169845.fb2
Она отрицательно покачала головой.
- Был уже девятый час, когда я вернулась в отель, может быть, полдевятого или даже позже - я не помню. Так или иначе, Сэм скоро пришел.
- Словом, у вас нет алиби на время убийства.
- Наверное. - Она серьезно кивнула. - Почему вы думаете, что я убила Линду Гейлен, Рик?
- Вы так же, как и Андреа Марко, не хотели, чтобы она вернулась к Сэму, - сказал я. - Ваши собственные слова: это не столько работа, сколько служение. Когда Сэм женится на другой женщине, это будет уже не то же самое, правда?
- Да, все будет иначе. - Ее голос звучал ровно. - Вы собираетесь посвятить во все это лейтенанта?
- Кстати, о Роджере Хагилле. - Я пропустил ее вопрос мимо ушей. - Вы когда-нибудь говорили с ним о бывших женах Сэма?
- Нет, насколько я припоминаю. А что?
- Вы никогда не упоминали имени Беверли Квиллен, беседуя с ним?
- Не думаю. - Она сдвинула брови. - А какое Роджер имеет отношение к вашим подозрениям относительно меня?
- Не обольщайтесь, - съязвил я. - Вы всего лишь на втором месте после Сэма. А скажите-ка, были вы и Хагилл любовниками - хотя бы раз - еще до того, как Сэм вошел в вашу жизнь?
- Нет. - Она нехотя улыбнулась. - Но думаю, Роджер помышлял об этом в начале нашего знакомства, только я отговорила его.
- Чего это стоило? Обычного разговора?
- Возможно, и не совсем. Роджер - человек решительный, но я в конце концов убедила его прекратить свои попытки. У вас есть еще какие-нибудь вопросы относительно моей личной жизни?
- Вы с Сэмом любовники?
- Я люблю Сэма, но мы не любовники. Я уже говорила - вам никогда не понять наших отношений, Рик. - Глаза ее были ясными, она смотрела мне прямо в лицо. -Но теперь - если это поможет вам вытащить Сэма из этой передряги я стану вашей любовницей.
В ту ночь я получал уже второе предложение, и оно понравилось мне еще меньше, чем первое. Но я подумал, что было бы интересно проверить, насколько искренен ее порыв.
- Отлично! - хрипло произнес я. - Раздевайтесь и пошли в постель.
- Здесь?
- Конечно. - Я кивнул. - Я умираю от желания увидеть, как прекрасные блондинки раздеваются в моей гостиной!
Казалось, она долгое время сидела не шевелясь. Затем слезы выступили на ее глазах и медленно потекли по щекам. Я наблюдал, как она поднялась с дивана и повернулась лицом ко мне; ее пальцы нащупывали "молнию" на спине.
- И вы туда же! - мягко заметил я. - Готовы на все ради Сэма, а?
- Разве это не то, чего вы хотите?..
- Я передумал, - сказал я. - У меня уже три блондинки на очереди, а пятерым тесно в любой постели.
- Спасибо, Рик, - прошептала Соня и, повернувшись, вышла из комнаты.
Допивая свой коктейль, я прислушивался, когда захлопнется входная дверь. На секунду у меня мелькнула мысль предложить подвезти ее домой, но что мне сделали водители такси, чтобы отнимать у них заработок? Я провел несколько нелегких минут, ломая голову над тем, кто из нас одержал верх - я или Соня, и вынужден был признать, что не я.
Глава 7
Мистер Барри полностью соответствовал надежной репутации фирмы. Он одевался в консервативном стиле, курил трубку и не пытался накладкой прикрыть намечающуюся лысину.
Вся контора была такой же - консервативной по стилю. У нее был столь внушительный вид, что и речи не шло, будто вам тут пускают пыль в глаза. Кабинет был обставлен дорогой мебелью, что усиливало впечатление надежности и успеха. На полу лежал толстый серый ковер, на котором стоял квадратный письменный стол темного цвета с кожаным покрытием; на стене висела фотография президента Никсона.
- Рад встретиться с вами, мистер Холман, - сказал Барри после того, как мы совершили ритуал рукопожатия и он благополучно обосновался за своим письменным столом. - Я знаю, что вы время от времени нанимаете одного из наших оперативников. - Его голубые глаза моргнули многозначительно. - Я сам высоко оцениваю статус вашей клиентуры, а также вашу репутацию, которая связана с умением добиваться успеха. Что я могу для вас сделать?
