169308.fb2 Торговец смертью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Торговец смертью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

В баре "Бревер Амс" он выпил пива и заказал холодный ростбиф и салат. Грирсон опоздал, но как только он появился, официантка подлетела, как почтовая голубка.

- Вы опоздали, - сказал Крейг.

- Дела, уверяю вас, - сказал Грирсон, и Крейг продолжал есть.

- Послушайте, - сказал Грирсон. - Поскольку уж мы с вами вместе, не будете ли вы так любезны и не перестанете изображать эдакого молчуна-фронтовика? Не то что я не могу помешать вам оставаться грубияном, но это раздражает меня и будет плохо для нас обоих.

Крейг взглянул на него; это был крупный, худощавый, уверенный в своих движениях мужчина; за его мягкими манерами чувствовалась твердость, чертовская твердость.

- Вы хотите, чтобы я тоже показал зубы? - спросил Грирсон.

- Именно за этим вы меня и искали?

- Ну, хорошо. Вы несговорчивый человек, я согласен с этим, - сказал Грирсон. - А теперь мы можем перейти к делу?

- Может быть. Но прежде всего я хотел бы кое-что узнать. Вы намерены взять меня?

- Дорогой мой, откуда такая идея? - спросил Грирсон.

- Ниоткуда, - сказал Крейг.

- О, тогда молчите и слушайте, - сказал Грирсон.

Однако в этот момент вернулась официантка, спросила, кого из них зовут Грирсон, и увела его в телефонную будку.

Крейг некоторое время продолжал есть, потом огляделся вокруг. Они с Грирсоном сидели за стойкой бара и были возле неё единственными посетителями. Большая часть столиков за их спинами была свободна, во всяком случае судя по отражению в зеркале позади бара. Глядя в него, Крейг мог совершенно точно видеть, что происходит. Тесса рассказала ему и об этом. Вот почему он выбрал именно этот бар. Еда здесь была ужасной. Крейг заказал ещё пива, и барменша взглянула на недоеденный обед Грирсона.

- Он ушел надолго, не так ли? - спросила она.

- Да, - ответил Крейг.

- Симпатичный парень, правда? - сказала барменша.

- Он снимается в кино, - сказал Крейг. - Ему нужно так выглядеть. Ничего не поделаешь. Это его работа.

- А как его зовут?

- Старк Уайльд, - сказал Крейг.

Лицо барменши стало печальным.

- Никогда не слышала, - сказала она.

- Вы ещё услышите, моя дорогая. У этого парня есть все данные, чтобы стать настоящей кинозвездой.

- Прекрасно, - вздохнула барменша. - А вы тоже снимаетесь в кино?

- Я - режиссер, - сказал Крейг.

- Я думала, что вы, может быть, играете злодеев, - сказала барменша, Крейг усмехнулся, топорща бороду и барменша вздрогнула от благоговейного ужаса.

- Может быть так и случится, моя дорогая, если вы не оставите нас одних, - сказал он. - Старк получит большой шанс, если я решу, что он подходит на эту роль.

Тут вернулся с озабоченным видом Грирсон и барменша поставила им ещё пива.

- Послушайте, что вам скажет этот джентльмен, - сказала она. - Он знает, что вам больше всего нужно, мой дорогой.

Грирсон небрежно кивнул, улыбнулся и она отошла к другому концу стойки, готовая зарычать на любого, кто осмелится прервать разговор, способствующий прогрессу Британского Кино.

- У меня плохие новости, - сказал Грирсон.

- Это не новость, - сказал Крейг.

- Ради Бога прекратите. Эта ваша подружка - точнее, ее квартира...

- Что там случилось?

- Внутри оказалась бомба. Ее убрали.

Крейг отхлебнул пива.

- И нашли труп.

Крейг облизал губы.

- Ну?

- Ну и что? - спросил Крейг.

- Ваша девушка...

- Она ушла оттуда, - сказал Крейг. - Сейчас она находится у друзей. Труп-это Каделла. Жан-Мари Каделла. Я думаю, что в нем шесть футов два дюйма роста и четырнадцать стоунов* веса. Шрам на правом виске. Он был вместе с человеком по имени Карло Пучелли. Пучелли должно быть исчез. Жаль.

- Вы уверены? - спросил Грирсон.

- Я обнаружил Каделлу в квартире, - сказал Крейг. - Пучелли ждал его снаружи в машине. Мне приходилось видеть его прежде. Вряд ли я забуду, как он выглядит.

- Вы знали, что он собирается подложить бомбу?

Крейг пожал плечами.

- Я знал, что это возможно. Я не стал тратить время на поиски, - Он отхлебнул ещё пива. - Что мы теперь будем делать?

- Я хотел, чтобы вы поехали со мной и встретились кое с кем, - сказал Грирсон.

- Вашим боссом?

Грирсон кивнул.