168982.fb2 Тайна шепчущей мумии - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Тайна шепчущей мумии - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Саркофаг дернулся, когда он ослабил ремни. И тут раздался голос Джо.

- Оставь, идиот, - сказал он. - Потом, когда будем забирать ящик, они нам опять понадобятся.

- Ладно, ладно, - проворчал Гарри. - Я их лучше снова закреплю. Пусть сначала заплатит.

- Ну, выходите, тогда и получите. - Незнакомый клиент нервничал, словно хотел как можно скорее выпроводить обоих из гаража и держать их подальше от саркофага.

Юп услышал, как ворота опять закрылись, опустившись вниз. И наступила полная тишина. Он осторожно приподнял крышку и выглянул. Он находился в темном гараже, однако мог видеть, что он здесь один. Быстро подняв крышку, он вылез. Опять положил ее на место, все время оглядываясь на ворота, через которые в гараж могли войти, хотя машину сюда никто не собирался ставить. Он увидел это все, потому что через окно под потолком сюда падал с улицы свет, и он подошел к окну поближе. Но тут взвизгнула дверь рядом с воротами, Юп вжался в угол. Открывшаяся дверь загораживала его, скрывая от взглядов.

Человек, вошедший в гараж, захлопнул за собой дверь и, к удивлению Юпа, запер ее на ключ. Сжавшегося в углу мальчика он не заметил. Жадно потирая руки, он направился к саркофагу.

- Наконец-то я тебя заполучил, - сказал он громко. - После стольких-то лет! Я ждал тебя двадцать пять лет! Но это стоило того. Каждая минута стоила этого ожидания!

Он вытащил карманный фонарик и направил его луч на крышку саркофага. Очевидно, он хотел, чтобы ничто и никто не мешали ему, и поэтому не зажигал света - иначе Джо и Гарри могли бы снаружи подглядывать и наблюдать за ним.

Тщательно осмотрев саркофаг, он снял крышку и положил ее рядом на пол. Склонился над ним и начал ощупывать его изнутри, как будто что-то искал.

Юп действовал сгоряча, не раздумывая. Он в три прыжка подскочил к человеку и толкнул его в спину.

Темная фигура, уже низко склонившаяся над открытым саркофагом, издала приглушенный крик и опрокинулась головой вниз - только ноги дрыгались в воздухе. Юп подпихнул их, так что мужчине пришлось распластаться в саркофаге во всю длину. С силой, приданной ему отчаянием, Юп быстро поднял крышку и положил ее поверх.

Он поймал заказчика, закулисного воротилу, разбойника и вора, укравшего мумию и саркофаг, засадив его в этот самый саркофаг!

Но хватит ли у него сил удержать его там? Юп быстро сел на крышку, пока обескураженный вор не пришел в себя и не попытался скинуть Юпа, подняв крышку изнутри. Как только пленник начал предпринимать энергичные усилия освободиться, крышка под Юпом заходила ходуном, но такой вес, как его, не так-то легко было сбросить. Юп удерживал крышку на месте. Пот градом струился по его лицу.

Человек в саркофаге яростно барабанил кулаками по крышке и принялся наконец кричать:

- Джо! Гарри! Что на вас нашло? Вы что, с ума сошли?

Но его слова доносились как глухое бормотание. Если ничего не подсовывать под крышку, она закрывалась практически герметично. Джо и Гарри ничего не могли слышать за воротами.

Однако Юп знал - сейчас их терпение иссякнет и они придут посмотреть, в чем дело. И найдут его. И что тогда с ним будет?

ТАЙНОЕ СТАНОВИТСЯ ЯВНЫМ

И тут Юп услышал раздававшиеся снаружи голоса. Крики. Испуганные и возмущенные возгласы. Оглушительный рев автомобильного гудка. И все новые и новые выкрики, и шумную возню, как при драке.

Но у него не было времени на раздумье, что там происходит.

Его пленник перевернулся и уперся в крышку спиной, и та постепенно начала сдвигаться. Вот-вот она, несмотря на вес Юпа, поднимется с одной стороны, и он будет сброшен на пол.

В этот момент железные ворота с грохотом открылись. Чей-то голос крикнул:

- Кто тут есть?

Потом чья-то рука нащупала возле двери выключатель. Вспыхнул яркий верхний свет. Человек в саркофаге моментально прекратил свои попытки выбраться, словно поняв, что производство уголовного дела временно приостановлено.

Юп, часто моргая, глядел на фигуры, стоявшие в проеме ворот. Там были Пит, Боб и Хамид, а также профессор Ярбору и Ахмед. А вслед за ними сразу появился Кеннет, удовлетворенно потиравший руки:

- Ну так, я их обслужил - крепко-накрепко связал буксирным канатом. Потом взгляд его остановился на Юпе, у которого по лицу все еще ручьями бежал пот. - Юп! - закричал он. - С тобой все в порядке?