- У меня как раз есть клиент, - сообщил я ему. -Сэм Сорел.
- Вот как? -Он слегка приподнял брови, но это только доказывало, что он уже прочел утреннюю газету.
- Сэм из тех, кто обожает жениться, - сказал я. -За ним тянется шлейф из трех бывших жен, и одна из них убита вчера вечером. Я бы не хотел понапрасну занимать ваше время, мистер Барри, поэтому перехожу прямо к делу. Несколько месяцев назад кто-то обращался в ваше агентство, чтобы навести справки насчет бывших жен Сорела, уточнить их адреса, занятия и, в особенности, разузнать об их личной жизни. Я бы хотел просмотреть копию этого отчета и услышать имя клиента, который заплатил за него.
Барри тщательно выбил табак из трубки, а затем зажег спичку, позволив ей гореть между его большим и указательным пальцами.
- Я не припоминаю никакого такого отчета, мистер Холман. Но я, конечно, проверю. Прошу меня извинить.
Он вышел из кабинета, а я, оставшись один, закурил, скрестив пальцы. Это была всего лишь интуитивная догадка, но я считал ее вполне логичной. Сама идея о преступном сговоре всех трех жен после того, как каждая из них позвонила Сэму, умышленно снабдив его подробностями своей интимной жизни просто, чтобы довести его до бешенства, - была слишком фантастичной. Я склонялся к версии Сэма: кто-то, должно быть, воспроизвел голоса и интонацию его бывших жен. Но чтобы проделать это, требовалась подробная информация об их личной жизни, а дать ее запросто могут в Детективном агентстве Трашмена.
Барри вернулся в кабинет и, усевшись за стол, улыбкой выразил сожаление.
- Никакого отчета. Возможно, кто-то ошибочно сослался на нас. Или намеренно направил вас по ложному следу. Я знаю, как часто это случается в нашем деле!
- А как поживает мистер Хагилл? - участливо осведомился я.
- Мистер Хагилл? - переспросил он. - Боюсь, что я не совсем понимаю...
- Ваш компаньон, - подсказал я. - Он является также другом моего клиента и его личного менеджера - Сони Майер.
- Неужели? - Он зажег еще одну спичку, но позабыл раскурить трубку.
- Лейтенант Сантана ведет расследование этого убийства, - объяснил я. - Если я сообщу ему, что, возможно, вы составили конфиденциальный отчет о бывших женах Сорела, он прижмет вас как следует, чтобы выбить из вас нужные ему сведения. - Я печально покачал головой. - Этот Сантана! Это тот еще тип - человек из Миссури, короче, он не удовлетворится вашим словом, мистер Барри. - Я сочувственно пожал плечами. - Вы ведь не захотите осложнений с полицией? Не так ли?
Он выбил свежий, нетронутый табак из своей трубки в медную пепельницу и принялся набивать ее снова. Может, ему и надоели наши словопрения, но он не показывал этого. Затем он мягко откашлялся.
- Роджер сказал, что если вы объявитесь здесь, в кабинете, - это будет служить доказательством, что вы не совсем.., э.., хм.., не такой уж идиот, как он подумал о вас вчера. Он сказал также, что увидится с вами сегодня вечером в одиннадцать часов в своем доме.
- Это большая жертва с его стороны - уделить время такому идиоту, как я, - проворчал я. - Вы не возражаете, если я воспользуюсь вашим телефоном и сейчас же позвоню лейтенанту?
- Дайте мне сперва несколько минут. - Он открыл верхний ящик письменного стола, вытащил оттуда папку и осторожно положил перед собой. Здесь лежит отчет одного из наших лучших оперативников - вы могли бы сказать, что он гений наружного наблюдения. Некоторые из наших других оперативников считают его вообще человеком-невидимкой. Я думаю, что они, конечно, преувеличивают, но не слишком.
Он открыл папку и перелистал первые страницы.
- Вот он. Я выделю только самое существенное. Объект покинул ресторан в 8.10 вечера, поехал в Западный Голливуд и так далее. Вошел в многоквартирный дом через черный вход в 8.28 вечера. Объект вышел из дома тем же путем в 8.42 вечера. - Мистер Барри закрыл папку и одарил меня быстрой сочувственной улыбкой. - Здесь все подробности, мистер Холман. Вы все еще хотите позвонить лейтенанту Сантане?