169588.fb2 Убийственный призрак счастья - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Убийственный призрак счастья - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

* * *

Всякий раз, посещая Кфар-Барух (а это случалось и раньше неоднократно), Натаниэль испытывал легкое чувство неловкости. Как уже говорилось, больше половины здешних обитателей составляли новые репатрианты из СНГ, среди которых хватало бывших клиентов его агентства. Так что многие здесь знали его в лицо и приветливо здоровались.

К слову, единственным периодом, когда сомнительная внешность Натаниэля принесла определенную пользу, был период создания частного сыскного бюро. Перебитый нос, шрам через всю щеку (конечно же, отметины, полученные в бескомпромиссных схватках с нарушителями закона) вкупе с кольтом, приобретенным, что греха таить, специально для восторженных взглядов будущих потенциальных заказчиков, вызывали у последних неодолимое желание воспользоваться услугами детектива («Подумайте, частный детектив! Как Шерлок Холмс!»), его аналитическим умом, молниеносной реакцией и тяжелыми кулаками.

Увы, именно третье из перечисленных качеств, имело явное предпочтение в среде бывших граждан распавшегося Союза – контингенте, с которым собирался работать Розовски. Натаниэля регулярно – особенно в начале – приглашали разбираться с обидчиками. В какой-то момент у него начало складываться впечатление, что его воспринимают так, как когда-то в детстве его сверстники, сами не мастаки подраться, знакомого хулигана-переростка. Его приводили во двор – чтобы добиться уважения.

Натаниэль покорно разбирался с крикливыми соседями, ругался с хамоватыми домовладельцами и прочими. Пока, наконец, не решил, что с него хватит. Тогда же, в короткий начальный период он сделал вывод о том, что эмиграция – называйся она репатриацией на историческую родину, воссоединением с родными или еще как-то, – по сути ввергала вполне взрослых и сформировавшихся людей в состояние инфантилизма. Они становились ребячливыми, по-детски обидчивыми, к ним возвращались подростковые комплексы и младенческие страхи.

Собственно говоря, многие правонарушения и преступления, даже тяжкие и жестокие, с которыми Розовски имел дело в течение последних десяти лет, носили странный оттенок детскости.

И таким же детским было искреннее удивление просителей, когда они узнавали, что услуги частного детектива – платные. «Как же так? – читалось в их округлявшихся глазах. – Мы же к тебе за помощью, как к старшему товарищу, заступнику и герою, а ты – пятьсот шекелей, тысячу шекелей… Это нечестно!»

Поведение самого Натаниэля тоже подпадало под определение «впадает в детство». Особенно в самом начале его новой карьеры. Он до сих пор краснел, вспоминая тот киношно-литературный образ крутого детектива, который старательно культивировал перед первыми клиентами открывшегося частного детективного бюро «Натаниэль». Словно он, сбросив полицейскую форму вдруг погрузился в мир любимых литературных героев далекой юности – Шерлока Холмса, комиссара Мегрэ и прочих героев занимательных сказок. Вслух он глубокомысленно оправдывал это необходимостью соответствовать тому романтическому образу частного детектива, каковой сложился у большинства советских людей под влиянием книжек и фильмов. Но в глубине души прекрасно отдавал себе отчет в том, что поддался жгучему и совсем не взрослому желанию поиграть…

Следует отдать ему должное – Розовски быстро отказался от манеры цедить слова сквозь зубы, выставлять напоказ здоровенный кольт (на самом-то деле он предпочитал менее эффектный внешне, но безотказный йерихо – израильский аналог популярной беретты).

И занялся делом – вполне реальными проблемами подложных чеков, супружеских измен, мелкого рэкета и прочих преступлений, с которыми приходилось сталкиваться некоторым новым репатриантам. Дела скромные, потому и доход приносили скромный. Так что насмешки бывших сослуживцев из полицейского управления насчет золота лопатой, которое греб бывший отличный офицер, свихнувшийся с появлением огромного количества говорящих по-русски новых граждан Израиля, не имели никакого, даже условного основания. Те редкие дела, расследование которых заказывали Натаниэлю время от времени, с трудом покрывали расходы на телефонные разговоры и электроэнергию. Сами Ашкенази, бухгалтер, занимавшийся годовым балансом агентства, скептически усмехался, разбирая платежные документы, присылаемые Натаниэлем. Однажды сказал:

– Ты бы мог изменить название своей фирмы. Большая часть твоих расходов вполне подходит под статью добровольных пожертвований. А доходы, – он презрительно махнул рукой, – да какие это, прости Господи, доходы?! Мне даже совестно брать с тебя деньги за составление отчетов.

