170679.fb2
- Какого дерьма?
- Карцер!.. Все вы тут... И вы, и Буров, и все кагэбэшное дерьмо!
- Буров здесь?
- А где же ему еще быть, вашу мать?
Миллз положил руку на плечо Айлеви и прошептал:
- Нам надо спешить.
- Погоди, - сказал Сэз и снова повернулся к Лэндису: - Скажите, эта женщина... Лиза. Она вместе с Холлисом? В доме Додсона?
Тот с трудом поднялся с кресла.
- Оставьте их в покое! - крикнул он и вдруг так двинул Айлеви в челюсть, что того качнуло. - Ну, сволочь, вперед, давай, стреляй в меня! Стреляй, ублюдок! Я хочу умереть! - Лэндис облокотился на перила и закрыл лицо обеими руками. Он заплакал. - Боже, помоги мне выбраться отсюда!
- Господи... Сэз, скверно все это, - тихо сказал Миллз.
- Конечно, не слишком хорошо, - согласился Айлеви. - Ну, теперь ты понимаешь?
- Начинаю. Я не жалею о том, что пришел сюда. Пошли.
Они спустились по тропинке в небольшой овражек.
- Жена. Что еще за жены? - говорил Миллз.
- Лагерные шлюхи, наверное, - пожал плечами Айлеви.
- А тот второй парень. Марти Бамбах. Он русский. А его английский безупречен. И он защищал Лэндиса.
Сэз вытащил из кармана шинели маленький радиоприемник, включил его и выдвинул антенну.
- Так, у нас сигнал. Это где-то рядом. Сигнал становится громче. - Он огляделся вокруг и заметил в низине среди деревьев крытый гонтом коттедж с темными окнами.
- Похож на американский домик под щипцовой крышей, - прошептал Миллз. Просто жуть берет.
Чем ближе они подходили к дому, тем сигнал становился сильнее. В двери не было замка, только ручка. Айлеви повернул ее, но тщетно. Тогда Сэз надавил на дверь плечом, и она немного поддалась. Тяжелый металл царапнул по полу.
- Стойте здесь, - шепнул он Миллзу.
Айлеви открыл дверь и скользнул в темноту дома, закрыв ее за собой. Включив фонарик с красным фильтром, он начал водить лучом света по стенам и мебели, потом заметил справа от себя открытый дверной проем, за которым мерцал электрический обогреватель. Он прошел внутрь и оказался в спальне. Свет его фонарика выхватил икону над кроватью. Осторожно ступая, Айлеви подошел к кровати и увидел спящую Лизу. Невольно он протянул руку, чтобы дотронуться до ее щеки.
Вдруг его горло сжала чья-то сильная рука и прямо под сердце ткнулся нож.
- Хэлло, Сэм, - еле прохрипел Айлеви.
Холлис ослабил хватку.
- Хэлло, Сэз, - ответил он и кивнул ему на дверь.
Они прошли в гостиную. Холлис включил настольную лампу и потер большой палец об указательный в условном знаке. Айлеви кивнул. Сэм поставил пленку с негритянскими церковными песнопениями.
- Хорошо же вы встречаете друзей, черт возьми! - прошептал Сэз.
- А вы одеты не так, как мои друзья.
- Вы хладнокровный тип, полковник.
- Очень рад видеть вас, Сэз, - он протянул руку, и Айлеви пожал ее. - Я уже заждался.
- Я прибыл так быстро как мог, Сэм. Я потратил пять суток в Вашингтоне, выбивая у них согласие на эту операцию.
- Ну и каков ваш план?
- Расскажу обо всем вкратце по дороге. Почему бы вам не разбудить Лизу?
Холлис вернулся в спальню и закрыл за собой дверь. Айлеви подошел к входной двери и сказал Миллзу:
- Они здесь, подождите несколько минут. - Он закрыл дверь и стал ходить по комнате, внимательно изучая все вокруг.
- Невероятно, - прошептал он, увидев журналы, кассеты и книги.
- Она идет, - сказал ему Холлис, выходя из спальни.
- Неплохо вы тут устроились.
- Нет, плохо. Все очень плохо, Сэз.
- Слышал, вам тут крепко досталось, верно?
- Где это вы слышали?
- От капитана Лэндиса. Знакомы с таким?
- Да.
- Он конченый человек, Сэм.
- Они все конченые. Потеряли веру в себя. А как вы встретились с Лэндисом?
Айлеви коротко объяснил.
- Я, наверное, неделю мог бы рассказывать вам об этой психушке, но подозреваю, у нас крайне мало времени. Как вы сюда попали? - спросил Холлис.
- Пришлось угнать аэрофлотовский Ми-28 из Международного центра торговли.