170784.fb2
Маленький двухмоторный "Куин Эр" летел над техасскими лугами уже добрый час. Насколько хватало глаз видны были лишь дороги, чахлая растительность да редкие ранчо. Никто, кроме гремучих змей и нескольких сумасшедших, не отваживался жить в этой унылой местности. Малко посмотрел вниз. По правую сторону от самолета показалась блестящая лента взлетно-посадочной полосы. Пилот посмотрел на карту и сообщил:
- Это ранчо Кросби. Связаться с ним по радио?
- Бесполезно, - сказал Малко, - спускаемся.
Пилот не стал настаивать. "Куин Эр" был зафрахтован кем-то, кто, как ему было известно, был связан то ли с ФБР, то ли с ЦРУ.
Пока "Куин Эр" разворачивался против ветра, Малко заметил два стоящих на полосе самолета. Один - белый "ДС-9" и второй - самолет поменьше. Значит, Ричард Кросби и Нафуд Джидда находились на ранчо. Еще утром Малко решил отправиться сюда. Ему не хотелось ждать следующего каприза Марты, чтобы повидаться с Кросби. Грег Остин легко узнал, где расположено ранчо, и позаботился о материально-техническом обеспечении. "Куин Эр" снижался, равномерно покачиваясь в яростных порывах обжигающего ветра. В тот момент, когда колеса коснулись края полосы, с ранчо выехал какой-то джип и на полной скорости помчался к тому месту, где они собирались остановиться.
- Э, - сказал пилот. - Вы уверены, что вас ждут?
В лучах солнца в джипе блеснули несколько ружейных стволов. "Куин Эр" снизил скорость и замер. Подъехал на полной скорости джип. Он остановился в тридцати метрах от "Куин Эр". Из него выскочили трое мужчин. Один из них вскинул винтовку к плечу, прицелился в самолет и выстрелил. Пуля подняла фонтанчик пыли в метре от лестницы, которую спускал пилот...
Вторая пуля вырвала пучок травы почти что из-под ног спрыгнувшего на землю Малко. Стрелявший, белокурый гигант с голубыми глазами и смуглым лицом, подошел к Малко.
- Убирайтесь вон! - крикнул он с сильным техасским акцентом. - Это частное владение.
Держа оружие у бедра, он угрожал Малко. Тот не шелохнулся. Как если бы не видел оружия.
- Я друг мистера Кросби, - изысканно вежливо сообщил он. - И приехал повидаться с ним. Надеюсь, что он здесь.
Да и где еще он мог быть, разве что отправился охотиться на гремучих змей... Грубые черты лица техасца слегка разгладились.
- Мистер Кросби здесь, - сказал он, - но он уезжает.
Малко повернул голову к низкому коричневому строению, едва заметному среди деревьев. На его пороге появился мужчина в рубашке. Массивный, широкоплечий, с очень черными волосами и короткой шеей. Держа в руках атташе-кейс, он приближался к Малко, рассматривая его скорее с удивлением, чем с враждебностью. За ним шел второй мужчина, по-видимому, его пилот. Мужчина явно не узнавал Малко. Тот опередил его.
- Мистер Кросби, я очень сожалею, что пришлось вас побеспокоить. Я князь Малко Линге и...
Лицо техасца мгновенно просияло.
- А! Любитель вин!
Он крепко пожал Малко руку. Мужчина с голубыми глазами тотчас же опустил винтовку и удалился.
- Но откуда вы узнали, что я здесь?.. И почему приехали без предупреждения?
Малко приготовился к этому вопросу.
- Я зафрахтовал самолет, чтобы немного изучить Техас, - объяснил он. Я спросил своего пилота, знает ли он, где находится ваше ранчо, и он показал мне его. Поскольку я увидел самолеты, то подумал, что вы здесь, и позволил себе... Очень жаль, что вас не было вчера вечером. Не знаю, говорила ли вам мадам Кросби о моей книге о винах...
- Да, да, - с жаром сказал Ричард Кросби. - Я с удовольствием покажу вам мой винный погреб. К сожалению, я должен немедленно отправиться в Корпус-Кристи. Я не знал, что вы прилетите.
Малко разглядывал его сквозь свои темные очки. Несмотря на его внешнюю жизнерадостность, Малко чувствовал, что он напряжен. Даже если он и торопился, то должен был по крайней мере предложить ему выпить стаканчик на своем ранчо. Как бы угадав его мысли, техасец, казалось, внезапно решился:
- Пойдемте, выпьем по стаканчику, - сказал он, - у меня друзья, которые приехали сюда отдыхать.
Он засмеялся. Смех его был громким и жизнерадостным. И продолжил:
- Вернее, один друг и одна подруга. Для влюбленных здесь рай. И одновременно можно заниматься делами.
Они повернули назад, оставив пилота устраиваться в самолете. Они перешагнули через небольшой деревянный барьер, проложенный вдоль всего ранчо прямо по земле.
- Это чтобы гремучие змеи не являлись пугать моих друзей, жизнерадостно сказал Ричард Кросби.
Ранчо было одноэтажным и, казалось, довольно запущенным. Техасец открыл дверь и пропустил Малко вперед. Тому понадобилось несколько секунд, чтобы глаза привыкли к полумраку. Вначале он заметил на диване белое пятно. Все шторы были задернуты из-за жары, и благодаря кондиционированному воздуху в комнате царила приятная прохлада.
- Представляю вам мистера Нафуда Джидду, моего друга из Саудовской Аравии, - сказал Ричард Кросби. - Князь Малко Линге.
Белое пятно зашевелилось и оказалось маленьким арабом в национальной одежде! В глубине Техаса он выглядел нелепо. Он поднялся и пошел Малко навстречу, протягивая руку, с сияющей улыбкой на губах.
- Но мы знакомы! Вы были на моем корабле в Монте-Карло...
- Точно, - признал Малко. - Я не ожидал вас здесь увидеть.
Какое-то странное ощущение возникло у него, когда он держал в своей руке пухлую ручку саудовца. Эта ручка, возможно, была причиной смерти Патриции Хайсмит.
Улыбка Нафуда Джидды стала еще шире.
- Ричард Кросби мой старый друг.
Кросби посмотрел на свои часы.
- Я вас оставляю, - сказал он. - Я в самом деле нужен парням из Корпус-Кристи.
Он повернулся к Малко.
- Приходите к нам завтра вечером на ужин. О'кей?
- С радостью, - ответил Малко.
Техасец уже вышел. Нафуд Джидда выглянул в коридор и позвал:
- Паприка!
Он заговорщически улыбнулся Малко.
- Мадемуазель Рихтер часто путешествует со мной. Она выполняет обязанности секретарши.
В коридоре послышался стук каблучков, и перед Малко появилось создание, так же сияющее белизной, как и Нафуд Джидда. Но белизна была несколько иной.
Белые атласные брюки были такими узкими, что можно было различить самые интимные части тела их хозяйки. Затем следовала полоска загорелой кожи, потом - крошечное белое болеро, оставлявшее открытыми две трети роскошной груди. Огромные голубые, притворно правдивые глаза, вызывающе красные пухлые губы и облако духов завершали ее образ. Она была похожа на секретаршу, как крот на жирафа.
- Представляю тебе князя Малко Линге, - сказал саудовец. - Это мой друг и мистера Кросби. Мисс Рихтер. Она предпочитает, чтобы ее называли Паприка.
Паприка подошла, протягивая руку. Ее рукопожатие было похоже на ласку.