170810.fb2
Было только половина двенадцатого ночи, когда я остановил «кертис» у главного входа на стадион. Толпа зевак уже распалась на отдельные кучки. Двое полицейских стояли у ворот, третий прогуливался вдоль ограды. Я отдал Лиле ключ от машины, и мы направились к воротам. Вдруг Лила схватила меня за руку, вскрикнула и рванулась вперед. Я сделал еще шаг и замер. В воротах появился Билл Мойз, сопровождаемый тремя сыщиками. Лила бросилась к нему. Изумленные сыщики попытались остановить ее. К нам заспешили полицейские.
Я собирался доставить Лилу к Вульфу или, на худой конец, к Хеннесси, но мне не хотелось отрывать ее от Билла. Пускаться в пространные объяснения с полицейскими у меня не было ни малейшего желания, поэтому я пошел в клуб.
Услышав в вестибюле голоса, в том числе голос Хеннесси, я спрятался за колонну. Стеббинс, конечно, уже успел сообщить ему о моем звонке, и Хеннесси наверняка обрушил бы на меня град вопросов. Я не стал выглядывать из-за колонны, но, судя по звуку шагов, с ним было еще человека три-четыре. Как только голоса стихли, я двинулся дальше. Я не знал, как развивались события в те два часа, пока меня не было. Вульф мог уехать домой. Действующие лица могли разойтись.
Но никто, как выяснилось, не разошелся. Вульф попрежнему сидел на кожаном диване. Чизхольм стоял рядом. Когда я вошел, они повернулись ко мне.
– Тебя разыскивает полиция, – холодно сказал Вульф.
– Угу. – Мне было все равно. – Только что я едва избежал встречи с Хеннесси.
– Зачем ты поехал в аптеку?
Я удивленно поднял брови.
– О, вы уже в курсе?
– Да. Мистер Хеннесси был столь любезен, что сообщил мне о твоих похождениях. – В его голосе звучала обида. – С каких это пор я должен узнавать о твоих действиях из уст полиции?
– У меня не было возможности позвонить. – Я взглянул на Чизхольма. – Извините, но мне хотелось бы поговорить с мистером Вульфом наедине.
– Бросьте ломать комедию, черт возьми! – зарычал Чизхольм. Галстук его был измят, глаза налились кровью.
– Нет, – сказал Вульф. – Пусть говорит. Но покороче.
Я повиновался. Я мог бы передать все разговоры почти дословно, но, поскольку мне велели не растекаться, упомянул лишь о наиболее важном. Когда я кончил, заговорил Вульф:
– Однако остается неизвестным, замешан здесь Гейл или нет. Ведь, потерпев неудачу с Мойзом, он мог отказаться от своих планов.
– Сомневаюсь.
– Ты имел возможность выяснить наверняка. Ты же держал его за горло! Или, на худой конец, мог бы привезти его сюда.
Я воздержался от комментариев, ибо разговор шел при постороннем.
– Вероятно, я не достаточно ясно выразился, – признал я. – Я был готов ставить десять против одного, что Гейл вызвал подмогу, которая могла появиться в любую секунду. Тогда никаких сомнений уж точно бы не осталось. Нет, я не испугался, я был для этого слишком занят, но мне все же хотелось повидать вас еще раз.
– Чепуха, – сказал Вульф, поднимаясь с кушетки. – Ладно, я постараюсь разобраться.
Он пошел к двери.
– Но инспектор Хеннесси просил известить его, когда появится Гудвин, – вмешался Чизхольм.
Вульф резко обернулся.
– Известить мистера Хеннесси? Ха! – буркнув это, он направился к двери, ведущей в контору Арта Кинни.
– Цирк, настоящий цирк, – пробормотал Чизхольм и пошел за ним. Я двинулся следом.
В кабинете Кинни собрались все. Лью Бейкер и Кон Прентисс сидели у стола, Джон Истон и Нат Нил – в креслах. Было заметно, что наркотик не прекратил своего действия даже через десять часов после ужасного матча.
Арт Кинни стоял у окна. Доктор Соффер устроился за столом Арта, закрыв лицо руками. Бики Дюркин сидел обмякший, с затуманенным взглядом. Я поставил кресло для Вульфа так, чтобы он мог видеть всех, не поворачивая головы. Сам я опустился на свободный стул у радиоприемника. Чизхольм занял место справа от меня. Вульф обвел всех взглядом.
– Надеюсь, – сказал он, – вы не ждете от меня слишком многого.
– Я уже ничего не жду, – пробормотал Кинни.