Бухгалтер Сами Ашкенази был прав, а бывший полицейский офицер Натаниэль Розовски жестоко ошибся. Открывая десять лет назад частное детективное бюро, он искренне рассчитывал, во-первых, оказаться полезным хлынувшим в Израиль репатриантам из бывшего Союза, а во-вторых, надеялся поправить свой семейный бюджет, который серьезно покачнулся в результате различных катаклизмов, связанных с личной жизнью. Расчеты оправдались ровно на пятьдесят процентов, причем – на первые пятьдесят. Агентство действительно ценилось в «русской» среде, а авторитет Натаниэля был чрезвычайно высок. Но как назло, в услугах его нуждались в основном, люди малоимущие. Или, вернее сказать, имущие граждане не прибегали к его услугам.

– Я знаю, что в стране есть деньги, – философски заметил однажды Розовски Маркину. – Причем – много денег. Известно мне также, что в стране живу я. Но почему-то эти две величины – я и деньги – никак не совпадают. Может быть, только по одной координате. Например, мы не совпадаем по времени.

Все эти мысли и воспоминания занимали Натаниэля с той самой минуты, как, оставив на машину на бесплатной стоянке, он успел поздороваться по-русски с тремя или четырьмя смутно знакомыми людьми подряд.

Подходя к синагоге «Ор Хумаш», он быстро переключился от абстрактных рассуждений по поводу нелегкой судьбы «русского» детектива на более конкретные.

Например, относительно расписания тренировок в спортзале, соседствовавшем с синагогой.

Собственно, здание не было спортзалом – судя по вывескам, второй этаж полностью занимали муниципальные службы района, в первом соседствовали частный зубоврачебный кабинет и нотариальная контора.

Любителям спорта выделили третий этаж. Любителями, скорее всего, являлись опять-таки «русские» репатрианты, поскольку все объявления, относящиеся к боксу, борьбе, тяжелой атлетике и шахматам (именно такой набор), были написаны на русском языке.

Одно из объявлений извещало, что секции таэквондо, каратэ и дзю-до проводят свои занятия в шестнадцатой комнате по вторникам и четвергам с десяти утра до часу и с восьми до одиннадцати. Сегодня как раз был вторник.

Рядом с этим объявлением Натаниэль обнаружил единственное написанное на иврите и приглашавшее на курсы инструкторов «крав-мага» – борьбы, разработанной в израильской армии и соединявшей элементы различных видов единоборств.

– Вот туда мы и зайдем, – решил он и прыгая через две ступеньки, поднялся по узкой лестнице. На площадке он остановился, чтобы перевести дыхание.

– Вот тебе и бывший спортсмен, – пробормотал он. – Сердце ни к черту, легкие забиты смолой и никотином, печень ощущается на каждом шагу. Какой там к черту инструктор…

Все же, отдышавшись, он решительно толкнул дверь с надписью «Крав-Мага» и портретом бравого солдата в красном берете десантника, с крылышками над левым карманом.

В следующее мгновение Розовски едва не полетел носом – сразу за дверью начинались несколько ступенек вниз. Удержавшись на ногах чудом, он выпрямился и увидел совершенно пустой небольшой зал – площадью метров двадцать-двадцать пять. Центр зала был устлан ковром… «Татами, – вспомнил Розовски. – Или татами – это туфли? А хрен его знает…»

Ы углу, ближе к окну, затянутому металлической сеткой («Они что тут – друг друга в окна пытаются выбрасывать?»), сидел человек меланхоличного вида и, насколько мог судить Натаниэль, не особо атлетического сложения. На человеке был обычный тренировочный костюм.

При виде посетителя он отнюдь не вскочил с места, не издал боевой клич и не попытался оного посетителя перебросить через голову или заехать ему пяткой в кадык (чего, надо признаться, Розовски втайне опасался). Нет, он грустно посмотрел на детектива и спросил:

– По делу?

– По делу.

– Ну, проходите. Хотите записаться на курсы? – недоверчиво спросил то ли тренер, то ли инструктор (а может, сторож).

Натаниэль собрался было соврать, что, мол, да, всю жизнь мечтал. Но была в глазах спрашивавшего некая ирония, которая и заставила детектива ответить:

– Нет. Разыскиваю одного парня.

– Он занимается в моей секции? – инструктор (все-таки, инструктор) поднялся и вышел из-за стола. Он действительно оказался человеком невысокого роста, но походка безошибочно указывала на скрытую энергию, исходящую от его фигуры. Инструктор поманил Натаниэля и прошел в дальний угол маленького зала, где висели несколько десятков фотографий. – Здесь есть ваш парень?

Розовски присмотрелся. Игаля он увидел на третьей фотографии во втором ряду. Юноша стоял в боевой стойке, с чрезмерно напряженным выражением лица.

– Вот этот.

– Игаль? Хороший боец. Вернее, может стать хорошим бойцом. Он занимается у меня около года. Так что тебя интересует?

– Во-первых, бывают ли у вас тренировки допоздна, и если до – до которого часа именно. Во-вторых, достаточно ли Игаль владеет техникой, чтобы скрутить, а может быть, и убить голыми руками человека выше себя и значительно крупнее…

Натаниэль не успел договорить, как вдруг ковер вздыбился и прижался к его лицу, рука оказалась заломленной назад, а в спину уперлось что-то очень твердое.

– Я решил сразу ответить на второй вопрос, – произнес спокойным тоном инструктор, помогая детективу подняться с пола. – При чем тут рост и вес? А насчет времени тренировок – у меня занимаются две группы. Одна из них утренняя, вторая – вечерняя. Но Игаль Хаскин, по-моему, занимается в утренней группе. По вечерам он работает охранником на автостоянке. Тут, недалеко.

Слегка пристыженный тем, что его, бывшего полицейского и какого-никакого, но все-таки боксера захватили врасплох и зеленого мальчишку, Натаниэль некоторое время молчал. Потом все-таки спросил:

– Вы, стало быть, уверены, что Игаль таким вот манером тоже может действовать?

– Почему бы и нет? Он способный парень. Правда, мрачноватый. Замкнутый. Иногда бывают вспышки немотивированной агрессии. В принципе, это можно понять. В доме – несчастья, одно за другим. То отец погиб, то с матерью какая-то беда приключилась. Можно понять, – повторил инструктор. – Другое дело, что такой характер не очень удобен в спорте. Приходится с ним проводить дополнительные беседы, такую, знаете ли, психологическую обработку.

– И что? Помогает?

– Представьте себе, внезапные вспышки ярости стали реже. Он вообще в последнее время стал поспокойнее. может быть, просто повзрослел, может быть осознал, что после смерти отца забота о младших братьях и сестричке лежит на нем.

Натаниэль решил воспользоваться тем, что инструктор сам заговорил об отце парня:

– Как у них складывались отношения? Можете что-нибудь сказать?

– Что тут скажешь? Никак не складывались, по-моему. Я его отца только однажды видел, случайно. Вечером после тренировки шел на автобусную остановку, а Игаль как раз мне навстречу тащил какого-то взрослого мужчину, явно бесчувственного. Буквально, нес на плече. Увидел меня, смутился. Потом выяснилось, отец напился с друзьями, так Игаль его домой притащил. Слышал я, что такое случалось частенько. Да. Нет, не было между ними никаких отношений, по-моему, кроме периодических скандалов в семье. Его даже сюда в секцию привел не отец, а дядя. Старший брат его матери. Мы немного знакомы. Он и привел ко мне племянника, а я его записал. В порядке исключения.

– Почему – в порядке исключения? – удивился Розовски. – Данные не подходили?

– Да нет, просто у меня занимаются в основном ребята, отслужившие в армии. А ему еще только предстоит идти.

Натаниэль задал следующий вопрос:

– Те, кто занимается в утренних группах, никогда и ни при каких обстоятельствах не приходят вечерами?

– Почему? Иногда приходят. Вас какой вечер интересует? Двадцать третье февраля? Был ли Игаль Хаскин здесь между девятью и одиннадцатью часами? И не мог ли он через вот это окно проникнуть незамеченым в синагогальный двор и убить раввина? – перехватив удивленный взгляд слегка опешившего детектива, инструктор пояснил с безмятежным выражением лица: – Я сразу понял, что вы из полиции. А что может интересовать здесь полицейского, кроме убийства раввина? Все очевидно. Я сам служил срочную в полиции. В «зеленой» полиции. Так вот, насчет ваших вопросов. Отвечаю на все одним словом: нет. Не мог, – инструктор говорил совершенно спокойным тоном. – Прежде всего потому, что примерно в это время я с ним разговаривал на автостоянке. Я всегда ставлю там машину.

– Но вы же разговаривали не целый час, – заметил оправившийся от растерянности Натаниэль.

– Нет, – согласился инструктор. – Мы разговаривали в общей сложности минут десять. Но дважды. В четверть десятого и без двадцати десять. Но ведь по-моему, вы арестовали какого-то типа?

– Не то, чтобы арестовали, – уклончиво ответил Натаниэль. – Следствие еще идет, так что все нужно проверить… Можете мне дать номер телефона его дяди?

– Пожалуйста.

Получив картонный квадратик с семизначным номером, Розовски попрощался и спустился к машине. Уже сев за руль, он бросил взгляд на карточку с телефонным номером.

И обратился в соляной столб.

На карточке значилось: «Дов Ливни. Спортивный инвентарь».

– Дов Ливни, – тупо повторил Розовски. – Дов Ливни.

Следовательно, дядей Игаля Хаскина и шурином его погибшего при не очень ясных обстоятельствах отца был подельник Фельдмана и Цедека.

– Это-то ладно… – пробормотал Натаниэль, медленно приходя в себя. – Но выходит… – он схватился за телефон, лихорадочно набрал номер Арье Фельдмана. Когда тот отозвался, спросил, даже не поздоровавшись:

– Как звали девушку Пеле?

Фельдман явно опешил от неожиданности. Правда, пауза продлилась недолго.

– Юдит, – ответил Арье. – Юдит ее звали. А что?

Не отвечая, Натаниэль швырнул телефон на сиденье, включил зажигание, но вместо того, чтобы возвращаться в Тель-Авив, повернул в глубину Кфар-Барух и вскоре оказался рядом с уже знакомым домом, балконы которого походили на окаменевший фонтан.

– Рабби Давид, – сказал Натаниэль г-ну Каплану, открывшему дверь, – рабби Давид, скажите, как вы оцените сегодня состояние госпожи Юдит Хаскин?

– Удовлетворительно, насколько я могу судить, – ответил рабби Давид. Похоже, его ничем нельзя было удивить.

– Она сможет ответить мне на несколько вопросов? – спросил Натаниэль. – Вообще – я могу с ней поговорить?

Рабби Давид нахмурился.

– Думаю, что да, – ответил он с сомнением в голосе. – Вы уверены, что это необходимо?

– Желательно, – сказал Натаниэль. – Весьма желательно.

– Что же, – господин Каплан помолчал немного. – В таком случае, я пойду с вами. Да поможет нам Всевышний.

По прямой от дома, в котором жил рабби Давид, до улицы Бен-Цион можно было дойти минут за пять. Лавирование по бесчисленным переулочкам заняло не менее двадцати. Всю дорогу Каплан-младший молчал, и Натаниэль был ему за это благодарен – ему нужно было собраться с мыслями.

Лифта в доме не было, подъезд выглядел чистым, но неремонтированым лет двадцать). Они поднялись на четвертый этаж. На двери справа красовались лубочные портреты Баба-Сали, РАМБАМа и еще каких-то старых еврейских мудрецов. Под портретом Баба-Сали в рамочке был помещен текст молитвы от дурного глаза, рядом «Брахат а-Байт» – молитва-благословение дома. Сложную художественную композицию дополняла аляповато раскрашенная «хамса» – талисман от сглаза в форме раскрытой ладошки с миндалевидным оком в центре. Мезуза на дверном косяке тоже поражала воображение размерами и ярко-красной расцветкой.

Натаниэль позвонил. Послышался топот нескольких пар ног, дверь распахнулась рывком, и на гостей уставились сразу три пары блестящих карих глаз, принадлежавших младшим детям Юдит: Нааме, Ювалю и Бени.

– Привет, – сказал Натаниэль. – Мама дома?

С таким же громким топотом детишки ринулись в квартиру, крича наперебой что-то насчет двух дядей, которые спрашивают маму.

Розовски посмотрел на своего спутника. Рабби Давид улыбнулся и вошел. Натаниэль последовал за ним.

Стены закутка, игравшего роль прихожей, были украшены примерно так же, как входная дверь.

– Юдит! – громко произнес г-н Каплан. – Это Давид Каплан! Можно войти!

– Да-да! – ответил ему женский голос. – Пожалуйста, рабби Давид, проходите!

Они прошли в гостиную. Юдит Хаскин, уже знакомая Натаниэлю по нескольким просмотрам видеозаписи, сидела за швейной машинкой и что-то мастерила – какую-то одежду для малышей. Она оглянулась на гостей, чуть нахмурилась при виде незнакомого человека, перевела взгляд на рабби Давида.

– Извините, я тут занялась шитьем. Скоро Пурим, вот, делаю маскарадный костюм для Наамы. Проходите, садитесь, – вдова рывком отодвинула в сторону ворох ярких лоскутков.

Натаниэль сел на диван, покрытый лохматым пледом, Давид Каплан расположился на стуле у обеденного стола.

– Юдит, – сказал он. – Как вы себя чувствуете?

– Слава Богу, – ответила Юдит. – Все хорошо. Ничего не болит.

– Спите нормально?

– Слава Богу, – повторила Юдит. – Если Наама или Юваль не будят, сплю хорошо.

Она смотрела на рабби Давида так, как ученица в школе на обожаемого учителя: внимательно и с готовностью немедленно ответить на любой вопрос. Даже руки сложила по-детски.

– Вот и хорошо, – ласково сказал г-н Каплан. – Лекарство, которое мы тебе дали, принимаешь?

– Принимаю. По две таблетки пять раз в день. Передайте рабби Элиэзеру, пусть не волнуется. Я все выполняю. Все, что он говорит.

Натаниэль вздрогнул, но тут же вспомнил, что Юдит Хаскин не знает о смерти Каплана-старшего.

– Вот что, Юдит, – сказал рабби Давид, помолчав немного, – мой друг хочет кое-что тебе рассказать, а потом задать несколько вопросов. Хорошо? Не волнуйся и постарайся ответить на них.

Юдит с готовностью кивнула и повернулась к детективу.

Розовски откашлялся. Он испытывал чувство неловкости, мешавшее начать.

– Юдит, – сказал он наконец. – Мне известно, что вы очень переживали смерть вашего мужа. Поэтому я должен сначала спросить: готовы ли вы к разговору об этом… э-э… печальном событии? Или, может быть, лучше не будем об этом?

В лице вдовы Хаскин что-то изменилось. В глубине глаз вспыхнул и погас огонек.

– Переживала? – она громко рассмеялась. – Смерть этого алкоголика? Кто вам сказал? Он сам виноват! Сам! Сам!

Господин Каплан встревожено поднялся и подошел к женщине.

– Извините, – сказала Юдит тоном ниже. – Не следовало бы, конечно, так говорить при рабби Давиде, а уж при рабби Элиэзере я бы и не заикнулась. Но вырвалось, знаете ли, вырвалось, господин мой… – она тихо заплакала, прижав руки к губам. Раввин наклонился и осторожно сказал:

– Все в порядке, Юдит. Успокойтесь и ответьте на несколько вопросов, – он повернулся к Натаниэлю.

Розовски кивнул.

– Да-да, вопросов совсем немного, – сказал он. – Вы готовы на них ответить?

Вдова кивнула. Слезы у нее прошли, она даже улыбнулась – робко и немного застенчиво, отчего ее грубоватое лицо смягчилось и даже похорошело.

– Я слышал, что у вас какие-то проблемы получением денег мужа от банка, – Натаниэль принял озабоченный вид. – Мы бы хотели вам помочь.

