168154.fb2 Смертельное сафари - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Смертельное сафари - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Комиссар кивнул.

- Чутье мне подсказывает, что он тот самый, кого мы ищем.

- Что это значит?

- Что именно его отпечатки прислал нам "Интерпол", - пояснил комиссар.

Он поднял телефонную трубку и сообщил приметы Яноса.

- Передайте во все аэропорты и на пограничные пункты. Если что узнаете, сразу мне звоните.

Потом он проводил нас с Сэмом до дверей.

- Вам обоим надо хоть немного поспать. Утро вечера мудренее. Завтра мы этот клубок распутаем до конца.

Мы замешкались на пороге. Я посмотрел мимо комиссара на письменный стол, туда, где остался "стар".

- Конечно, конечно, можешь забрать свою игрушку, - сказал он, кивая. У нас нет причин тебя ее лишать.

Я спрятал оружие под пиджак, в специальную кобуру под мышкой. Комиссар довел нас по коридору до лифта и на прощание сказал:

- В этой истории еще много непонятного.

Он словно прочел мои мысли, я как раз собирался сказать то же самое слово в слово!

- Жду тебя в восемь утра.

Сэм проводил меня до стоянки машин.

- Окей, хотелось бы о многом тебя расспросить, но я валюсь с ног, да и у тебя вид что надо.

Я был тронут его чуткостью: мне действительно было не до ответов на вопросы. Мы подошли к его машине.

- Куда тебя отвезти? - спросил он.

Выбор был невелик. Захотелось туда, где ждала свежая постель, горячая вода, сверкающая ванна.

- В отель "Бульвар", - попросил я.

Сэм, взглянув на меня, замотал головой. Конечно, он подумал, что в гостиницу мне возвращаться небезопасно, однако не стал ничего говорить, довез до "Бульвара" и укатил под сень родного крова, где его ждала теплая постель и супружеская забота.

Я подошел к конторке портье и попросил ключ от своего номера. Девушка, что была со мной так приветлива, сменилась. За стойкой сидел сонный мужчина, тщетно напускавший на себя энергичный и деловой вид. Я медленно ступал по лестнице, мечтая о горячей ванне и мягкой постели. Войдя в номер, я стал нашаривать на стене выключатель.

Внезапно словно порыв ветра подхватил меня и оторвал от пола. Я упал ничком на ковер, кто-то заломил мне руки за спину, в ноздри ударила пыль не такой уж этот ковер чистый, как кажется.

Вторично за этот вечер я глядел смерти в глаза, и медный привкус снова появился у меня во рту.

Потом вспыхнул свет, меня рывком повернули на спину, и я увидел две мерзкие рожи. Правда, черные, но в данных обстоятельствах это небольшое утешение. На моих запястьях защелкнули наручники, затем быстро и умело обыскали, найдя оба пистолета. Один из незваных гостей достал из кармана миниатюрный передатчик и заговорил в него:

- Докладывает сто десятый. Мы сцапали одного.

И тут все стало на свои места. Следовало предупредить комиссара, где я собираюсь ночевать. Ведь, пока я сидел у него в кабинете, его люди подстерегали меня в гостиничном номере!

- Подождите! - быстро выкрикнул я. - Пока вы не натворили глупостей, позвоните комиссару Омари.

Они остановились в нерешительности.

- Я только что от него!

Оба молодчика переглянулись.

- Я имею полное право находиться здесь, - добавил я.

Тот, у кого был передатчик, повертел мое водительское удостоверение, взял трубку и, набрав номер, объяснил сложившуюся ситуацию своему непосредственному начальнику. Мы ждали - процедура-то ведь известная. Начальник доложит комиссару, а затем позвонит сюда.

Мои пленители не спускали с меня настороженных глаз. Я все еще лежал на спине с заломленными за спину руками. Один из них, взяв "кобру", стал разглядывать ее.

- Славная штуковина. - Он понюхал дуло и передал пистолетик своему напарнику, чтобы и тот понюхал. Оба снова переглянулись, а я старался выглядеть беспечно.

Зазвонил телефон, один из парней снял трубку, выслушал, что ему было сказано, потом приложил к моему уху:

- Комиссар.

Я думал, Омари спросит, что я делаю в гостинице, но не угадал.

- Ты случайно ничего от меня не утаиваешь, Окей?

- Нет, сэр, - ответил я. - Если только неумышленно...

Он громко вздохнул. Я живо представил себе, как он кивает.

- И я так думаю. - сказал он.

Снова пауза. Наконец Омари изрек:

- Тот турист, что выпал из окна...

- Вэнс Фридмен?

- Он из ЦРУ, - объявил Омари.

Мне точно снова заехали в затылок рукоятью пистолета! Я всего ожидал от Вэнса Фридмена, он мог оказаться кем угодно, но только не агентом Центрального разведывательного управления США!

- ЦРУ?! - повторил я, как кретин.

- Секретный агент, - продолжал комиссар. - Остальное отложим до завтра. Спокойной ночи. Теперь дай трубку моим ребятам.

Я ошарашенно указал на телефон тому, кто был у них за старшего. Повторив несколько раз "Да, сэр", он повесил трубку и, велев своему напарнику снять наручники, промямлил: