак рикше, уселся поудобнее и приказал ехать просто вперед. В этом районе Дрейк еще не бывал. По левую руку текла река Сингапур. По ней сновало бесчисленное множество джонок и челноков, плывущих в разных направлениях – к порту и в сторону моря. На берегу были расположены мельницы, мелкие фабрички, рыночные площадки и множество крошечных домиков. Улица кишела китайцами, среди которых лишь изредка мелькали лица малайцев и индусов. Наконец, Дрейк добрался до полицейского управления. Он расплатился с рикшей и дал ему даже на чай, что вызвало у последнего целый водопад благодарственных слов. После этого Дрейк сел в такси и добрался до отеля "Адельфи".
– Мисс Чин вышла час назад, – сообщил дежурный. – Она попросила горничную купить кое-какие вещи, а после этого попросила вызвать такси и уехала.
Дрейк был разочарован. К тому же, он в известной степени опасался за жизнь Чин. Хотя Ким и был уверен, что девушка сумеет постоять за себя, но, тем не менее, события прошедшей ночи свидетельствовали о том, что ее враги не брезговали никакими средствами, чтобы ее уничтожить.
Поэтому Джон не отважился выйти из отеля. Он прошел в бар, заказал выпивку и стал ждать. Он пытался убедить себя, что ждет сообщения от профессора Джонса, но это было не так. Все его мысли были заняты Чин, которую называли Черная Пантера.
Куда она могла уехать? Она совсем не обратила внимания на его предостережения и, наверное, отважилась на какую-нибудь акцию, которая может стоить ей жизни. Дрейк прекрасно сознавал, что его интерес к прекрасной китаянке был гораздо больше, чем нужно для дела. Это могло повредить и ему самому, и его заданию. Чин была непонятной, а следовательно, и опасной.
Что говорил о ней Ким? Что она могла любить человека и в то же время предать его и даже убить… Да, но какое ему дело, в конце концов, до этой девицы? Она сама навязалась ему. Хотела, чтобы он отомстил за смерть ее брата… А потом? Потом они вместе сражались против врагов, посланных Быстрым Молотком. Она спасла жизнь ему, а он – ей.
Затем она искала у него защиты и убежища. Не побоялась даже прийти к нему в номер и заснула в кресле. Она приняла его защиту, а теперь неожиданно исчезла.
– Мсье Джентри, это вас. Переключить на кабину?
Дрейк ничего не ответил, а сразу же вырвал трубку из рук бармена, но в следующее мгновение его лицо вытянулось – звонил лейтенант Хаслан.
– Я только что получил ответ от профессора Джонса. Он осмотрел место катастрофы и двух погибших, которых отвезли в медицинский институт. У меня сложилось впечатление, что он сам ничего не понимает. Единственное, в чем он уверен, что речь тут идет не о взрыве.
– Это я и сам знал. А профессор мне был необходим не для этого, – рассердился Дрейк.
– Это еще не все. Джонс, правда, выразился очень осторожно, но я понял, что смерть людей была вызвана сильными колебаниями волн. Я поинтересовался – могли ли это быть ультразвуковые волны, и он ответил на этот вопрос отрицательно. Насчет инфраволн он не смог ответить что-нибудь определенное.
– Большего мне и не требуется, хотя следует признать, что итог не очень-то впечатляющий.
– Я тоже так думаю. Джонс заявил, что он с радостью ознакомился бы с этим аппаратом.
– Я – тоже. Тогда бы дело было закончено, а задание выполнено.
– Как ты могла так поступить, Чин? Я очень боялся за тебя.
– Извини, но я внезапно кое о чем вспомнила, что мне обязательно нужно было сделать. Кроме того… – она взяла Дрейка под руку и повела его в сторону ресторана, – я очень голодна. За обедом я тебе все расскажу. Насколько я в курсе, ты еще не обедал.
– Откуда ты это знаешь?
– Потому что я еще не обедала.
Дрейк невольно вспомнил Ким Чунга. И ощущая нежное прикосновение ее ручки к своей, он подумал, что эта рука умело обращается с кинжалом. В ресторане никого не было. И можно было не опасаться, что их подслушают.
– Где ты была, Чин? – спросил Дрейк, пытаясь поймать ее взгляд.
– Если бы ты знал об этом, ты бы еще сильнее испугался. Я была, как говорится, в пасти льва. У меня большие связи, и многие мужчины просто не в состоянии отказать мне, если я у них о чем-нибудь прошу. Надеюсь, что и ты мне не откажешь.
– Если это не будет находиться в противоречии с моим долгом.
