169119.fb2
Он засмеялся, но тут же смолк, увидев выражение боли на ее лице.
- Неужели это так смешно? - спросила она с обидой в голосе.
- Да нет, конечно, - быстро запротестовал он. - Просто вы выглядели так прелестно! Словно собирались съесть кого-нибудь. Но так не пойдет, Крис. Ваша квартира будет моим штабом. Так я буду уверен, что кто-то знает всю подноготную и мне есть к кому обратиться за помощью и кому сообщить новую информацию.
- Ну что ж, - она, казалось, успокоилась, - ладно. Но мне все равно не нравится ваше намерение поехать к ним. - Через мгновение она добавила:
- Стив, вы, должно быть, устали до смерти. Почему бы вам не отправиться в постель? - Он широко заулыбался, и она, порозовев, поспешно добавила:
- А я иду на работу!
- Это необходимо?
- Да. Если я не появлюсь в редакции, там удивятся и, чего доброго, пришлют кого-нибудь сюда... - Она вдруг смолкла и прикрыла рот, снова покраснев. - , К тому же я хотела бы узнать, нет ли чего нового в газете.
- Хорошо. Узнайте, не убил ли я еще кого-нибудь.
- Надеюсь, нет. Вы не голодны?
- Нет, только устал.
- Тогда отправляйтесь баиньки. Проголодаетесь, в холодильнике полно всего. А мне нужно бежать.
- Уже?
- Да.
Стив ощупал свое лицо и спросил:
- У вас, случайно, не найдется бритвы?
- Не-а. Постараюсь раздобыть.
Стив нахмурился, подумал немного, потом сказал:
- Раз уж вы займетесь бритвой, достаньте заодно фонарик, пару стамесок и липкий пластырь. Да, и любые отмычки, какие только вам попадутся. Как, не трудно будет?
- Не очень. Но я не понимаю... - Не ожидая объяснений, она продолжила:
- Однако постараюсь.
- Подождите, Крис. - Стив вскочил на ноги и остановил девушку, когда она уже собралась уходить. Взяв ее за руки и улыбнувшись, он проронил:
- На счастье?
Он нежно поцеловал ее в губы, и на какой-то момент ее руки обвились вокруг его шеи. В следующее мгновение она, уже в дверях, произнесла:
- Нужно бежать. А вы ведите себя здесь тихо. - И дверь закрылась за ней.
Проснулся он, когда уже наступила ночь. Из гостиной и кухни до его слуха доносились какие-то звуки. Очевидно, понимая, что ее гость смертельно устал, Крис решила дать ему отоспаться. Он продолжал тихо лежать в полной темноте, постепенно пробуждаясь и начиная уже размышлять над тем, что ждало его этой ночью. Он перебрал в уме все, что случилось с ним за несколько дней до убийства Коттона и до настоящего момента. И через полчаса он поднялся с постели, совершенно убежденный в двух вещах. Первое - Марго явно помогла подставить его под обвинение в убийстве, хотя сама она не могла совершить оба убийства, поскольку лежала с ним в постели; второе - Оскар Гросс был вторым членом команды, подведшей его под монастырь, и, вполне возможно, тем человеком, который застрелил Коттона.
Не сознавая того, в полной темноте Стив одобрительно кивнул самому себе. У него не оставалось сомнений в том, что именно Гросс убил Коттона, но как убедить в этом полицию? Ему необходимы конкретные улики, нечто более осязаемое, нежели его собственная дедукция, иначе он снова окажется там, где был, - в камере, в ожидании суда. Возможно, сегодня ночью он получит то, что нужно, от Марго или от Гросса. Или даже найдет ответ на все вопросы в клубе "Какаду". "По крайней мере, - думал Стив, - Гросс именно тот человек, который мне нужен. И теперь у меня есть пушка".
Он быстро оделся и вышел в гостиную. Крис услышала его шаги и появилась из кухни.
- Привет! - весело воскликнула она. - Вы выглядите уже лучше. - Она подошла к журнальному столику у дивана и указала на него Стиву. Там были аккуратно разложены две тонкие стамески, кольцо с ключами, моток белой клейкой ленты и фонарик. А также небольшая квадратная коробочка, которую она подняла и перекинула ему.
- Все, что было заказано. Теперь вы должны мне два бифштекса.
- Спасибо, Крис. Обязательно компенсирую вам все. И.., мне очень вас не хватало.
- Можно подумать!
- Ну, после того, как я проснулся. - Он помахал квадратной коробочкой. - А это что?
- Это чтобы вы выглядели еще лучше. Бритва и лезвия. Весь набор. Так что займитесь собой. - Она нежно улыбнулась ему. - Хочу видеть вас красивым.
Через несколько минут из ванной комнаты появился довольный собой Стив с гладко выбритым лицом.
- Ну как?
- Чудесно, мистер Беннетт!
Он подошел к дивану, сел рядом с ней и попытался обнять ее за плечи. Она отстранилась, но ее глаза лукаво заискрились.
- На счастье? - намекнул он. Она усмехнулась.
- Нет, сэр. Это только когда кто-то из нас уходит. - Ее улыбка стала еще более озорной. - Иначе вы окажетесь слишком удачливым.
Несколько минут они сидели молча, занятые каждый своими мыслями. Потом Крис намекнула, что он, наверное, умирает от голода так же, как и она, и вышла в кухню приготовить что-нибудь поесть.
За кофе Стив поинтересовался:
- Что новенького узнали в редакции?
- Кое-какие подробности того, что произошло с вами прошлой ночью.., или, скорее, сегодня на рассвете. - Она сходила в гостиную и вернулась с номером "Крикуна".
Стив пробежал глазами заметку о себе, занимавшую центральное место на первой полосе; заголовок был набран огромными черными литерами. Все оказалось даже хуже, чем он ожидал. Репортер использовал освященные временем словосочетания типа "подозрение в убийстве" и "предполагаемый убийца", но сам же намекал, что это чистая условность, ибо речь явно шла о маньяке, одержимом мыслью об истреблении людей. В большой заметке Стив один раз был назван "неуловимым и опасным субъектом" и дважды "призрачным убийцей".
Стив взглянул на Крис:
- "Призрачный убийца".., звучит мерзко, да? - Смущенный, он смолк. Надеюсь, не вы это сочинили?
- Конечно же нет, Стив. Меня тоже воротит от такого, но это обеспечивает рост тиража. Благодаря "призрачному убийце" или "кровавому насильнику-садисту" газеты легче продать, нежели с "пропавшим подозреваемым" или "врожденным психопатом".
Стив ухмыльнулся: