168454.fb2 Сознавайтесь, Флетч ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

Сознавайтесь, Флетч ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

- Картина подлинная?

- Да. Я в этом уверен. Хорэн - тоже. Коуни готов ее продать.

Они остановились, чтобы заплатить за проезд по тоннелю. Нырнули под землю.

- Пока Хорэн ведет себя, как и положено профессиональному брокеру, торгующему произведениями искусства. Мне он не нравится, но это личное и не имеет отношения к делу.

Они вырвались из тоннеля. Замелькали стрелки указателей, названия улиц.

- О, я не знаю, куда ехать, - признался Флетч.

- Направо, - ответила Энди. - Поворачивай на Сторроу Драйв.

- Откуда ты знаешь?

Они повернули направо из левого ряда.

- Мы едем на Бикон-стрит, не так ли? Около Гарденс?

- Да, откуда ты знаешь?

- Я жила здесь почти год. Когда училась в Рэдклиффе.

- Где это?

- Кэмбридж. Снова направо. На Сторроу Драйв.

Флетч слушался беспрекословно.

- Почему ты справлялся о Барте Коннорсе?

- Потому что в тот вечер, когда я прилетел в Бостон, в его квартире нашли убитую девушку.

Уличные фонари освещали ее профиль.

- Он не мог этого сделать.

- Больно уж ты уверена.

- Да. Уверена.

- Поэтому я и орал на тебя по телефону, требуя, чтобы ты уехала с виллы. Когда я просил тебя посмотреть, приехал ли он, я не ожидал, что ты останешься там на ночь.

- Тут надо повернуть налево, - предупредила она его перед светофором. - Тогда мы сможем объехать Гарденс. Добрый старый Бостон.

- Полиция решила, что ее убил я.

- Убил девушку? Ты бы тоже этого не сделал. А если бы и убил, то не стал бы перекладывать вину на Барта.

- Благодарю.

- Барт очень тихий. Не обидит и мухи.

- А я-то просил тебя только глянуть на него... Ты, наверное, проверила, какие у него зубы, да?

- Зубы у него, как у любого нормального человека.

- О Господи.

- Так кто ее убил?

- В том-то и дело, Энди, что убил ее скорее всего Барт!

- Не может быть!

- Он находился в Бостоне в тот вечер! Его видели в двух кварталах от дома с девушкой, похожей на убитую, перед тем, как ее убили! У него был ключ от собственной квартиры! Он улетел в Монреаль после того, как ее убили! И не прошло шести месяцев, как он пережил сильнейшее психо-сексуальное потрясение. Его жена ушла к другой женщине, как бы подчеркнув, что не видит в нем мужчину.

- Я знаю, - кивнула Энди. - Он рассказал мне.

- Изумительно!

- И сказал, что ты позвонил, чтобы переложить на него всю вину. Он задал о тебе куда больше вопросов, чем ты - о нем.

- Энди...

- Осторожно, такси... Более того, Флетч, я могу подтвердить, что это "сильнейшее психо-сексуальное потрясение" не причинило ему ни малейшего вреда.

- Можешь, держу пари.

- Мы уже обсуждали этот аспект. И не надо дуться.

- Дуться! Ты же носишь мое обручальное кольцо.

- И что? Очень милое колечко. А кого ты трахнул на этой неделе?

- Я? Что?

- Не слышу ответа. Или ты изменил привычный образ жизни?

- Где же нам поставить машину?

- Вон там. Слева.

- Мне нужно место для двух машин.

Заднее стекло освещали фары автомобиля, в котором ехали детективы.

- Так что я не буду помогать тебе искать доказательства вины Коннорса в преступлении, которое ни один из вас не совершал.