– Понимаю ваши чувства, – кивнул Вульф. – Вы устали и в плохом настроении. Вас унизили как человека и как профессионала. Вас очень долго допрашивали. Сожалею, что все так затянулось, но мне пришлось ждать ухода полиции. Стражи порядка ничего не добились. Они не арестовали никого, за исключением аптекаря, да и того им передал с рук на руки мистер Гудвин.
– Они взяли Билла Мойза, – вмешался Кон Прентисс.
– Да, но лишь как подозреваемого, без всяких улик. Увы, должен признаться, я и сам в подобной ситуации. У меня тоже одни предположения, правда, они лучше обоснованы. Я подозреваю одного из восьми, присутствующих здесь, в том, что он подмешал в питье наркотик и убил Ника Ферроне. Но…
Его слова заглушил общий шум. Вульф поднял ладонь.
– Успокойтесь, джентльмены. Сперва нам нужно обсудить один вопрос. Да, я подозреваю одного из вас, но у меня нет доказательств. Именно поэтому я попросил мистера Чизхольма задержать вас здесь до ухода полиции. Я хочу знать, готовы ли вы помочь мне? Я изложу вам причины своих подозрений и попрошу найти улики, их подтверждающие. Думаю, вам это удастся. Было бы желание. Итак?
– Выкладывайте же, черт возьми! – рявкнул Кинни.
– Но без вашей помощи я ничего не достигну.
– Мы сделаем, что в наших силах. Говорите, Вульф.
– Хорошо. Сначала о главном. Отравление наркотиком и убийство – связаны ли эти два события между собой? Логично ответить да, ведь одно не противоречит другому. Но если они связаны, то как? Может, Ферроне подмешал в «Бибрайт» наркотик, а кто-то из команды узнал об этом и, придя в ярость, ударил его битой? Маловероятно.
Вульф повернулся к Бики Дюркину.
– Мистер Дюркин, все, что вы говорили, подтверждено остальными, но вы знали Ферроне лучше других. Вы открыли его как бейсболиста и привезли сюда. Вы были его другом и советчиком. Вы говорили, что в случае победы он должен был получить за сегодняшний матч две тысячи долларов. Значит, Ферроне не мог подмешать снотворное. Верно?
– Конечно, – хрипло ответил Дюркин. – Ник был отличным парнем. – Он огляделся по сторонам, как бы ожидая возражений, но все молчали.
– Я рад сообщить, что и полиция не подозревала его, – продолжал Вульф. – Но, может, кто-нибудь из присутствующих считает иначе?
Никто не проронил ни слова.
– К тому же против Ферроне нет ни единой улики, и утверждать, что преступление совершил он, было бы по меньшей мере нелепо. Значит, если оба происшествия связаны между собой, остается второй вариант: некто подмешал наркотик в напиток, Ферроне его увидел или заподозрил, решил вывести негодяя на чистую воду и был убит. Лично мне кажется, дело обстояло именно так. Скажем, некто Икс…
– Никаких «Икс»! – перебил Чизхольм. – Назовите имя!
– Прошу еще минуту терпения. По всей вероятности, некто Икс подмешал наркотик в бутылки сегодня утром. О том, что именно заставило Ферроне его заподозрить, можно только гадать. Очевидно, окончательной уверенности у него не было, но для преступника любое подозрение могло сыграть роковую роль. Когда Ферроне с ним заговорил, ему пришлось действовать. Они находились в комнате вдвоем, остальные игроки к тому времени уже вышли на поле. Икс стал жертвой собственной жадности. Жажда денег сперва толкнула его на подлость, а потом вынудила совершить убийство.
– Хватит философствовать! Назовите его, – потребовал Чизхольм.
Вульф кивнул.
– Назвать его нетрудно. Но это ни к чему не приведет. Как я сказал, у меня нет доказательств. У меня есть лишь один факт, впрочем, известный и вам, и полиции. Мне кажется, он свидетельствует о вине этого человека, но как и любой факт, его можно истолковать по-разному. Тут вам будет судить легче, чем мне, поэтому я хочу представить его на ваше рассмотрение. Вот только как это лучше сделать?
Он взглянул на Бейкера и Прентисса, потом на Соффера и, наконец, на Бики Дюркина.
– Я проиллюстрирую свою мысль. Возьмем вас, мистер Дюркин. Вы сказали, что вышли из помещения клуба вскоре после остальных и заняли место на трибуне.
– Да. – Голос Дюркина был по-прежнему хриплым. – Но я не убивал Ферроне.
