168077.fb2
Роберт долго молчал, пытаясь совладать с нервами.
- Невозможно, - наконец выдавил он из себя. - Нэнси писала мне, что мой отец, избавившись от матери, заточив ее в психушку, взял новую жену.
- Жасмин, - вставила Нэнси.
Глаза Роберта открылись. Мученическое выражение ушло с его лица.
- Полагаю, она не умерла?
- Нет, - ответила Нэнси.
- Нельзя развестись с женой, чтобы уйти в монастырь, - отчеканил Роберт.
- Однако, - вырвалось у Флетча.
- Значит, это ложь. Как и вся жизнь отца. Даже будь он свободен, требуются месяцы, если не годы, наставлений и размышлений, открывающих путь к Богу.
Флетч разглядывал каменную плиту между ногами.
- Он собирался пожертвовать монастырю более миллиона долларов.
Роберт посмотрел на Флетча, но ничего не сказал.
- Роберт, вы должны верить в искупление грехов, - обратился к нему Флетч. - Неужели вы и представить себе не можете, что ваш отец способен так круто изменить свою жизнь в шестьдесят, шестьдесят один год?
- Мой отец, - слова давались Роберту с трудом. - Мой отец потратил жизнь ради того, чтобы обойти закон. Самым коротким путем. А в рай коротких путей нет. Нельзя обойти законы божьи.
Нэнси хохотнула.
- Роберт, неужели ты не можешь простить?
Роберт повернулся к сестре.
- А ты можешь?
- Нет. Нельзя простить того, что он сделал с матерью.
- Конечно, никому не доступна воля Божья, - продолжал Роберт. Возможно, этот человек умер, прощенный Им. Но я в этом искренне сомневаюсь.
По выражению лица Роберта Флетч понял, что тот не хотел бы оказаться в компании отца ни в монастыре, ни в раю.
- Что он сделал с матерью, - повторил Роберт. - Что он сделал со всеми нами.
- А что он сделал? - спросил Флетч. Глаза Роберта мрачно вспыхнули. Таким же огнем горели они у людей, населяющих полотна Эль Греко <Эль Греко (Теотокопули), Доминико (1541-1614) - знаменитый испанский живописец, грек по происхождению.>.
- Он научил нас тому, чему нельзя учить ни детей, ни общество: если складно лгать, можно остаться безнаказанным, даже сотворив зло. И вы думаете, что человек с такими жизненными принципами может прийти к Богу? По телу Роберта пробежала дрожь. - Всю сознательную жизнь я провел, стараясь отделиться от этого мерзкого принципа. Он может уничтожить общество. И погубить душу. - Роберт попытался улыбнуться Флетчу. - Неужели вы верите, что такой человек способен на искреннее раскаяние?
Флетч почувствовал, что ответа от него не ждут.
- То, что он сделал с нами, непростительно, потому что он развратил нас сверх всякой меры.
Флетч встал. А Роберт продолжал говорить, глядя на свои мозолистые руки.
- И неважно, кто убил его. Нас всех убивает наша жизнь, наш образ жизни. Разумеется, он умер насильственной смертью. Но он сам постоянно поощрял насилие. Мы все жертвы самих себя. - Встала и Нэнси. - Важно лишь одно: умер ли он, прощенный Господом. Хотя я в это не верю и убежден, что он будет ввергнут в геенну огненную, обреченный на вечные муки. Но мы этого никогда не узнаем. Такой была его жизнь и такой же стала его смерть, все осталось сокрыто между его Создателем и им самим.
- Пусть меня привело сюда трагическое известие, я рада, что повидала тебя, Роберт. - Нэнси одернула юбку.
Роберт не поднялся со скамьи, не ответил.
- Ну, хорошо, постарайся обрести душевный покой. - Она двинулась по дорожке. Флетч последовал за ней.
Выйдя из комнаты для гостей, Флетч повернулся к Нэнси.
- Пожалуйста, подождите меня. Пересек холл и вошел в маленькую приемную, заставленную шкафами с какими-то папками. Из нее через открытую дверь попал в богато обставленный кабинет, где за внушительных размеров столом сидел аббат. Услышав шаги Флетча, аббат оторвался от чтения какого-то документа и поднял голову.
- Извините за непрошеный визит.
Аббат молча ждал продолжения.
- Отец Роберта, Дональд Хайбек, не просто умер, его убили. - Лицо аббата осталось бесстрастным. - Нам важно знать, приезжал ли к вам Дональд Хайбек, говорил ли с вами?
Аббат задумался, стоит ли ради Флетча отрываться от мыслей о вечном, но все-таки ответил.
- Да, недавно Дональд Хайбек приезжал ко мне. Да, мы с ним говорили.
- Один раз или больше?
Аббат смотрел на открытую дверь за спиной Флетча.
- Приехав к вам, встречался он также и с Робертом?
- Насколько мне известно, Роберт не знает, что его отец приезжал сюда.
- Роберт был здесь в понедельник утром?
- В понедельник утром? Полагаю, что да.
- Могу я узнать, о чем вы говорили с Дональдом Хайбеком?
- Нет.
- Вас могут вызвать в суд для дачи показаний.
- Мой адрес у вас есть. Вы всегда найдете меня в монастыре.
Нэнси ждала Флетча в машине.