– Жалкие гроши! – воскликнула вдова. – И его никчемная жизнь и такого не стоит! Но я-то за свою поломанную жизнь хотела получить хотя бы их! Но банк не выдал ни шекеля! Они передали дело в раввинатский суд по вопросам наследства. Вдруг у Йоэля есть кроме меня наследники, которые потом будут претендовать на часть денег!

Вдова говорила совершенно спокойно и разумно. Правда, одного Розовски понять не мог: как при такой взаимной неприязни супруги Хаскин ухитрились обзавестись целой кучей детей? Это можно было отнести только с противоречивости человеческой натуры.

– Вот что, – сказал Натаниэль. – Я бы хотел получить копии банковских документов по этому счету. Может быть, нам удастся ускорить рассмотрение дела, – словно ища подтверждения, он взглянул на раввина. Г-н Каплан сделал вид, что не слышит. Ему явно было неприятно лгать женщине: сам принимая участие в заседаниях раввината, рабби Давид прекрасно знал, что на такие дела уходят годы, иногда – десятилетия. Еврейское религиозное законодательство весьма скрупулезно во всем, что касается внутрисемейных дел – сказывались века жизни вне своего государства, в пространстве чужого, зачастую враждебного законодательства.

К счастью вдова тотчас поднялась и принесла из другой комнаты пакет.

– Вот, – сказала она. – Вот, пожалуйста. Сами сделайте копии, а то я редко выхожу на улицу. Я в них ничего не понимаю. Заглянула сначала – думала, там деньги, все-таки, из банка прислали. А оказалось – какие-то бумаги. У меня даже голова разболелась, когда я начала их рассматривать, – Юдит взмахнула рукой. – Когда прислали, так я вообще о них забыла. Еще брат спрашивал, не получала ли я каких-нибудь документов? Так я сказала – нет, а на самом деле, получила, да забыла.

Натаниэль взял пакет и поднялся.

– Вот и все, – сказал он. – Больше мы не будем вам надоедать, госпожа Хаскин. Очень приятно было познакомиться. Не болейте, будьте здоровы.

– Но вы же ничего не спрашивали! – удивилась вдова.

– Все, что нужно было, я спросил. Мы же обещали, что вопросов будет немного.

Розовски отвез господина Каплана домой. Он попрощался с раввином довольно рассеянно, так что если даже рабби Давид и хотел его расспросить о чем-то, при виде отрешенного лица сыщика не решился.

Вернувшись домой, Натаниэль принял душ, наскоро поужинал и завалился на диван.

Неожиданное открытие, касавшееся родственных связей семейства Хаскин, проливало свет на некоторые особенности поведения Пеле.

– Например, становится понятным его поведение в вопросе алиби… – пробормотал Натаниэль. – Дело не в компрометации дамы. Просто он не хотел, чтобы полицейские надоедали Юдит вопросами. Пеле прекрасно знал о ее уязвимой нервной системе и об относительно недавнем потрясении…

Ну хорошо, а встречался ли Даниэль Цедек с бывшим свои подельником и другом?

И если да – о чем они беседовали?

– Стоп-стоп-стоп… – пробормотал Розовски. – Почему это я уверен в связи между гибелью Йоэля Хаскина и убийствами раввина и Пеле?

Уверенности у него не было.

– А что нам известно о смерти господина Хаскина? – он поднялся с дивана, подошел к письменному столу, засветил настольную лампу. Сел в скрипучее кресло и выложил из портфеля документы, принесенные утром Офрой и Маркиным, нашел копию протокола дорожной полиции.

– Так… Шкода-фелиция… – пробормотал он. – Еще один призрак. Призрак женщины. Призрак убийцы. Призрак машины. Сплошные призраки. Прямо не Тель-Авив, а какой-то замок Шпессарт. Стивен Кинг.

Он рассеянно посмотрел в окно, залитое подтеками дождевой воды. Призраки, призраки…

Пронзительная трель телефонного звонка заставила его вздрогнуть.

Звонила Офра.

– Тебя еще интересует, о чем рассказывается в девятнадцатой серии? – спросила она. – Я узнала. На меня, правда, смотрели, как на ненормальную, но я объясняла, что я-то нормальная, просто мой хозяин странный человек.