170679.fb2 Школа обаяния (Без права на пощаду) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 78

Школа обаяния (Без права на пощаду) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 78

- Что он вам сообщил?

Холлис вцепился в рукоятку своего пистолета, лежавшего в кармане пальто, и резко повернулся.

- А где же Лиза? - спросил Сэз Айлеви.

- Здесь, в монастыре.

- А я помню, что, по вашим словам, эта встреча была назначена на три часа, Сэм.

- Я собирался вам сообщить по возвращении, что она произойдет раньше, но не успел.

- Ну, как нам повезло?

- Мы сорвали джек-пот, Сэз.

- "Школа обаяния"?

- Да. Между прочим, КГБ называет ее школой американского гражданства.

- И каким образом связан с ней Суриков?

- Расскажу позже. Нас прикрывают?

- Ну, я прикрываю вас, а вы - меня. Я не смог вызвать целое войско, как тогда в Лефортове. КГБ устроил наблюдение за посольством и все время ищет столкновения. Я выбрался оттуда в фургончике, направлявшемся на Финскую дачу. Эх, имей я хоть немного мозгов, просто уехал бы туда и как следует выспался.

- Ну и почему вы этого не сделали? Ведь никто не просил вас сюда приходить.

- Хотел взглянуть на Сурикова.

- Вы встретитесь с ним очень скоро.

Они прогуливались по аллее.

- Я пришел сюда по другой причине. Мы получили официальное письмо из советского МИДа. Они аннулировали ваш дипломатический статус. И Лизин тоже.

- Понятно. Тогда спасибо, что пришли.

- В соответствии с международным законом ваш дипломатический иммунитет действует лишь на территории посольства. Находясь здесь, вы подставляете свою задницу под удар.

Они подошли к колокольне. Холлис не увидел Лизы. Легкая изморось перешла в дождь.

- Черт побери! - выругался Айлеви.

- Успокойтесь, Сэз, она где-то рядом.

Айлеви ткнул пальцем в сторону Холлиса и раздраженно выпалил:

- Вам не следовало тащить ее с собой, черт возьми!

- Эй, не горячитесь. Она захотела пойти в церковь, и она имела право...

- О, не кормите меня этим дерьмом! Мне следовало отправить вас самолетом отсюда к чертовой матери еще неделю назад. От вас одни проблемы!

- Да катитесь вы к черту!

Айлеви и Холлис стояли почти вплотную, яростно глядя друг другу в глаза. Затем Сэз резко повернулся и пошел к выходу.

- Я подожду вас пятнадцать минут у главных ворот! - обернувшись, крикнул он Холлису. - А потом я ухожу, с вами или без вас, с ней или без вас обоих.

- Подождите! - окликнул его Сэм. Он догнал его и пошел рядом. Слушайте, возможно, я не вернусь в посольство... С Суриковым встретитесь вы. Завтра в девять утра, в антикварном магазине на Арбате. У него будет с собой микропленка со всеми персональными досье на учащихся "школы обаяния", бывших и нынешних. Их три тысячи человек, Сэз.

- Боже... три тысячи... откуда у вас эти сведения, черт возьми?

Холлис кратко пересказал свой разговор с генералом и заключил:

- Я дал ему слово, что мы вытащим отсюда его и внучку. И не тяните с этим делом, Сэз. Вы вытащите их? - Он пристально посмотрел Айлеви в глаза.

Тот кивнул.

- Я об этом позабочусь.

- А теперь уходите.

- Буду ждать у ворот, Сэм.

- Нет. Уносите отсюда ноги и оставайтесь в посольстве до встречи с Суриковым. Теперь это ваше дело, дружище. А сейчас убирайтесь, здесь вы мне не нужны.

Айлеви осмотрел залитую дождем площадь, затем кивнул.

- Желаю удачи, - кивнул Айлеви и зашагал к воротам.

Холлис вернулся к колокольне и прислонился к стене, держа руку в кармане на рукоятке пистолета. Дождь усилился, и сплошная стена ливня обрушилась на землю.

Он взглянул на часы. С тех пор как они расстались с Лизой, прошло пятьдесят минут.

Тут он услышал стук каблучков по мокрым плитам, и осторожно выглянул. Лиза прямо по лужам бежала через площадь. Мокрая до нитки, она бросилась ему в объятия.

- Я потеряла счет времени. Прости меня!

- Ну что ты, это неважно.

- Пальто промокло насквозь...

Холлис взял ее за руку, и они направились к выходу.

- Ты нашел своего приятеля у могилы Гоголя?

- Да.