– А я и не утверждал, что вы его убили. Я просто излагаю ситуацию. Вы сказали, что находились там, на трибуне, когда за вами послали, однако никто не может подтвердить, что в промежутке между началом матча и этим моментом вы не покидали своего места.
– Но я был там, – настаивал Дюркин. – Возможно, мне удастся разыскать человека, который сидел рядом со мной.
– Значит, вы не покидали своего места в названный отрезок времени?
– Нет.
Вульф оглядел всех.
– Именно этот факт, джентльмены, я и не могу объяснить. А вы?
Собравшиеся в изумлении уставились на него.
– А почему мы должны это делать? – спросил Бейкер.
– Кто-то должен, – Вульф повысил голос. – Давайте рассмотрим взаимоотношения этих людей. Дюркин гордится тем, что «открыл» Ферроне. Он покровительствует ему, дорожит им. Сегодня – теперь уже вчера – перед матчем, который должен стать триумфом Ферроне, он видит его готовым к игре – здорового, бодрого, одетого в спортивную форму. Он отправляется на трибуну и тут замечает, что команда выходит на поле, но Ферроне среди игроков нет. Дюркин продолжает сидеть. Перед началом игры по громкоговорителю объявляют замену: вместо Ферроне будет играть Гарт. Дюркин продолжает сидеть. Второй иннинг проигран. Дюркин продолжает…
– Боже мой! – Арт Кинни вскочил на ноги.
– Именно. – Вульф поднял руку, – Прошу вас, джентльмены, оставаться на своих местах. – Он кашлянул. – Это просто невероятно. Объявление о том, что вместо Ферроне будет играть Гарт, должно было ошеломить Дюркина. В такой ситуации самая противоестественная для него вещь – оставаться на своем месте. Почему вы сделали это, мистер Дюркин?
– Я не думал… – Он попытался прочистить горло. – Я не мог ничего… Что я мог?
– Не знаю. Я уже сказал, что не в силах объяснить, почему вы так повели себя, но постараюсь. Вероятно, отсутствие Ферроне не удивило вас не стало для вас неожиданностью. Другие объяснения есть? Вы можете дать их?
– Послушайте, – возмутился Дюркин, – вы не имеете права меня обвинять. Я не обязан сидеть здесь и выслушивать ваши глупости. Не обязан и не собираюсь!
Он направился было к двери, но Лью Бейкер неожиданно преградил ему дорогу.
– Назад, Бики. Назад, я сказал!
Дюркин повиновался. Он сел на свое место и оперся руками о край стола.
Вульф усмехнулся.
– Я огласил версию, мистер Дюркин, а не обвинение. А теперь, джентльмены, посмотрите на его руки, сжимающие стол в беспомощном отчаянии. Да, я обвиняю его. Я утверждаю, что этот человек подсыпал в бутылки наркотик, из-за чего вы проиграли матч, и затем, испугавшись разоблачения, убил вашего товарища.
Все зашумели и повскакивали со своих мест.
– Подождите! – скомандовал Вульф. – Я прошу вас не приближаться к нему, потому что у меня еще нет доказательств. Полагаю, что вы их скоро добудете. Дюркин сделал это ради денег и, конечно если только он не круглый дурак, взял какой-то задаток. Деньги, безусловно, находятся не у него, ибо всех присутствующих обыскивала полиция. Но они где-то поблизости. Где?
Бейкер шагнул к Дюркину.
– Я не хочу прикасаться к тебе, Бики, грязная ты крыса, – сказал он негромким сдавленным голосом. – Где деньги? Говори!
– Джо, я клянусь…
– Он клянется! Брось! Что ты сделал с нами, а? Что ты сделал с Ником? Мне противно дотрагиваться до тебя, но если дотронусь – тебя уже ничто не спасет.
Все остальные, включая Кинни и Соффера, столпились вокруг Дюркина. Это были сильные парни, и нервы их за сегодня изрядно порасшатались. Если бы их не удалось сдержать, в комнате оказался бы еще один труп.
– Посторонись, ребята, – сказал Нат Нил. – Сейчас я ему двину!
– Не надо, – сказал Кон Прентисс. – Он хочет, чтобы мы его покалечили. Он не трус, он просто хитер, как змея. Видел, как он взглянул, когда ты сказал «двину»? Ведь он только этого и ждет.
Арт Кинни протиснулся между ними и взглянул в упор на Дюркина.
