168603.fb2 Ставка на проигрыш - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

Ставка на проигрыш - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

- Не знаю, - ответил Антон.

- У филологов есть - не меняют. Подавай барыгам восемь пятерок наличными.

- Не дороговато ли?

- Спрос рождает предложение и цену. - "Докер" вытащил из кармана пачку "Прибоя", закурил и хлопнул широченной ладонью по худенькому плечу нахохлившегося рядом с ним очкастого интеллигента. - Сей гениальный мужик, к примеру сказать, изобрел новую форму обслуживания читателей. Детективы любишь?

- Люблю, - решил ответить Бирюков.

- О! Не завидую тебе.

- Почему?

- Потому шо таких любителей, как ты, миллионы, а Жора Сименон один, и тот на французском пишет. Читаешь по-французски?

- Нет.

- О!.. - "Докер" опять хлопнул "интеллигента" по плечу. - Только сей гений может тебя выручить. Все сименоновские детективы перевел на русский язык и отпечатал на машинке.

- Не все, а только некоторые из тех, которые у нас не издавались, смущенно возразил "интеллигент". - Самые интригующие.

- И сколько стоит один детектив? - заинтересовался Антон.

- Я не продаю...

- Он напрокат дает. Платишь четвертак залога и можешь неделю, до следующей субботы, зачитываться. Возвращаешь - из залога удерживается пятерка за амортизацию произведения. Во гениально, а?.. - затягиваясь папиросой, пробасил "докер".

"Интеллигент" с поспешной готовностью открыл брезентовый баул:

- К сожалению, Жорж Сименон весь на руках. Может, из журнальных публикаций что-нибудь вас заинтересует? Есть "Потерянный профиль" Франсуазы Саган, "Дом на набережной" Трифонова, детективы отечественные...

- Залог такой же?

- Дешевле. Всего десять рублей, за прочтение три рубля.

Бирюков полистал толстый, солидно переплетенный том. Это был своеобразный сборник детективов, опубликованных в разное время в отечественных журналах. Судя по основательно затертым страницам, сборник успел пройти не через один десяток читательских рук, и неизвестно, сколько еще предстояло ему пройти в будущем.

- Сименона сами переводите? - возвращая "интеллигенту" том, спросил Бирюков.

- Сам.

- Хорошо знаете французский?

- В совершенстве. Переводчиком работал.

"Докер" гулко щелкнул себя по горлу:

- За это дело выгнали.

"Интеллигент", смущенно зарозовев, хотел было что-то возразить, но возле скамейки словно споткнулся проходивший мимо бородач. Загипнотизированно уставясь на ярко-красный двухтомник Шукшина, лежащий рядом с "докером", он чуть заикнулся:

- П-продаете?

- Не п-продаю, м-меняю, - передразнил "докер".

Бородача вроде подхлестнули. Взволнованно заикаясь, он принялся рассказывать, что пишет по творчеству Шукшина кандидатскую, что ему крайне необходим этот двухтомник, за которым охотится второй месяц, и готов немедленно заплатить за него любые деньги.

- Сорок дашь? - в упор выпалил "докер".

- Р-рублей?.. - растерялся бородач, вытаскивая из кармана кошелек.

- Шо, долларами располагаешь? - усмехнулся "докер" и широкой ладонью накрыл двухтомник. - Не продаю. Я книжник - не барыга.

Бородач почти силой начал толкать ему деньги. "Докер" грозно сверкнул выпуклыми глазами, но вдруг смягчился и, как полководец, указывающий путь войскам, протянул руку в сторону перепоясанных ковбойскими поясами гривастых парней, разложивших свой товар на соседней скамейке:

- Купи у тех барыг "Слово и дело" Пикуля, в обмен получишь Шукшина.

Бородач обернулся со скоростью бумеранга, и Антон впервые увидел радость настоящего книголюба, с великим трудом раздобывшего заветное издание. В глазах "докера" тоже мелькнул довольный огонек. Ласково поглаживая полученный в обмен сиреневый переплет двухтомника, он подмигнул Бирюкову:

- Мелочь, а приятно. Дочка у меня историк, лучшего подарка ко дню рождения ей не придумаешь. - И, поднимаясь со скамейки, озорно показал язык нахохлившемуся "интеллигенту". - Куй деньги, изобретатель новых форм обслуживания, пока издатели мух ловят! Может, дворец, как Сименон, себе отгрохаешь...

Судя по всему, "докер" знал не только "порядки" книжного рынка, но и его завсегдатаев. Поэтому Бирюков завел разговор о седом грузине, который якобы обещал новый сборник зарубежного детектива. Предположение подтвердилось. "Докер" сразу догадался, о ком идет речь:

- Шо-то, парень, не то мне толкуешь. Не сезон теперь у Реваза сюда появляться.

- Как не сезон?

- Так, шо летом Реваз проводником на железной дороге катается. Закончит поездки, тогда можешь с ним встретиться. Только сомневаюсь, шоб ты у него здесь добрую книгу купил.

- Цены высокие назначает, как те друзья?.. - Антон кивнул в сторону гривастых парней, которых, словно долгожданных коробейников, со всех сторон обступили суетящиеся книголюбы.

- Реваз - загадка...

"Докер" неожиданно погрозил кулаком небритому, сморщенному мужичку с перебинтованным горлом, только что продавшему за три рубля толстый том в новенькой суперобложке из серии "Библиотека всемирной литературы", и сердито пробасил:

- Гоша! Еще раз увижу - в милицию сдам!

Мужичок испуганно юркнул в толпу.

- О разбойник с большой дороги! На похмелку у сына книги ворует, расстроенно проговорил "докер" и вдруг подозрительно покосился на Бирюкова. - Ты, парень, никак из органов БХСС, а?..

- Почему? - улыбнулся Антон.

- Потому шо Реваз здесь никому книг не продает и ни у кого не покупает. Старик только ценами интересуется, вроде как акционер, следит на бирже за курсом акций.

- Зачем ему это?

- В том и загадка старого факира.