- Да, все окей. - Юп говорил почти нормально, хотя это давалось ему с трудом. - Как вы все здесь очутились?

Ответил Боб - остальных необычайность представившейся им картины лишила, по-видимому, дара речи.

- Когда мы потеряли тебя и синюю полуторку из виду мы попытались... Он умолк, поскольку неожиданный мощный толчок пойманного в саркофаге вора почти сбросил Юпа с его места. - Кто у тебя там? - спросил он с широко раскрытыми глазами.

- Да, - спросил профессор Ярбору, - кто это, ради всего святого, в саркофаге? Юп вытер платком лицо.

- Человек, затеявший все дело полгода назад, сказал он. - Владеющий искусством мага бродячий нищий Сардон, явившийся отцу Хамида и внушивший ему, что Ра-Оркон его предок. Сардон, преследовавший цель вынудить отца Хамида попытаться украсть мумию - с тем, чтобы позже, когда Сардон сам пойдет на преступление и организует кражу, подозрение пало на дом Хамидов.

- Сардон? Сардон здесь? - вскинулся Хамид. - Я ничего не понимаю.

- Это невозможно! - воскликнул и его опекун, смуглокожий Ахмед. Сардон в Ливии!

- Я вам сейчас его покажу, - сказал Юп. - Я надеюсь, мы сможем его задержать, если он вздумает бежать.

Он сполз с саркофага. Крышка тут же взлетела вверх и грохнулась на пол. Человек с красным лицом и растрепанными волосами встал в саркофаге во весь рост и уставился диким взглядом на окруживших его людей.

- Сардон? - вскричал Хамид. - Это не Сардон! Сардон - слепой на один глаз, длинный-длинный белый волос, весь сгорбленный и ходит с палкой.

- Это все маскарад, - возразил Юп. - Кот Ра-Оркона - замаскированный кот Сфинкс, принадлежащий миссис Сэлби. Садовник - переодетый Ахмед. Бог Анубис был в действительности Джо или Гарри - тоже в маскарадном костюме. И появление Сардона - всего лишь маскарад, вот этот человек стоит за всем этим.

- Фримен! - выдохнул профессор Ярбору, не веря своим глазам и ушам. Потрясенный, он смотрел на человека, стоявшего в полный рост в саркофаге. Я, может, плохо вижу... Вы украли Ра-Оркона? И саркофаг? Я имею в виду, вы распорядились, чтобы воры доставили вам все это сюда?

Для профессора Фримена борьба была окончена. Он видел, что выхода нет.

- Да, Ярбору, - сказал он. - Двадцать пять лет я ждал, чтобы заполучить, мумию и саркофаг - это почти столько же, сколько прошли со дня вашей находки. И теперь я должен из-за каких-то назойливых дерзких мальчишек лишиться миллиона долларов, а может, и двух.

- Да, - произнес вдруг Ахмед. Он подошел поближе и испытующе вглядывался в лицо профессора Фримена. - Это Сардон! Лицо то же самое, коричневая краска смыта. Голос - тот же. Это человек, который пришел в дом моего хозяина и рассказал сказку, что Ра-Оркон - родоначальник дома Хамидов. Это тот человек, который внушил моему хозяину послать меня сюда и привезти мумию Ра-Оркона назад, чтобы вернуть его духу мир. Лжец!

И он плюнул профессору Фримену в лицо.

Ученый-полиглот смиренно утерся.

- Вероятно, я это заслужил, как и многое другое, - сказал он. - Я все объясню. Думаю, самое главное, что вам хочется узнать, так это почему я всеми средствами хотел завладеть Ра-Орконом.

- Именно так! - воскликнул возмущенный профессор Ярбору. - Боже праведный, вы же могли прийти в любое время ко мне и заняться мумией в моем доме!

- Собственно, Ра-Оркон был мне вовсе ни к чему, - заявил профессор Фримен, вылезая из саркофага. - Мне нужен был вот этот деревянный гроб, в котором он лежал. Мой отец ведь был с вами, Ярбору, когда вы нашли Ра-Оркона.

- Конечно, он был тогда со мной, - возбужденно сказал старый седовласый профессор. - И он был великолепным человеком. Меня страшно потрясло, когда его убили в Каире на базаре.

- Ну, так вот, - продолжил профессор Фримен. - Мой отец тоже тогда сделал открытие, о котором вам ничего не известно. Когда он незаметно обследовал саркофаг, он нашел в нем тайник - пустоту в дереве с внутренней стороны гроба, плотно заткнутую деревянной пробкой. И в той пустоте погодите, я вам сейчас покажу.

Он снял со стены небольшую пилу. Потом перевернул саркофаг набок и хотел начать пилить с одного угла, но профессор Ярбору остановил его.

- Стойте! Вы же говорили, что саркофаг представляет собой огромную ценность!