– Слушай, Бики. Ты знаешь нас, а мы знаем тебя. Как ты думаешь, что тебя ждет? Куда ты денешься? Ты здесь, и мы тебя не выпустим. Сейчас я пошлю за остальными ребятами. Как тебе это понравится?
– Я требую адвоката, – неожиданно выпалил Дюркин.
– Слыхали?! – закричал Нил. – Он требует адвоката! Ну-ка разойдись! Сейчас он заткнется.
– Нет, Бики, никаких адвокатов, – сказал Кинни. – Сейчас я вызову ребят, и мы запрем дверь. Где деньги? Мы знаем, что они у тебя. Где?
Голова Дюркина опустилась на грудь. Кинни поднес к его подбородку кулак и приподнял ее.
– Нет уж, смотри на меня. Ты в наших руках. Даже если ты сбежишь, то все равно никуда не денешься. Ты проиграл, Бики. Где деньги?
– Дайте я исправлю ему дикцию, – предложил Нил.
– Я считаю, – сказал Кинни, по-прежнему упираясь кулаком в подбородок Дюркина, – ребятам следует поглядеть на тебя. Кон, ступай к телефону, свяжись со всеми, кого сможешь найти. Они непременно приедут. И пусть не болтают – полиция нам пока ни к чему.
– Нет, – затравленно выдавил Дюркин.
– Что «нет», Бикки? – Кинни убрал кулак.
– Я не хотел убивать Ника. Клянусь, Арт. Но он заподозрил… Он узнал, что я поставил тысячу долларов против нас, и сказал мне об этом. Я привел его сюда, чтобы все объяснить, но он мне не поверил. Сперва он хотел рассказать о моей ставке вам, но потом озверел и накинулся на меня. Я схватил биту, чтобы остановить его… А когда обернулся после удара, он был уже мертв. Клянусь богом, Арт, я не хотел убивать его!
– Сколько ты получил?
– Я все, все расскажу. Я получил пять тысяч и должен был получить еще пять. Меня вынудили, Арт. Букмекеры просто с ножом к горлу пристали, выхода не было. Когда явилась полиция, деньги лежали у меня в кармане. Я понял, что вот-вот начнется обыск, и спрятал их в приемник.
– Какой приемник?
– Вон тот, в углу. Я сунул их в щель.
Все кинулись к приемнику. Нат Нил оказался проворнее остальных. Он развернул его, но задняя панель была крепко привинчена.
– Подождите, – сказал я. – У меня есть…
Но он размахнулся и ударил по панели кулаком. Просунув пальцы в образовавшуюся дыру, он рванул край панели, и та отлетела в сторону. Заглянув внутрь, он уже собрался запустить туда руку, но я оттолкнул его.
– Их нельзя трогать, ясно? – предупредил я всех и посмотрел в приемник. Деньги лежали там, между лампами.
– Ну? – спросил Вульф
– Довольно толстая пачка, – уточнил я.
Неожиданно Дюркин, оставшийся у стола, бросился к двери. Джо Истон кинулся к нему и ударом справа свалил с ног. Дюркин упал, ударившись головой об пол, и затих.
– Достаточно, – сказал Вульф. – Спасибо, джентльмены. Вы помогли мне. Арчи, свяжись с Хеннесси.
Не успел я коснуться телефона, как раздался звонок. Я снял трубку.
– Арчи Гудвин слушает.
– Гудвин, вы?
– Да.
– Это инспектор Хеннесси. Дюркин там?
– Да, сэр.
– Прекрасно. Держите его крепче. Мы раскололи Гейла, и он выдал сообщника. Это Дюркин. Гейл подкупил его. Мы приедем за Дюркином через пять минут. Так что держите его хорошенько.
– Держим. Сейчас он как раз лежит на полу. Мистер Вульф разоблачил его. К тому же мы нашли в приемнике пачку симпатичных зеленых бумажек.
Хеннесси рассмеялся.
– Вы ужасный лжец, Гудвин. Но сегодня вы отличились, и я это признаю. Через пять минут мы приедем.
Я повесил трубку и повернулся к Вульфу:
– Это Хеннесси. Полицейские раскололи Гейла. Тот выдал Дюркина, и сейчас они приедут за ним. Хеннесси не верит, что мы уже накрыли его, но у нас есть свидетели. Дело в другом: кто из нас первым пришел к финишу – вы с вашим фактиком или я со своим аптекарем? Ведь вы не станете отрицать, что Хеннесси позвонил еще до того, как я поднял трубку? Как нам это установить?
Но сделать это мы так и не смогли. Прошел месяц, но мы до сих пор не пришли к единому мнению.