170002.fb2 Флирт с дьяволом - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Флирт с дьяволом - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

— Бросать вас? — переспросил Харитон. — Вы сказали "бросать вас"? Так вы его знали?

— Разве я сказала "бросать вас"? — наморщила лоб Кюизо. — Я имела в виду "бросаться на меня".

— Хотите, чтобы мы вызвали полицию? — предложил Влад.

— Нет, только не надо никакой полиции, — отмахнулась Лили. — Я приехала сюда отдыхать, и мне совершенно не хочется, чтобы, услышав о нападении, сюда съехались репортёры со всей Европы.

— Что это было? — слабым голосом спросил вновь обретший способность дышать Пьер. — В меня словно кол вонзили.

— Это ты подрался, супермен ты наш, — ехидно ответил ему поэт. — На Рэмбо ты явно не тянешь.

— Ну зачем вы так? — сердито спросила Лили, и подойдя к Пьеру, ласково положила руки ему на плечи.

— Спасибо вам, — проникновенно сказала она. — Вы так мужественно бросились на мою защиту!

— Я готов умереть за вас, — приосанившись, сказал Пьер, припоминая слова из роли, которую он играл на дипломном спектакле двадцать лет назад. — Не потому, что вы принцесса, а потому, что вы самая прекрасная женщина на свете.

Лили томно вздохнула, и, приподнявшись на цыпочки, поцеловала Большеухова в губы.

— Вы сами похожи на сказочного принца, — вернула комплимент она.

— Похоже, плакал твой сборник стихов, — подтолкнув плечом Драчинского, шепнул ему на ухо Харитон.

* * *

— А ты не обманываешь меня? Этот негодяй действительно пытался тебя изнасиловать? — с надеждой спросил Эжен Карданю.

— Ты задаёшь мне этот вопрос уже в сотый раз, — недовольно сказала графиня. — Сколько раз я должна повторять тебе одно и то же?

— Но мне показалось, что тебе нравилось то, что он делает, — настаивал Эжен. — Было незаметно, чтобы ты активно сопротивлялась!

— Когда что-то кажется — перекрестись, — сердито посоветовала Жозефина.

— Похоже, я действительно свалял дурака, — покаялся Карданю. — Ещё одну машину разбил. Это всё из-за любви.

— Я тоже люблю тебя, мой поросёночек, — заученно сказала графиня. — Думаю, что эта прогулка у озера пойдёт тебе на пользу.

— Я тоже так считаю, — согласился Эжен, — а то у меня нервы совершенно расшатались. — Мне повсюду мерещится этот психованный рокер.

— Повсюду — это где? — поинтересовалась Жозефина.

— Да вот, — ответил Карданю, указывая на лежащего под скалой в паре метров от них Предсмертного кошмара.

— Он тебе не мерещится. Он действительно тут лежит, — удивлённо вскинула брови графиня. — Похоже, он мёртвый.

— Неужели? — обрадовался Эжен. — Значит теперь он навсегда оставит меня в покое?

— Если, конечно, он не станет привидением и не начнёт преследовать тебя по ночам на своём "Харлее-Дэвидсоне", — сказала Жозефина.

— Типун тебе на язык, — махнул на неё рукой Карданю. — Только этого мне не хватало!

Эжен крадучись приблизился к Алексу, и, присев около него на корточки, осторожно приподнял пальцем его веко. Карданю хотел лично убедиться, что его враг окончательно покинул этот бренный мир.

Зрачок Предсмертного кошмара вздрогнул и сузился, реагируя на солнечный свет. Затем, к ужасу Эжена, рокер самостоятельно открыл второй глаз.

— Поросёнок?!! — проревел окончательно очнувшийся ПК. — Это ты? Ты опять пытался убить меня?

— Нет! Это не я! Это не я!!! — завизжал Карданю, отскакивая от приподнявшегося с земли Алекса. — Я ни в чём не виноват!

Охваченный невыносимым ужасом, Эжен огромными прыжками помчался обратно к гостинице.

— Это действительно не он, — подтвердила графиня. — Ты вообще-то помнишь, что произошло?

— Очень смутно, — прикоснувшись к набухающей на затылке шишке, ответил Предсмертный кошмар.

* * *

Ксавье Ледрю поцеловал фотокамеру и порывисто прижал её к груди. От радости он готов был пуститься в пляс, и, несомненно, сделал бы это, если бы не боялся выдать тем самым своё убежище. И, хотя с одной стороны, фотографии были сделаны, и потребность в маскировке отпала, с другой стороны давала себя знать воинская дисциплина, привитая Ксавье в иностранном легионе.

Ледрю достал из кармана обшитую "лохматым" камуфляжем фляжку и залпом отпил из неё несколько глотков столь полезного для зрения морковного сока. Затем он задумался.

Не вызывало сомнений, что материал, записанныё на дискетах его цифровой камеры, был просто убойным, и если он прямо сейчас доберётся до телефона, подключит к нему свой "ноутбук", и по электронной почте отправит фотографии своему агенту, тот, несомненно, продаст их журналу "Горячие новости" как минимум, за восемьдесят тысяч франков.