– Ты впервые упоминаешь о своем долге. Я уже со вчерашнего вечера жду, чтобы ты проявил ко мне хоть немножко доверия и рассказал мне правду. Ты американец, и ты приехал сюда, чтобы отыскать ту разрушающую силу, которая разрушила район доков и убила моего брата. Даже если бы мне сегодня не подтвердили, я бы все равно смогла понять, что ты из ФБР или из ЦРУ. И я была бы очень рада, если бы ты сам мне об этом сказал.
Джон ничего не ответил. Он лишь подумал о том, что сейчас вновь подтверждаются слова Кима: девушка была не только опасна, но и умна.
– Я узнала кое о чем, что несомненно представляет для тебя интерес. Этот аппарат изобрел человек, имени которого я не знаю, но я знаю, что он американец. Он хотел его продать, но его партнер украл его у него, а когда он понял, что ему со стороны изобретателя угрожает опасность, он прикончил его. После этого он улетел в Сингапур, потому что знал, что тут его легко продать. Посредником был Хурст. Он должен был получить за это огромную сумму, но он захотел еще большего. Он захотел получить все. А цена за это изобретение равнялась миллиону. И он прикончил Морли при первой же встрече. Это была роковая ошибка. В его руках оказалась сила, с которой он не знал, как обращаться и, естественно, не смог с ней совладать. Тем не менее, он захотел попробовать эту силу. Таким образом и произошла катастрофа у доков. А сам Хурст наверняка вызвал эту катастрофу, находясь на солидном расстоянии, при помощи какого-нибудь передатчика. Когда он увидел результаты испытания, он удовлетворенный отправился домой. Он был глуп и из-за своей глупости поплатился жизнью, а аппарат оказался в руках человека, который поручил ему забрать эту адскую машинку у Морли…
Дрейк ни на мгновение не усомнился в том, что так деловито и спокойно рассказала ему Чин.
– И кто же, по твоему мнению, владеет сейчас этой машиной?
– В настоящее время – человек, которого называют "Пэт-Хай". Взял ли он ее от своего конкурента "Голден-Пинг" или получил от своего великого босса Быстрого Молотка, я не смогла узнать. Но зато я знаю, что сейчас он находится на пути в Танд Юнг Пеньори. Сегодня ночью из Шанхая приходит небольшой корабль, чтобы забрать этот аппарат. На самой крайней точке полуострова, там, где мангровые болота доходят до самого побережья, поставят деревянную площадку, к которой и причалит корабль. Он идет под английским флагом, и его ожидают к полуночи.
– От кого ты все это узнала, Чин? – удивился Дрейк.
– Неважно от кого. Знаю – и все! – с триумфом ответила она. – И чтобы узнать это, рисковала жизнью. Я сделала это специально для тебя.
– Для меня? Для человека, которого ты знаешь всего день?
Чин громко и тяжело дышала. Грудь ее ритмично поднималась, а в глазах блестело что-то такое, чего Дрейк никак не мог понять.
– Да, для тебя… потому что я люблю тебя!
Дрейк снова вспомнил Чунга, но сейчас не было времени для сомнения и недоверия.
– Извини меня! Мне необходимо срочно позвонить.
– Твоему другу, которого я встретила сегодня утром? Я знаю, кто он. Не позволяй ему запугать себя. Такого удобного случая, вероятно, больше не предвидится.
Телефонный разговор был предельно коротким. Лейтенант согласился приехать в "Адельфи" через полчаса.
А Дрейк и Чин продолжали обедать, не обмениваясь больше ни словом. Дрейк задумался о том, что произойдет ночью и как все организовать. А Чин систематически поглядывала на него с соблазнительной улыбкой. Она чувствовала, что ее желания скоро сбудутся.
– Я пройду к себе в комнату и отдохну, – промолвила она. – Хочу ночью быть свежей и красивой. Для тебя, Джон…
Дрейк также отправился в номер, а вскоре пришел и лейтенант Хаслан. Когда два часа спустя он ушел, все было уже обсуждено и обговорено. Дело просто не могло закончиться неудачей.
– Передай привет своей прелестной подруге, Черной Пантере, – сказал он на прощание. – И не опоздай на нашу встречу! А до тех пор желаю тебе приятного времяпровождения.
Дрейк позвонил в стол заказов, попросил принести ему чаю. После этого он разлегся на кушетке.
– Войдите!
Дверь отворилась, но это оказался вовсе не официант. Это была Чин. В руке у нее был поднос с чайником, двумя чашками и всем необходимым для чаепития. Ловко балансируя, она поставила все это на курительный столик перед Джоном.
– Не вставай, Джон, – очаровательно улыбнулась она. – Я поухаживаю за тобой.
Но он уже забыл о чае. В своем наряде она была так прелестна и в то же время так чиста и невинна, что он не мог оторвать от нее взгляда.
– Ты так смотришь на меня, милый, будто хочешь раздеть меня, – томно протянула она. – А ведь на мне почти ничего нет.