170538.fb2 Что такое ППС? (Хроника смутного времени) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Что такое ППС? (Хроника смутного времени) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

У начальника ССПМ*, (*Стационарный специализированный пост милиции. Предок современной таможни)затарабанил телефон:

— Майор Цимбал?

—  Да. Добрый день, это я.

—  Ничего себе, добрый! А кто там у Вас Потемкин?

—  ОУР

— Понятнее!

—  Оперуполномоченный уголовного розыска.

—  Розыска? А зачем Вам такие?

—  Две должности оперативников — ЗЭПП* (*Защита экономики от преступных посягательств)и ОУР — по штату.

—  С ума сойти! ГАИ, ЗЭПП, ППС — понятно. Ну, а сыщик, — зачем?

— Не ко мне вопрос…

— Да-а, — не к тебе… А ты, скажи, сам доволен своим ОУР?

—  Вполне.

—  Вот как? Ну-ну…

Цымбал, трубку положив, стал ждать. Такой звонок не ходит в одиночку. Не ошибся:

***

— Ну, что, был звонок?

—  Да, зуммер прогудел.

—  Давай без шуток Будь на месте. К тебе подъедет Давидович, — толком объясни ему все по триаде: ЯМЗ*(* Ярославский моторостроительный) — Золотоноша — Кременчуг. Договорились?

—  Да.

— Привет! — приехал Давидович, — Я пришел сказать, что время — перерыв. Пора обедать, пан майор!

И показал часы.

—  Согласен. Что ж, — в кафе?

—  Лучше, в кафе!

Обедали без посторонних.

— Шеф звонил? — заговорил о деле Давидович.

—  Да. Только знать бы, чей запрос…

— Так полагаю, — Альфреда.

—  Жаль, очень жаль.

—  У Меркюри по документам все в порядке, так?

— Да, так. Лицензия в порядке. Есть.

—  А что же сорок тонн изъято? Что — ошибка?

— Нет. Фирма Меркюри Глоб Юкрейн, выручает КрАЗ, — это так. Поставляет дизели из-за границы, от ЯМЗ — Россия. Оплата — бартер. КрАЗ дает сахар, а Меркюри, с лицензией на бартер, через нас, вывозит сахар в Ярославль. Довольны все. КрАЗ получил моторы; россияне — сахар; а Меркюри — с умом распоряжается лицензией на вывоз.

— Из-за чего сыр-бор?

—  Вернулся опер. Ездил он на КрАЗ, на сахарный завод. Нарисовалось все не так. КрАЗ. получил четыре дизеля. Четыре и просил.

— Ну?

—  КАМАЗом рассчитались, — сахара, имею я в виду. Одним. А сахар возит Меркюри — и до сих пор.

—  Возил.

—  Ну, да.

—  То есть, хочешь сказать...?

—  Да, левый сахар. Бартер ни при чем.

—  Клепают деньги, Меркюри Юкрейн?

—  Вопрос нуждается в ответе?

—  Ладно… Это все твой опер раскопал?

—  Да, раскопал, и закрепил документально, а не просто раскопал.

—  А кто просил?

 — Что значит, кто просил?

—  Но, я так понял, к документам не было претензий?

—  Нет. Лицензия в порядке, с мокрыми печатями. Как надо.

—  Вот видишь, к выводу склоняешь сам: нет опера — претензий нет.

Цымбал усмехнулся и вздохнул:

— Знакомый стих...

—  Теперь ты понимаешь, что попал на зуб Альфреду твой ОУР? Подумай, что-нибудь придумай, а изъятое верни. На пользу оперу, тому же, и себе.

—  Ты знаешь, каким образом вернуть? Материал на стадии, в которой поломать его нельзя. Придумай сам, может, и меня научишь.

—  Все, значит, — «кранты»?

—  Да, не на пользу оперу и мне — «кранты»!