170253.fb2 Частный сыщик[народный перевод/Webnice] - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

Частный сыщик[народный перевод/Webnice] - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

Мэгги медленно села, немного удивленная его тоном. Она обняла руками свои колени и, склонив голову на бок, изучала его.

— Тебя в самом деле задевает, что Полковник и компания обнаружат, что мы провели ночь вместе?

— Это смутит и тебя, и их.

Джош выбрался из кровати. Потом потянулся и стащил вниз покрывала.

Когда он сие сотворил, Мэгги осталась сидеть абсолютно голая посреди белых простыней. Она ослепительно улыбалась ему.

— Думаю, я справлюсь с любой неловкостью, с которой могу столкнуться.

Джош уставился на нее, глаза его потеплели при виде сексуальной притягательной картины, что она собой представляла.

— Ты не будешь справляться с этим до тех пор, пока у меня есть, что сказать по этому поводу. Моя работа — тебя защищать, помнишь? Давай отправляйся, Мэгги.

— Я не ребенок, Джош.

— Согласен. Ну, ты уж точно не самая опытная женщина в мире.

Он натянул джинсы.

— Думаю, я возмущен этим замечанием. Может, напомнить тебе, что этой ночью именно я взял на себя инициативу?

Она уставилась на него с горделивой усмешкой.

— Если бы мы ждали от тебя хода, я бы до сих пор пребывала в одиночестве в своей комнате.

— Мы договоримся, кому принадлежит инициатива в наших отношениях как-нибудь в другой раз.

Он схватил ее за запястье и легко сдернул с кровати.

Мэгги вздохнула и сдалась. Она послушно стояла, пока Джош натягивал ей через голову ночную рубашку и завязывал халат.

— Ты всегда такой ворчливый по утрам? — спросила она, когда он подталкивал ее в сторону двери.

— Бывает.

Он повернулся, держа руку на ручке двери, и громко ее чмокнул.

— Иногда я бываю в ужасном настроении. К несчастью, это утро не принадлежит к подобным дням.

— Значит, мне просто не повезло.

— Точно.

Он открыл дверь и слегка толкнул ее наружу.

Первое, что увидела Мэгги, было явление Одессы. Пожилая женщина балансировала на верхушке лестницы, приготовившись спуститься. Она смотрела прямо на дверь Джоша, когда та открылась.

— Доброе утро, дорогая, — радостно произнесла Одесса. Она выглядела совершенно безучастной к тому, что увидела Мэгги, выходящей из спальни Джоша.

— Хорошо спала?

Мэгги услышала стон Джоша за дверью. Несмотря на браваду слов, моментом ранее сказанных Джошу, она почувствовала, что краснеет. И постаралась натянуть равнодушную улыбку на лицо.

— Доброе утро, Одесса. Я вполне выспалась, спасибо.

Будем делать вид, решила Мэгги, что ничего необычного не произошло.

— А как ты?

— Я почти замерзла посреди ночи. Полковник, должно быть, отрегулировал термостат на слишком низкую температуру. Но утром стало теплее, не так ли? И как сегодня Джош?

— Джош, — заявил Джош, возникая в дверях спальни с непреклонно решительным выражением на лице, — чувствует себя хорошо этим утром.

Одесса попыталась что-то еще сказать, но прежде, чем произнесла хоть слово, открылась дверь спальни Ширли.

— Привет всем, — Ширли поправила свои очки с фальшивыми бриллиантами. Она пронзила взглядом Мэгги и Джоша. — Итак, вы двое решились на великий шаг? Поздравляю. Знала, что это только вопрос времени. Нам предстоит вечеринка в честь помолвки, не так ли, Одесса?

— Вечеринка в честь помолвки? — Мэгги почувствовала, как все в животе перевернулось. Она ощутила позади себя, что Джош прислонился к косяку.

— Конечно, — откликнулась Одесса. — Я уверена, у нас еще осталось в повале шампанское.

Она обернулась к Полковнику, который появился из своей спальни.

— У нас еще осталось шампанское, Полковник?

— Полагаю, да. Что празднуем?

Полковник посмотрел в сторону холла и увидел силуэт Мэгги на пороге спальни Джоша. Он сильно удивился.

— А. Думаю, теперь я вижу картину в целом. Так понимаю, что у нас объявлено нечто важное?

— Разве они не милая пара? — умильно глядя, спросила Ширли. — Напоминают мне мои прежние дни с Рикки.

— Я знаю, дорогая, — обратилась радостно Одесса к Мэгги. — Ненавижу повторять «я же говорила», но я же говорила тебе, что, по моему мнению, ты и Джош созданы друг для друга. Разве не так, Полковник?

Полковник кивнул, глядя при этом на Джоша.

— Верю, ты так говорила, моя дорогая.

Одесса снова улыбнулась.

— И вот они уже помолвлены. Думаю, это так мило.

Первоначальное смущение Мэгги стало перерастать в панику. Она осознала, что ждет, когда Джош возьмет ситуацию под свой контроль, но он и пальцем не пошевелил, чтобы хоть что-то сделать. Быстро глянув искоса, она обнаружила, что он прислонился к косяку одним плечом и сложил руки на груди. Ей хотелось заорать на него, чтобы прекратить это общее поддразнивание, пока это еще не ушло из-под контроля. Но он явно не собирался ничему препятствовать.

— Ладно, сказала Мэгги, с трудом издав смешок. — Вы все позабавились и хватит. Думаю, это уже зашло слишком далеко. Больше никаких шуток, хорошо? Слишком ранний час, чтобы так шутить.