169903.fb2 Утонувшие надежды - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Утонувшие надежды - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

- Речь идет об относительно простом способе наполнить корабль воздухом, - объяснил Дортмундер Келпу. - И я подумал, может быть, нам удастся протолкнуть их вниз по шлангу.

Келп с удивлением посмотрел на своего старого друга.

- Так это и есть твой вариант решения, Джон?

- Нет, этот способ тоже не лишен недостатков, - ответил Дортмундер и, опустив глаза, вгляделся в покрытое каплями испарины лицо Уолли. - Основное затруднение состоит в том, что наше сокровище - не корабль. Мы имеем дело с запечатанной коробкой, и если ее вскрыть, чтобы наполнить шариками, то внутрь попадет вода, и наше... э-ээ... сокровище будет испорчено.

- В таком случае, обратимся к варианту 3а), - предложил Уолли и защелкал клавишами. На экране высветилось:

За) ПЛАСТИКОВЫЙ МЕШОК

- Да, разумеется, - сказал Дортмундер. - Это не лишено смысла. Мы опускаемся на дно - скажем, в нашем космическом корабле - и, отыскав свой шестисотфунтовый ящик, извлекаем его из-под земли при помощи гигантского магнита, а потом привязываем к нему большой пластиковый мешок, наполняем мешок шариками, и ящик сам всплывает на поверхность. Проще пареной репы.

- И я так думаю, - согласился Уолли, суча ногами под креслом. Остается только сгладить некоторые шероховатости.

- Шероховатости? - отозвался Дортмундер.

- Уолли, - в отчаянии взмолился Келп, - давай свое четвертое решение.

- У меня нет четвертого решения, Энди, - ответил Уолли, медленно поворачиваясь вместе с креслом к Келпу.

- Как нет? - ошеломленно спросил тот.

- Пока нет, - поправил себя Уолли. - Но мы продолжаем работу. Мы еще не закончили.

- Ничего страшного, - успокоил его Дортмундер. - То, что мы видели, было весьма поучительно.

Келп опасливо взглянул на Дортмундера - не издевается ли тот.

- Поучительно? - спросил он.

- Ну да, - ответил Дортмундер. - Наша беседа помогла мне сделать выбор между простотой и сложностью. Теперь я знаю, как быть. - Похлопав Уолли по плечу (при этом у него возникло ощущение, будто он прикоснулся к головке моззеттского сыра), Дортмундер добавил: - Ты очень нам помог, Уолли. Энди в тебе не ошибся.

15

- Пешком? - спросил Келп.

Они брели по спортивному магазину "Парагон", что на углу Бродвея и Восемнадцатой улицы, направляясь к расположенному на третьем этаже отделу принадлежностей для подводного плавания.

- Я не могу представить себе более простого способа, - ответил Дортмундер, поднимаясь по широкой лестнице. - Да еще после компьютерных фокусов твоего приятеля...

- Уолли очень меня разочаровал, - отозвался Келп. - Я готов это признать. Но, что ни говори, его первоначальная модель выглядела просто потрясающе.

Поднявшись на третий этаж, они свернули направо.

- Уолли строит прекрасные модели, - согласился Дортмундер, - однако когда дело доходит до конкретных планов, мне не нужны никакие компьютеры. Я уже говорил тебе об этом.

- Да, конечно, Джон, - отозвался Келп. - Но... пешком? Ты уверен?

- А что может быть проще? - спросил Дортмундер. - Мы надеваем подводные костюмы, которые позволяют нам дышать в воде. Мы берем фонарики, лопаты и длинную веревку. Спускаемся к воде и входим в нее. Потом ныряем в город, отыскиваем библиотеку, выкапываем ящик и обвязываем его веревкой. Затем возвращаемся по веревке назад, и, выйдя на берег, тянем ее за конец. Что может быть проще?

- Не знаю, Джон, - ответил Келп. - Прогулка на глубине в пятьдесят футов никогда не казалась мне простой забавой.

- Может быть, ты предпочитаешь космический корабль с планеты Зог? сказал Дортмундер и остановился. - Ну вот, мы пришли.

По каким-то таинственным причинам администрация магазина "Парагон" расположила отдел товаров для подводного плавания на верхнем этаже здания, справа от главной лестницы. Келп и Дортмундер вошли внутрь. Уже при первом взгляде становилось ясно, что они здесь совершенно не к месту. Приглядевшись внимательнее, можно было понять, что им не место не только в магазине, но и, вероятно, вообще в этом квартале. Один из них, сутуловатый гигант с замогильной физиономией, шаркал по полу ногами как типичный зэк, а второй, низкорослый и худощавый, очень напоминал доисторическую птицу, которая вымерла из-за того, что так и не научилась летать.

- Ну, и чего нам здесь надо? - осведомилась бескрылая птица.

- Помощи, - сказал пессимист, оборачиваясь к приближавшейся к ним юной даме, на лице которой читались многочисленные вопросы.

Она начала с самого простого:

- Вы что-то ищете, господа?

- Да, - ответил Дортмундер. - Мы бы хотели пройтись под водой.

Девушка с сомнением оглядела посетителей:

- Вот как?

- Ну да, - отозвался Дортмундер, словно высказанное им желание было самым естественным на свете. - А что?

- Нет, ничего, - ответила девушка, одарив его ослепительной улыбкой. Вы когда-нибудь занимались подводным плаванием, господа?

- Подводным плаванием? - переспросил Дортмундер.

- Ну да, ведь мы говорим о подводном плавании? - спросила девушка.

- Мы говорим о подводной прогулке, - пояснил Дортмундер, сделав для пущей ясности плавный жест, напоминающий движения человека, плывущего брассом.

- В океане? - с нотками сомнения в голосе уточнила девушка.

- Нет, - ответил Дортмундер. - Там что-то вроде озера. Так вот, мы хотели бы спуститься под воду. На дно.

- Подводное плавание на пресных водах. - Девушка улыбнулась, радуясь возникшему наконец взаимопониманию.

- Ходьба, а не плавание, - уверенно вмешался Келп, словно это была его собственная идея.

Но девушка по-прежнему ничего не понимала.

- Прошу прощения?.. - произнесла она, беспомощно глядя на Энди.

- Мы собираемся не нырять, - объяснил ей Келп, - а ходить. Мы хотели бы прогуляться по дну озера.

- Ага. - Девушка с облегчением улыбнулась. - Это совершенно безразлично, во всяком случае, что касается оборудования, - и, слегка повернув голову, чтобы Дортмундер тоже мог полюбоваться ее улыбкой, добавила: - Как я понимаю, вы, господа, собираетесь заняться подводным спортом впервые?

- Все когда-нибудь бывает в первый раз, - заметил Дортмундер.