168342.fb2
- Ладно, - сказал Колльберг. - В таком случае мы послушаем тебя.
Рённ вынул очки, откашлялся и еще раз просмотрел свои записи.
- Из восьми убитых четверо жили недалеко от конечной остановки; тот, который остался в живых, - тоже.
- Давай по порядку, - сказал Мартин Бек.
- Ну, начнем с водителя. Две пули попали ему в шею и одна в затылок, он умер, вероятнее всего, мгновенно.
Мартину Беку не нужно было смотреть на фотографию, которую Рённ вытащил из кипы снимков, лежащих на столе. Он слишком хорошо помнил, как выглядел мужчина в кабине водителя.
Водителя звали Густав Бенгтсон. Сорок восемь лет, женат, двое детей, жил на Инедальсгатан, дом № 5. Семье сообщили. Это был его последний рейс в тот день. Высадив пассажиров на конечной остановке, он должен был поставить автобус в парк на Линдхагенсгатан. Касса цела, в бумажнике у него было сто двадцать крон. - Рённ посмотрел поверх очков на остальных. - Это пока все, что о нем известно.
- Дальше, - сказал Меландер.
- Следующий по порядку согласно схеме Оке Стенстрём. Пять выстрелов в спину. Один в правую руку сбоку, возможно, рикошет. Ему было двадцать девять лег, он жил...
Гюнвальд Ларссон перебил Рённа:
- Это можешь опустить, мы знаем, где он жил.
- Я этого не знал, - возразил Рённ.
- Дальше, - сказал Меландер.
Рённ снова откашлялся.
- Он жил на Черховсгатан с невестой...
Гюнвальд Ларссон снова его перебил:
- Они не были обручены. Я недавно спрашивал у него.
Мартин Бек раздраженно посмотрел на Ларссона и кивнул Рённу, чтобы тот продолжал.
- С Осой Турелль, двадцати четырех лет, служащей туристического бюро.
Он взглянул на Ларссона и добавил:
- Они жили в грехе. Не знаю, сообщили ей уже или нет.
Меландер вынул трубку изо рта и сказал:
- Ей сообщили.
Ни один из сидящих за столом мужчин не посмотрел на фотографию, на которой было изображено изрешеченное пулями тело Стенстрёма. Они уже видели его, и одного раза им вполне хватило.
- В правой руке он держал служебный пистолет. Пистолет был снят с предохранителя, но Стенстрём ни разу из него не выстрелил. В кармане у него лежал бумажник, в котором были тридцать семь крон, удостоверение, фотография Осы Турелль, письмо от матери и несколько квитанций. Кроме того, в карманах у него находились водительские права, записная книжка, шариковая ручка и колечко с ключами. Нам все это пришлют, как только эксперты в лаборатории закончат работу. Можно переходить к следующему?
- Давай, - сказал Колльберг.
- Рядом со Стенстрёмом сидела Бритт Даниельсон. Двадцать восемь лет, не замужем, работала в Саббатсберге. Была квалифицированной медсестрой.
- Интересно, были ли они вместе, - сказал Гюнвальд Ларссон. - У него могли быть кое-какие делишки на стороне.
Рённ неодобрительно посмотрел на него.
- Нужно будет проверить, - заметил Колльберг.
- Она снимала квартиру на Карлбергсвеген, 27, вместе с еще одной медсестрой из Саббатсберга. По словам ее сожительницы, которую зовут Моника Гранхольм. Бритт Даниельсон возвращалась из больницы. В нее выстрелили только один раз. Пуля попала в висок. В нее единственную в автобусе выстрелили только один раз. В сумочке у нее обнаружили всякую мелочь, всего тридцать восемь предметов. Перечислить?
- Да на черта это надо, - сказал Гюнвальд Ларссон.
- Под четвертым номером в списке и на схеме значится Альфонс Шверин, тот, который остался в живых. Он лежал навзничь на полу между сидений в задней части автобуса. Вы уже знаете, какие он получил ранения. Выстрел в живот и пуля в области сердца. Вам уже известно, что он одинокий. Адрес: Норра-Сташенсгатан, 117. Ему сорок три года, работает в фирме, занимающейся ремонтом улиц. Кстати, как он?
- По-прежнему без сознания. Врачи говорят, что шансы на то, что он придет в сознание, минимальны. Но даже в этом случае неизвестно, сможет ли он говорить и вспомнит ли что-нибудь.
- Ранение в живот мешает говорить? - спросил Гюнвальд Ларссон.
- Шок, - ответил Мартин Бек.
Он встал со стула и потянулся. Потом закурил и подошел к схеме.
- Ну, а тот, в углу, - сказал он, - номер пять? Он показал на правый задний угол автобуса. Рённ заглянул в свои записи.
- В него попало восемь пуль. В грудь и живот. Это араб, его зовут Мохаммед Бусси. Гражданин Алжира, тридцать шесть лет, родственников в Швеции нет. Жил в пансионате на Норра-Сташенсгатан. Работал в "Зигзаге", ресторане на Васагатан; вероятнее всего, возвращался оттуда. Пока что больше о нем ничего сказать нельзя.
- Араб, - произнес Гюнвальд Ларссон. - Кажется, это у них имеют привычку по любому поводу поднимать стрельбу?
- Твоя осведомленность в политике нас просто поражает, - сказал Колльберг. - Тебе нужно попросить, чтобы тебя перевели в ОБ.
- Правильное название: отдел безопасности управления полиции, пояснил Ларссон.
Рённ встал, порылся в кипе фотографии, вытащил оттуда несколько штук и положил их отдельно, одну возле другой.
- Этого парня мы не смогли идентифицировать, - сказал он. - Номер шесть. Он сидел возле средней двери. В него попало шесть пуль. В карманах у него были спички, пачка сигарет, автобусный билет и одна тысяча восемьсот двадцать пять крон в мелких банкнотах. Больше о нем ничего не известно.
- Много денег, - заявил Ларссон.
Склонившись над столом, они рассматривали фотографии неизвестного. Он сполз с сиденья и полулежал на спинке, рука у него свисала, а левая нога была вытянута в проход. Его плащ спереди был пропитан кровью. Лица у него не было.
- Ах ты черт, - сказал Гюнвальд Ларссон. - Кто же это может быть? Да его бы родная мать не узнала.
Мартин Бек продолжил изучать схему, висящую на стене. Он поднял руку к лицу и сказал:
- Я размышляю над тем, не было ли их двое.