168408.fb2
Теперь у него в голове стали роиться мысли, появляться версии, над проверкой которых придется
поработать.
О результатах беседы с Софьей Романовной Диспетчер доложил Бороде и Душману, предложил проверить
несколько возникших у него в голове версий. По одной из них Душман послал к месту службы Церлюкевича
Сергея Семеновича своего человека, который, вернувшись назад, сообщил, что проверяемое им лицо находится
в загранкомандировке уже четыре месяца и домой должно вернуться лишь через два месяца. Тем самым у
Церлюкевича Сергея Семеновича имеется полное алиби непричастности к краже картин у отца, а поэтому в
дальнейшей его проверке необходимость отпала.
С большими трудностями, пользуясь информацией как справочной службы города, так и Московской
железной дороги, Диспетчер установил, что Заславский Виктор Юрьевич работает в метрополитене сменным
мастером, был женат, имеет взрослого сына, Сергея, с женой разведен и не живет более двух лет. Никто не смог
сказать о причине распада его семьи, поэтому Диспетчер решил нанести визит его соседям.
Когда Заславский был на работе, Диспетчер, поднявшись на третий этаж, для вида позвонил несколько раз в
квартиру Заславского, а потом позвонил в квартиру соседа по лестничной площадке.
На звонок дверь ему открыла пожилая женщина. Поздоровавшись с ней, Диспетчер представился:
— Я ваш новый участковый инспектор, пришел познакомиться с жильцами своего участка. Сейчас звонил
вашему соседу Заславскому, но он, наверное, крепко спит.
Старушка, улыбнувшись, заметила:
— Никто из его квартиры вам откликнуться не мог, Виктор Юрьевич сейчас на работе.
— Кто к нам пришел? — раздался из глубины комнаты мужской голос.
— Наш новый инспектор пришел с нами познакомиться, — ответила старушка спрашивающему.
— Что за привычка вести разговор в дверях, приглашай его в комнату.
Когда Диспетчер, разувшись, прошел в зал, то увидел пожилого мужчину, который надевал на себя халат. Без
пояснения было понятно, что он супруг старушки.
Мужчина, поздоровавшись и узнав, с кем имеет дело, представился:
— Егор Федорович.
— А меня Иван Поликарпович, — назвал себя Диспетчер.
— Старуху мою звать Евдокией Васильевной, — сказал старик наблюдая, как его жена с удовольствием
пожимает руку «начальнику».
— Я к вам, Егор Федорович, зашел, чтобы познакомиться. Меня назначили к вам участковым. Вот мое
служебное удостоверение. — Диспетчер положил на стол красную книжечку.
Старики к его документу не проявили интереса, довольные возможностью поговорить с новым человеком.
— Правильно сделали, Иван Поликарпович, что зашли нас проведать. Мы своего участкового только во дворе
иногда видели, а к нам он ни разу не удосужился зайти, — недовольно пробурчала старуха.
— Нужна ты ему, как телеге пятое колесо, — пошутил старик, — он лучше Верке под хвост заглянет.
— Не говори глупости, кобель старый, что наш новый участковый о тебе может подумать.
Ее реплику Диспетчер пропустил мимо ушей, а обращаясь к старику, поинтересовался:
— Кто такая, где живет?
— Живет под нами, — пояснил старик.
Разряжая обстановку и как бы защищая товарища по работе, Диспетчер обронил:
— Дело молодое, с возрастом остепенится.
— Вот он своей работой не занимается, а таким, как Иван Поликарпович, приходится за них отдуваться, —
подыграла старушка Диспетчеру.
Старику не понравился ее явный подхалимаж, он оборвал жену:
— Хватит болтать, лучше пошла бы да угостила гостя чаем с вареньем.
Евдокия Васильевна выжидательно посмотрела на Диспетчера, ожидая его мнения на предложение старика.
— Не откажусь, — расслабясь, согласился Диспетчер, — но учти, Евдокия Васильевна, долго задерживаться
не могу, служба, — пояснил он.
— Понимаем, не маленькие, — пропела старушка, обрадованно удаляясь на кухню, довольная, что гость не