168454.fb2
Следует ли ему сообщить Флинну сведения, полученные от женщины из квартиры 6А?
Флетчу не раз приходилось иметь дело с полицией. Где-то они были союзниками, где-то - противниками, иной раз приходилось идти в обход. Флинн, похоже, парень неплохой, но борьба-то шла за собственную свободу. И излишняя доверчивость могла выйти боком.
Так что не оставалось ничего другого, как жарить куропатку, высохли у нее перышки или нет.
Флетч вновь взглянул на часы и позвонил на свою виллу в Канья.
- Алло?
- Энди?
- Флетч!
- Что ты делаешь в Канья?
- Ты же сам просил меня приехать.
- Это было вчера.
- Почему ты звонишь, Флетч?
- Ты ночевала на вилле?
- У меня забарахлила машина.
- "Порше"?
- Барт сказал, что-то с диафрагмой.
- Барт сказал! Это вторая ночь, Энди!
- Да. Машину починят утром.
- Энди!
- Подожди, я приглушу проигрыватель, Флетч. А то плохо слышно.
Несколько секунд спустя в трубке вновь раздался ее голос.
- Вот и я, дорогой.
- Энди, что ты делаешь в моем доме с Бартом Коннорсом?
- Это не твое дело, Флетч. Мы, конечно, собираемся пожениться, но это не означает, что ты имеешь право контролировать каждый мой шаг.
- Слушай меня. Барт Коннорс на вилле?
Энди замялась.
- Да.
- Тогда выметайся из дому. Проведи ночь в отеле или где-то еще.
- Но почему, дорогой?
- Потому что есть свидетельства того, что твой хозяин очень вспыльчив и крут.
- Вспыльчив? Чепуха. Он просто котенок.
- Ты сделаешь то, о чем я тебя прошу?
- Думаю, что нет. Мы только сели обедать.
- Энди, тебе бы приехать сюда. В Бостон.
- Я должна вернуться в Рим. Посмотреть, чем занята великая графиня.
- Графиня здесь.
- Где?
- В Бостоне. Сильвия здесь.
- Сука.
- Почему бы тебе не вылететь из Генуи?
- Все это очень странно, Флетч. Может, ты что-то выдумываешь? Из ревности. Я же не ревную к тем людям, с которыми ты проводишь время.
- Энди, ты, похоже, меня не слушаешь.
- Не слушаю и не собираюсь слушать. Я вообще не понимаю, почему ты позвонил сюда. Ты должен искать меня в Риме.
- Я позвонил, чтобы поговорить с Бартом Коннорсом.
- Вот и говори с ним.
- Энди, после того, как я поговорю с Коннорсом, пожалуйста, еще раз возьми трубку.
- Сейчас я его позову, - ответила Энди.
Пауза затянулась.
- Алло? Мистер Флетчер?
- Мистер Коннорс? На вилле все в порядке?