Если вычесть налоги и проценты, которые заберёт себе агент, чистыми он получит около сорока тысяч франков. Ещё вчера он даже мечтать не мог о таком гонораре, но теперь, засняв сцену нападения на Стефанию, Ксавье задумался о том, что при желании он сможет получить гораздо больше. Он станет богатым и знаменитым, и тогда никто не посмеет повторить то, что когда-то бросил ему в лицо лейтенант Дромадер.

Ксавье Ледрю, когда-то лучший снайпер Французского Иностранного Легиона обладал всеми качествами идеального солдата — силой, выносливостью, умом, дисциплинированностью, психологической устойчивостью, — всеми, за исключением, как с опозданием выяснилось, одного. Солдат Ледрю испытывал непреодолимое внутреннее отвращение к убийству.

Ксавье и сам об этом не подозревал, показывая выдающиеся успехи на тренировочных стрельбах и учениях. Он был полностью убеждён в том, что представляет собой совершенную "машину для убийства", до того момента, как его в составе диверсионной группы забросили в отдалённую часть африканского континента с вполне конкретным заданием — поддержать каких-то хороших негров и уничтожить негров плохих.

Тщательно замаскировавшись под пенёк баобаба в центре африканской саванны, Ледрю с удовольствием поймал в перекрестье прицела выпуклый чёрный лоб "плохого" негра и положил палец на спусковой крючок. Тут-то и случилось непоправимое. Палец на курке задрожал, сердце Ксавье бешенно забилось, а тело покрылось холодной испариной. Совершенная "машина для убийства" попыталась сосредоточиться, дрожащей рукой вновь наводя прицел на голову "плохого" негра, и в этот момент Ледрю с ужасом понял, что он просто не способен отнять чужую жизнь, даже если его за это расстреляют.

То, что произошло дальше, лучше было не вспоминать. Ксавье с позором вышибли из иностранного легиона. Он несколько месяцев лечился у одного из выдающихся психотерапевтов Франции и даже мечтал по ночам когда-нибудь сделаться наводящим ужас серийным убийцей-маньяком, и резать людей направо и налево просто для того, чтобы убедить себя, что он вовсе не слабак и не вонючий трусливый педераст, как обозвал его лейтенант Дромадер.

В конце концов психотерапевт признал своё поражение и предложил Ледрю примириться с тем отвратительным фактом, что превратиться в совершенную "машину для убийства" ему так никогда и не удастся, а заодно подкинул ему идею выбрать для себя новое поле деятельности, где, с одной стороны, ему пригодились бы полученные в армии навыки, а, с другой стороны, убийство не входило бы в круг его профессиональных обязанностей.

— Почему бы тебе не стать папарацци, "охотником за знаменитостями"? — сказал психотерапевт. — Сделать хороший снимок скрывающихся от репортёров звёзд так же трудно, как подстрелить из укрытия какого-нибудь наркобарона или крупного террориста. Например, за снимок обнажённой Жаклин Кеннеди, загорающей на частном пляже, репортёр отхватил аж двести тысяч долларов!

— Двести тысяч? Да ну? — ахнул Ксавье. — Так что же я дурью маюсь?

С тех пор экс-легионер позабыл о своей мечте стать серийным убийцей, и, продав свою снайперскую винтовку, купил дорогую фотокамеру с телескопическим объективом. На память о прошлом он оставил себе только оптический прицел, через который он отыскивал свои цели, прежде чем их сфотографировать.

Ледрю обзавёлся агентом, продающим сделанные им фотографии газетам и журналам "жёлтой прессы", начал писать статьи и вскоре стал неплохо зарабатывать. Но обычные фотографии знаменитостей, завтракающих в саду или играющих с детьми или собаками, оплачивались не слишком щедро. Дорого стоили лишь сенсации. Нападение на принцессу Стефанию должно было стать суперсенсацией.

Неожиданно Ксавье обуяла жадность. Сейчас у него есть материал только на одну статью. Как только другие репортёры услышат о проишествии на Голубом озере, они слетятся сюда, как стервятники на труп гиппопотама, и работать станет совершенно невозможно. И вообще, если хорошенько подумать, во всей этой истории с принцессой было немало странного.

Она гуляла в горах одна, без телохранителей. Создавалось впечатление, что мужчина, который напал на неё, был с ней знаком, потому что некоторое время они разговаривали, жестикулируя так, как будто они ссорились. Зная репутацию Стефании, тут вполне можно было заподозрить ещё не известную широкой публике романтическую связь.

Затем на защиту принцессы пришёл не кто иной, как Пьер Большеухов, лишённый наследства вдовец графини Мотерси-де-Белей. За время, прошедшее с похорон графини, Пьер похудел и помолодел настолько, что его стало трудно узнать. Этот факт может заинтересовать страдающих лишним весом читателей, а также какие-либо фармацевтические компании, рекламирующие средства для похудания.

Кроме того, Стефания обняла и поцеловала Большеухова. Ксавье заснял этот момент. Это может стать началом новой любовной связи и материалом для отдельной статьи. Заодно неплохо было бы выяснить, кем были спутники Пьера и почему напавшего на принцессу типа оставили на берегу вместо того, чтобы сдать его в полицию.

Вопросов накопилось слишком много. Ответы на них могли обернуться очень большими гонорарами.