169364.fb2 Требуется привлекательная брюнетка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Требуется привлекательная брюнетка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

- Вовсе не меняет, - ответил Мейсон. - Только еще больше осложняет.

- Конечно, никто из нас не знает, до какой степени хитра Адела Винтерс.

Мейсон поморщился и взглянул на часы.

- На этот вопрос мы будем иметь ответ примерно в течение часа. Пойдем ужинать, Делла.

6

Мейсон, прохаживаясь туда и обратно по кабинету, услышал в дверь условный стук Пола Дрейка и взглянул на часы: четверть десятого.

- Делла, пожалуйста, открой Полу.

- Привет, красотка, - поздоровался с Деллой Пол и повернулся к адвокату: - Господи, Перри, ну и задал ты мне работенку.

- Узнал что-нибудь?

- Думаю, мы докопались до самой грязи.

- Стреляй!

Дрейк опустился в глубокое, обитое кожей, кресло.

- Твои клиентки сделали множество покупок, потом поужинали и поехали в Сиглет Мэнор. Мои парни присмотрели за теми, кто наблюдал за женщинами. Это было нетрудно.

- Те, неизвестные, следовали за моими клиентками во время покупок и по дороге в Сиглет Мэнор?

- Да.

- А твои люди наблюдали за ними?

- Само собой разумеется.

- А потом.

- Потом заварилась каша. Сирены, полицейские машины... балаган одним словом. Благодаря твоей идее у нас было время и мы могли заняться всем сразу.

- Рассказывай по порядку.

- Один из тех типов помчался к автомату. У моего оперативника был маленький, но сильный бинокль и он сквозь стеклянные двери будки подсмотрел набираемый номер. Проверил и оказалось, что незнакомец звонил в "Калифорнийское Следственное Агентство". Мой парень тотчас дал мне об этом знать, а я сразу же выслал оперативников, согласно твоей инструкции. На месте преступления люди из Следственного агентства крутились в поисках кого-нибудь, из кого можно было бы вытянуть хоть какую-то информацию. Наконец, от одного добродушного офицера полиции им удалось узнать все, что возможно. Они получили те же сведения, что предоставят журналистам. Это, конечно, не вся история, но, наверное, большая часть.

- Хорошо. Ты выяснил что-нибудь об убийстве?

- Хайнс был застрелен прямо в лоб, предположительно из револьвера тридцать восьмого калибра.

- Есть ли выходное отверстие?

- Нет.

- Значит, пуля все еще в черепе?

- Да.

- Полиция достанет пулю и можно будет проверить, из какого оружия она была выпущена.

- Да.

- Это немного упрощает дело.

- Или осложняет, - сухо сказал Дрейк. - В зависимости от того, является владельцем оружия твой клиент или кто-то другой. Во всяком случае, ребята из Следственного агентства раз за разом бегали к телефону и кормили шефов информацией так быстро, как только возможно. Агентство прислало им сменщика и вызвало одного из детективов, наблюдавших за женщинами. Предполагаю, чтобы дать отчет непосредственно клиенту, который должен был придти в агентство. У нас все было наготове. И действительно, хорошо одетый мужчина, около сорока двух - сорока трех лет, ростом около пяти футов и десяти дюймов, весом сто девяносто фунтов, с рыжими волнистыми волосами, в серой шляпе, одетый в двубортный серый костюм, поспешно влетел в офис Следственного агентства. Провел там где-то около получаса. Мои парни проводили его до большой роскошной машины и ехали у него на хвосте до одного из элегантных домов и там, у привратника узнали его имя. А мы в это время проверили номер машины, что позволило подтвердить информацию привратника.

- И кто это, Пол?

- Некий Орвиль Л.Ридли.

Мейсон присвистнул.

- И какое отношение он имеет к Хелен Ридли?

- Как только прозвучало это имя, - ответил Дрейк, - я поручил просмотреть архивы одной из газет и обнаружилось, что Орвиль Л.Ридли женился на Хелен Хокут в марте сорок второго года. Ей было двадцать два года, ему - тридцать восемь. Если мы можем полагаться на эти сведения, то это должна быть та самая Хелен Ридли, что снимает квартиру в Сиглет Мэнор.

- Этот Орвиль Ридли, - спросил Мейсон, - чем он занимается?

- Кажется, он маклер.

Мейсон побарабанил пальцами по столу.

- Где он сейчас?

- Сидит в своей квартире. За ним наблюдают двое моих парней.

Мейсон отодвинул кресло.

- Поехали, навестим его, - сказал Мейсон.

- На твоей машине или на моей? - поинтересовался Дрейк.

- Где стоит твоя?

- Внизу, перед зданием.

- Хорошо, тогда поедем на твоей.

- А мне что делать? - спросила Делла.

- Находись здесь, у телефона. Мы с тобой свяжемся. Твоя помощь может вскоре понадобиться. Ничего, если ты немного подождешь?

- Ничего, мне не привыкать, - улыбнулась Делла.