168342.fb2
Девушка, открывшая им дверь, была невысокой. Мартин Бек опытным взглядом определил ее рост в сто шестьдесят сантиметров.
- Пожалуйста, входите и вешайте плащи, - сказала она и закрыла за ними дверь.
Голос у нее был низкий и хрипловатый.
Оса Турелль была одета в узкие черные брюки и ярко-голубой свитер. На ногах у нее были толстые носки из серой шерсти, на несколько номеров больше, чем нужно, - наверняка это были носки Стенстрёма. У нее было смуглое угловатое лицо и темные, коротко подстриженные волосы. Это лицо вряд ли можно было назвать красивым или симпатичным, скорее смешным и пикантным. Она была хрупкого телосложения, с узкими плечами и бедрами и маленькой грудью.
Она молча наблюдала, как Мартин Бек и Колльберг кладут шляпы на полку рядом со старой фуражкой Стенстрёма и вешают плащи. Потом впереди них вошла в комнату.
Комната выходила двумя окнами на улицу, она была опрятной и уютной. У стены стоял большой книжный шкаф с резными столбиками и антресолями. Вся мебель, кроме книжного шкафа и кожаного кресла с высокой спинкой, была относительно новой. Почти весь пол покрывал толстый ярко-красный ковер, а тонкие шерстяные занавеси имели такой же красноватый оттенок.
Комната была неправильной формы, из одного угла короткий коридорчик вел в кухню. Через открытую в коридор дверь была видна вторая комната. Окна кухни и спальни выходили во двор.
Оса Турелль села в кресло и поджала под себя ноги. Она показала на два стула, Мартин Бек и Колльберг тоже сели. Пепельница на низком столике до краев была наполнена окурками.
- Надеюсь, вы понимаете, - сказал Мартин Бек, - что нам это неприятно, мы не хотим быть назойливыми, но... это необходимо. Мы должны поговорить с вами как можно скорее.
Оса Турелль ответила не сразу. Она взяла из пепельницы зажженную сигарету и глубоко затянулась. Руки у нее дрожали, под глазами запали тени.
- Конечно, я понимаю, - сказала она. - Хорошо, что вы пришли. Я сижу здесь с той минуты, когда... когда узнала... сижу и пытаюсь понять... пытаюсь понять, правда ли это.
- У вас нет никого, кто мог бы побыть с вами? - спросил Колльберг.
Она покачала головой.
- Нет. Да я и не хочу, чтобы здесь кто-то был.
- А ваши родители?
Она снова покачала головой.
- Мама умерла в прошлом году. А отец двадцать лет назад.
Мартин Бек подался вперед и испытующе поглядел на нее.
- Вы спали хотя бы немного? - спросил он.
- Не знаю. Те, кто были здесь... вчера, дали мне несколько таблеток. Наверное, я ненадолго уснула. Но это ненужно, я выдержу.
Она смяла сигарету в пепельнице и пробормотала, не поднимая взгляда:
- Мне просто нужно привыкнуть к тому, что его нет в живых. Для этою нужно время.
Ни Мартин Бек, ни Колльберг не знали, что ей на это ответить. Мартин Бек внезапно почувствовал, что воздух тяжелый и плотный от дыма. В комнате стало угнетающе тихо. Наконец Колльберг кашлянул и сказал:
- Вы не возражаете, если мы зададим вам несколько вопросов, касающихся Стенст... Оке?
Оса Турелль медленно подняла взгляд. В глазах у нее что-то промелькнуло, и она улыбнулась.
- Надеюсь, вы не ждете, что я буду обращаться к вам "герр комиссар" и "герр старший ассистент"? - сказала она. - Вы тоже обращайтесь ко мне по имени, называйте меня Оса, потому что я собираюсь говорить вам "ты". Мы ведь все же некоторым образом хорошо знакомы.
Она лукаво посмотрела на них и добавила:
- С помощью Оке. Мы с ним часто виделись. Мы живем здесь, вместе, уже много лет.
"Гробовщики Колльберг и Бек", - подумал Мартин. - "Смелая мысль. А девушка что надо".
- Мы тоже слышали о тебе, - довольно раскованным тоном сказал Колльберг.
Оса встала и открыла окна. Потом вынесла в кухню пепельницу. Улыбка исчезла, губы Осы были крепко сжаты. Она вернулась с чистой пепельницей и села.
- Пожалуйста, расскажите мне, как это случилось. Что произошло? Вчера я мало что поняла, а газеты мне читать не хочется.
Мартин Бек закурил сигарету.
- Хорошо, - сказал он.
Все время, пока он рассказывал, она сидела не шевелясь и не сводила с него глаз. Он опустил некоторые подробности, однако описал ход событии в той мере, в которой им удалось его воспроизвести. Когда он закончил, Оса сказала:
- А куда ехал Оке? Почему он оказался именно в том автобусе?
Колльберг бросил быстрый взгляд на Мартина Бека и сказал:
- Мы надеялись узнать об этом от тебя.
Оса Турелль покачала головой.
- Я не имею понятия об этом.
- А тебе известно, что он делал раньше в тот день? - спросил Мартин Бек.
Она удивленно посмотрела на него.
- А вы разве этого не знаете? Он целый день работал. А какая это была работа, наверное, вы должны знать.
Мартин Бек мгновение колебался, потом сказал:
- Последний раз в жизни я видел его в пятницу. Он днем заскочил на минутку.
Оса встала и сделала несколько шагов, потом обратилась к нему:
- Но ведь он работал и в субботу, и в понедельник. Мы вместе вышли из дому в понедельник утром. А ты тоже не видел Оке в понедельник? - Она посмотрела на Колльберга, который покачал головой и попытался припомнить.
- Может, он сказал тебе, что едет в Вестбергу, - спросил Колльберг, или на Кунгсхольмсгатан?
- Нет, - после минутного раздумья ответила Оса, - ничего такого он не говорил. Этим, наверное, все объясняется. Очевидно, у него были какие-то дела в городе.