169949.fb2 Фальшивий талісман - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Фальшивий талісман - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

— Чого з ним панькатись! — вигукнув гнівно.

— Спокійно, — поглянув на нього Бобрьонок. — То як, шановний?

Лісник стояв, опустивши забабляні руки, й кліпав очима. Ніяк не міг збагнути, звідки ці офіцери знають його ім’я та по батькові, либонь, це здивувало його більше, ніж їхня з’ява на галявині, бо відповів розгублено:

— То дуже прошу…

— А якщо згодні, — вів далі Бобрьонок з натиском, — давайте поміркуємо разом. Зараз ми обшукаємо вашу садибу й знайдемо лейтенанта, який накульгує на ліву ногу. Або кількох чоловіків, переодягнених у військову форму. До речі, — вигадав, — садибу оточено, й нікому не вдасться втекти. То що буде з вами? Суд за допомогу ворожим агентам. Час воєнний, і знаєте, скільки за це дають? Крім того, ваш син вчиться в Рівному. Уявляєте, яка пляма ляже на нього?

Лісник розгублено потер неголену щоку. Відповів нерішуче:

— Але звідки я міг знати, що Стьопа ворожий агент? Племінник мій, попросив притулку…

— Племінник з лейтенантськими погонами! — зловтішно зареготав Толкунов.

— І я здивувався. Та каже: тимчасово натягнув, щоб урятуватися — не було іншого виходу…

— Крім Степана, хто в хаті? — швидко запитав Бобрьонок.

Лісник перехрестився.

— Я і жінка, бог свідок. І Степан пришкандибав учора.

— Озброєний?

— Пістоля має.

— Гранати?

— Не бачив.

— Рація?

— Ні.

— Коли з’явився?

— Вчора на світанку.

— Казав, куди йде й для чого?

— Попросив переховати його кілька днів. Ногу підломив і поранив. Загоїться нога, тоді далі.

— Куди?

— А мені що? — раптом мало не заплакав лісник, і Бобрьонок збагнув, що той справді злякався. — Я так гадаю: до бандер подасться. Він з бандерами тут крутився, крутитиметься і надалі.

— Чого ж переховуєте?

— Так племінник мій — Стьопка, і бандер лячно. Мені в лісі самому з жінкою як? Я його викажу, люди знатимуть, люди все знають, і бандери довідаються. Гаплик мені, прийдуть уночі — й гаплик…

— І де зараз Степан? Як його прізвище?

— А на горищі відлежується. Олексюк він, так моя сестра називається.

— Отакої, Василю Івановичу, — мало не весело мовив Бобрьонок, — значно пом’якшала ваша провина, а якщо ви здасте нам ворожого диверсанта…

— Так племінник же мій…

— Він диверсант, шановний, наш спільний ворог, озброєний ворог, і все одно…

— Так, ви все одно візьмете його, — погодився лісник.

— Де в нього пістолет?

— На горищі ж…

— У кишені, під подушкою?..

— Я йому сіна настелив і рядном прикрив, то він так на рядно й кинув.

Бобрьонок подумав трохи й запитав:

— Непомітно підійти до хати можна?

— Дуже прошу…

— Ви підете з нами. Полізете на горище перший, я за вами. Якщо Степан обізветься, заспокоїте його.

Лісник вислухав мовчки, відповів твердо:

— Та заспокою, пане офіцере.

Толкунов заперечив:

— На горище полізу я..

— Це чому ж? — не погодився Бобрьонок.

Капітан погладив руків’я пістолета.

— Ти свою справу зробив, тепер дай мені. Це було логічно, і Бобрьонок погодився.

— Я тебе прикриватиму.

— Тільки врахуй, — попередив лісника Толкунов, — якщо зрадиш…

— Ясно… — лісник пішов до узлісся, але нараз повернувся і прихопив неповне відро картоплі. Йшов попереду розшукувачів, відро поскрипувало в його руці, буцім скугикував тихо й жалібно лісовий птах.