167977.fb2
Они ошибались.
Он женился из-за любви.
Любви к Луиз.
Увидела ли она его в темноте?
При приближении Эдуарда Луиз растворилась среди деревьев.
Она и Джинни придумали эту игру. Прятались от него в лесу, что рос у реки. Хотя обычно играли они днем, а не в темноте, ему никогда не удавалось найти девчонок. Они разбегались. Они сзади бросали в него камешками, они шумели, показывая, где их искать. Больше он ничего не знал. Иной раз ему казалось, что они одновременно находятся справа и слева, впереди и позади.
Ему нравилось участвовать в этой игре. Она его раздражала и возбуждала.
Потому что он знал, что рано или поздно он все равно будет с Луиз. Будет смеяться, называть ее «моя маленькая лесная нимфа».
Если Джинни видела, что произошло в лесу субботней ночью, почему она не вызвала полицию?
Вероятно, пистолет принесла Джинни, взяла его из ящика столика у кровати матери, как и сказал ему лейтенант Форрест. Джинни и Луиз часто ссорились, едва ли не каждый день кричали друг на друга, обзывались последними словами. Все это видели, слышали, знали.
Если она расскажет эту историю, ей не поверят.
Эдуард Нэнс — уважаемый человек. Отчим Луиз. Предлагал удочерить ее.
Правильно. Завтра, с грустью, душевной болью говоря о трагедии, он должен упомянуть о той скрытой, подспудной ненависти, что длительное время питала Джинни к Луиз. И это подтвердят многие.
Почему Джинни оставила для него это письмо?
Потому что Джинни знала, что ей не поверят, если она скажет, что стала свидетельницей убийства. Она хотела, чтобы он знал, что с дневником…
— Я поднимусь в нашу комнату, Эдуард. — Джилли откатилась от стола. — Хочется немного побыть одной. Но через час ты придешь, чтобы уложить меня в постель?
— Разумеется.
— Ты тоже ужасно выглядишь. Даже если мы не сможем заснуть, надо хотя бы лечь пораньше. Доктор говорит, что отдых в постели ничуть не хуже сна. Чертов болван, вот кто он!
Эдуард остался за столом, пока Джилли на лифте поднималась на второй этаж.
Потом поднялся, подошел к бару, налил себе бренди. Выпил залпом.
Вернулся на террасу.
Начало смеркаться.
Бренди сразу ударило в голову. От напряжения, решил Эдуард.
Он посмотрел на реку.
Взгляд его поймал что-то движущееся. На опушке.
Странная одежда.
Он прищурился.
Девочка, с голыми руками и ногами, в розовом нарядном платье, опустив голову, шла к реке.
Под мышкой держала ярко-красную книгу.
— Джинни!
Не оглядываясь, не ускорив и не замедлив шаг, девочка повернула налево, к лесу.
— Джинни! — крикнул Эдуард. — Подожди!
Он скоренько пересек террасу, спустился по ступенькам, побежал по лужайке, добрался до опушки.
— Джинни! — Он вгляделся в зеленую листву. — Мне надо поговорить с тобой!
Впереди он заметил клок розового.
Двинулся на него. Теперь он знал лес достаточно хорошо, но, конечно, не так хорошо, как Джинни. Вдоль реки тянулась тропа, по которой гуляли и бегали трусцой обитатели прибрежных поместий. Много троп прорезали лес насквозь. Эти тропинки не очищали от свалившихся на них веток, торчащих из земли корней.
— Эй! — крикнул он.
Девочка не оглянулась, продолжала идти тем же шагом.
В сгущающихся сумерках, наклонив голову, с красной книжкой под мышкой, она шла по тропинке в розовом нарядном платье, ныряя под нависшие ветви, переступая через упавшие.
Джинни ли это?
Казалось, он видел призрак.
— Джинни! Не бойся меня!
Почему она не оглядывается. Она же слышит его!
Эдуард зацепился ногой за корешок, упал.
Стряхнув с одежды пыль, пробежал еще несколько шагов.
Расстояние между ним и девочкой оставалось прежним, не уменьшалось и не увеличивалось.
По реке вверх по течению плыло моторное каноэ.
— Джинни:
Эдуард уже понял, поскольку не раз участвовал в лесных прятках, что его ведут вдоль реки. Еще немного, и он попадет в поместье судьи Ферриса.